Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechange sont-elles possibles " (Frans → Nederlands) :

3. Des solutions de rechange sont-elles possibles, comme la vente directe à des manèges, étant donné la qualité du dressage de ces chevaux ?

3. Zijn er geen alternatieve oplossingen mogelijk zoals de rechtstreekse verkoop aan maneges gelet op de goede dressuur die deze paarden genoten?


Dans quelle mesure une éventuelle collaboration entre les niveaux de pouvoir est-elle possible?

Op welke manier is er desgevallend een samenwerking tussen de overheidsniveaus mogelijk?


4. a) Quand une première évaluation du nouveau plan de transport est-elle prévue? b) Quand de premières adaptations mineures seront-elles possibles?

4. a) Wanneer wordt een eerste evaluatie van het nieuwe vervoersplan gepland? b) Wanneer zullen dan de eerste kleine aanpassingen mogelijk zijn?


Malgré les nombreux autres inconvénients que présenterait cette solution, une augmentation des importations belges en électricité est-elle possible ?

Is ondanks de talrijke andere nadelen van deze oplossing een verhoging van de invoer van elektriciteit in België mogelijk?


Dans quelle mesure une syndicalisation est-elle possible dans l'économie informelle et est-elle suffisamment attentive à la position de la femme ?

In hoever is er in die informele economie enige syndicalisering mogelijk en gaat er ook daar voldoende aandacht naar de positie van de vrouw ?


Cette comparaison est-elle possible et a-t-elle eu lieu ?

Is deze toetsing mogelijk en is ze gebeurd ?


La ministre juge-t-elle possible de revoir la norme fédérale de 3 % et s'en tient-elle à l'obligation imposée à chaque entreprise à titre individuel ?

Acht de minister het mogelijk dat de federale norm van 3 % herbekeken wordt en houdt ze vast aan de individuele bedrijfsverplichting ?


3) La ministre estime-t-elle possible que dans notre pays, des entreprises fassent office d'intermédiaire pour permettre aux criminels d'atteindre les données d'entreprises plus importantes ou de l'administration, étant donné qu'elles sont mieux sécurisées ?

3) Acht de minister het mogelijk dat bedrijven in ons land als tussenpersoon fungeren voor criminelen om aan de gegevens van grotere bedrijven of de overheid te komen, daar deze laatste vaak beter beveiligd zijn?


3. Archives de l'État à Hasselt: a) Une extension est-elle possible, au vu de l'exiguïté des bâtiments actuels? b) Dans l'affirmative, comment sera-t-elle réalisée?

3. Rijksarchief in Hasselt: a) Is er mogelijkheid, gezien de krappe behuizing, tot uitbreiding? b) Zo ja, hoe zal dit gebeuren?


Juge-t-elle possible de donner déjà, après réception d'une attestation positive du médecin, une carte de stationnement au demandeur ? Elle aurait une validité limitée en attendant la carte définitive d'invalidité.

Ziet zij de mogelijkheid om, na een positief attest van de arts, de aanvrager reeds een parkeerkaart te geven met beperkte geldigheid in afwachting van zijn definitieve invaliditeitskaart?


w