Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recours qui traitera aussi " (Frans → Nederlands) :

Le livre vert sur l'audiovisuel traitera aussi du statut des auteurs audiovisuels et de leur intéressement aux recettes générées en ligne.

Het audiovisuele groenboek zal ook de status van audiovisuele auteurs behandelen en of zij delen in de baten van online-inkomensstromen.


Les résultats de l’étude montrent que les garanties prévues par l’article 12, paragraphe 1, de la directive en ce qui concerne la forme de la décision de retour (qui doit être rendue par écrit, indiquer ses motifs de fait et de droit et comporter des informations relatives aux voies de recours disponibles) sont aussi largement appliquées dans la pratique.

De bevindingen tonen aan dat de in artikel 12, lid 1, van de richtlijn vaststelde waarborgen betreffende de vorm van de terugkeerbeslissing (schriftelijk, met vermelding van de feitelijke en rechtsgronden en de beschikbare rechtsmiddelen) ook algemeen in de praktijk worden toegepast. Sommige belanghebbenden hebben zich echter bezorgd getoond over de formulering van de gronden voor de beslissing (onvoldoende nauwkeurig en onderbouwd).


L'efficacité de ce régime dépend non seulement des dispositions juridiques applicables, qui permettent aux personnes concernées d'exercer leurs droits, comme le droit à un recours juridictionnel, mais aussi de la disponibilité de personnels expérimentés, tels que des responsables indépendants de la protection des données, et d'autorités compétentes chargées de contrôler la protection des données.

De effectiviteit van een dergelijk kader wordt niet alleen bepaald door de toepasselijke regelgeving, die betrokkenen in staat stelt hun rechten, zoals het recht op een voorziening in rechte, uit te oefenen, maar ook door de beschikbaarheid van ervaren personeel, zoals een onafhankelijke gegevensbeschermingsambtenaar en een onafhankelijke en ervaren toezichthoudende autoriteit voor gegevensbescherming.


En cas de refus ­ et la décision peut en être prise plus rapidement ­, les personnes peuvent introduire un recours auprès de la Commission permanente de recours qui traitera aussi la demande plus vite puisqu'il n'y a pas d'arriérés au niveau de cette commission.

In geval van weigering ­ een beslissing die sneller kan genomen worden ­, kunnen de personen beroep aantekenen bij de Vaste Beroepscommissie, die de aanvraag sneller zal behandelen omdat er bij deze commissie geen achterstand bestaat.


En cas de refus ­ et la décision peut en être prise plus rapidement ­, les personnes peuvent introduire un recours auprès de la Commission permanente de recours qui traitera aussi la demande plus vite puisqu'il n'y a pas d'arriérés au niveau de cette commission.

In geval van weigering ­ een beslissing die sneller kan genomen worden ­, kunnen de personen beroep aantekenen bij de Vaste Beroepscommissie, die de aanvraag sneller zal behandelen omdat er bij deze commissie geen achterstand bestaat.


La commission traitera aussi rapidement que possible toutes les demandes des victimes des attentats terroristes.

De commissie zal alle aanvragen van de slachtoffers van de terreuraanslagen zo snel mogelijk verwerken.


L'intervenant rappelle également que le projet de loi qui transposera en droit belge la directive 2010/53/UE du Parlement européen et du Conseil du 7 juillet 2010 relative aux normes de qualité et de sécurité des organes humains destinés à la transplantation, traitera aussi de la nouvelle procédure.

Hij herinnert er eveneens aan dat in het wetsontwerp dat de richtlijn 2010/53/EU van het Europees Parlement en de Raad van 7 juli 2010 inzake kwaliteits- en veiligheidsnormen voor menselijke organen, bestemd voor transplantatie, zal omzetten in de interne Belgische rechtsorde, de procedure zal aan bod komen.


Au niveau fédéral, il y a la banque de données générale, au niveau intermédiaire, le carrefour d'information de l'arrondissement, où, comme au niveau fédéral, on traitera aussi bien des informations de la police administrative que de la police judiciaire.

Op het federale niveau is er de algemene gegevensbank, op het tussenniveau het arrondissementeel informatiekruispunt waarin zoals op het federale niveau zowel informatie van bestuurlijke als van gerechtelijke politie wordt verwerkt.


Une procédure de recours a ici aussi été prévue auprès du ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions, pour le cas où le Fonds de participation rejetterait la demande (article 7, § 3, alinéa 1 , de la proposition de loi).

Er wordt eveneens voorzien in een beroepsprocedure bij de minister van Middenstand voor het geval het Participatiefonds het dossier afkeurt (artikel 7, § 3, eerste lid, van het wetsvoorstel).


Les modalités du recours varient elles aussi: LV, LU, PL et SK ne contrôlent que la légalité, tandis que les faits et le droit sont examinés en IT, HU, LT, PT et ES.

Ook de toetsingsregelingen lopen uiteen: Letland, Luxemburg, Polen en Slowakije toetsen alleen de wettelijkheid, terwijl Italië, Hongarije, Litouwen, Portugal en Spanje zowel de feiten als de wetgeving onderzoeken. In Nederland onderzoeken de rechtbanken de feiten slechts marginaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recours qui traitera aussi ->

Date index: 2023-02-17
w