Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ravis de vous voir représenter aujourd " (Frans → Nederlands) :

Nous sommes ravis de vous voir représenter aujourd’hui la Présidence hongroise et saluons aussi les efforts que vous déployez pour instaurer un climat favorable au Parlement européen en Europe, car vous savez l’importance de cette Assemblée – son importance pour nos concitoyens et pour les décisions prises au sein de l’Union européenne.

Het is ons een groot genoegen dat u vandaag het Hongaarse voorzitterschap ondersteunt en bezig bent met het scheppen van een welwillend klimaat dat bevorderlijk is voor het Europees Parlement in Europa, omdat u weet hoe belangrijk dit Parlement is – hoe belangrijk het is voor de mensen die in ons land leven en voor de besluiten die in de Europese Unie worden genomen.


5. Quelles mesures spécifiques comptez-vous prendre pour attirer plus de personnel militaire féminin, représentant aujourd'hui un chiffre situé aux alentours de 8 % des effectifs?

5. Welke specifieke maatregelen zult u nemen om meer vrouwelijk militair personeel aan te trekken, dat momenteel maar circa 8% van het personeelsbestand uitmaakt?


2. Ensuite, ne considérez-vous pas qu'un problème de déontologie, voire de conflit d'intérêt se pose dans l'hypothèse où le directeur de l'administration chargée de contrôler le secteur mais également de rédiger et défendre la nouvelle loi, deviendrait prochainement le représentant de l'APEG et donc des grandes entreprises?

1. Vindt u het niet abnormaal dat de kmo's absoluut niet vertegenwoordigd worden bij het door uw administratie georganiseerde overleg over de private bewaking? 2. Ontstaat er volgens u geen deontologisch probleem of geen belangenconflict als de directeur van de administratie die belast is met de controle van de sector en met het opstellen en verdedigen van de nieuwe wet, binnenkort de BVBO en dus de grote ondernemingen zal vertegenwoordigen?


Le Plan d'approche Réforme du financement des hôpitaux vous a été présenté le 28 avril 2015 (voir également [http ...]

Het plan van aanpak voor de hervorming van de ziekenhuisfinanciering werd aan u voorgesteld op 28 april 2015 (zie ook [http ...]


Les femmes ne représentent en effet que 15,5% des personnes utilisant les dispositifs d'accueil hivernal. a) Avez-vous commandité une étude sur les stratégies de survie mises en oeuvre par les femmes confrontées au sans-abrisme? b) Dans l'affirmative, quelles sont les conclusions de cette étude? c) Dans la négative, pourquoi et pouvons-nous espérer voir un jour une telle étude réalisée? d) Quelles initiatives envisagez-vous de prendre pour atteindre plus facilement ce groupe spécifique?

Slechts 15. 5% van de gebruikers van winteropvang betreft vrouwen. a) Heeft u onderzoek laten uitvoeren naar de overlevingsstrategieën van vrouwen die met dakloosheid te maken hebben? b) Indien ja, wat zijn de bevindingen van dit onderzoek? c) Indien niet, waarom niet en mogen we nog een dergelijk onderzoek verwachten? d) Welke initiatieven overweegt u te nemen om deze specifieke doelgroep beter te bereiken? 3. De helft van de mensen die beroep doen op winteropvang, hebben niet de Belgische nationaliteit.


Indiquent-ils à juste titre que dans la pratique, les contrôles menés par l'AFSCA en matière d'importation (illégale) sont moindres, voire inexistants dans ces ASBL, contrairement à la situation dans le secteur commercial? 2. Quelles mesures prévoyez-vous de prendre pour renforcer le contrôle de ces ASBL qui importent de l'étranger ces chiens et chats errants, ce qui peut représenter un risque pour la santé publique?

2. Welke maatregelen voorziet u om vzw's die verwaarloosde (straat)honden en katten importeren uit het buitenland, wat ook een risico voor de volksgezondheid kan inhouden, nauwgezet te controleren?


En réalité, je suis ravie d’être présente ici aujourd’hui pour débattre avec vous des jeux d’argent en ligne, parce que, lors de votre audition au Parlement, vous avez particulièrement insisté sur votre opinion selon laquelle le marché intérieur devait servir les citoyens et non l’inverse.

Ik heb mij er eigenlijk op verheugd om hier vandaag te zijn en met u te discussiëren over online-kansspelen, omdat u tijdens onze hoorzitting in het Parlement veel waarde hechtte aan de opvatting dat de interne markt er voor de burgers is en niet andersom.


− (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, j’ai été ravie de vous voir parmi nous et d’entendre vos propos.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik ben blij u hier te zien en naar u te kunnen luisteren.


Nous sommes donc ravis de vous recevoir ici aujourd’hui, mais nous sommes un peu tristes car cette expérience pourrait d’une certaine manière être unique. Vous le savez, en effet, l’une des réformes que met en place le Traité de Lisbonne est l’élection du président du Conseil européen.

Daarom zijn we oprecht verheugd dat u vandaag in ons midden bent en spijt het ons tegelijkertijd een beetje dat dit waarschijnlijk eenmalig is, omdat, zoals u weet, de verkiezing van de voorzitter van de Europese Raad onderwerp is van de hervormingen van het Verdrag van Lissabon.


- (DE) Madame la Présidente, je suis moi aussi ravie de vous voir occuper la présidence aujourd’hui et je tiens à vous adresser mes plus sincères félicitations pour votre élection.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ook mij doet het deugd dat u vandaag Voorzitter bent, en ik wens u van harte geluk met uw verkiezing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ravis de vous voir représenter aujourd ->

Date index: 2022-10-21
w