Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Comportement social reflètant la concurrence
Dimension sociale du marché intérieur
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Europe des citoyens
Fabrication additive
I3D
Impression 3D
Impression en 3 dimensions
Impression en trois dimensions
Impression tridimensionnelle
Imprimante 3D
Modifier des moulages en 3D
Modifier des moulages en trois dimensions
Modélisateur 3 dimensions
Modélisateur 3D
Modélisatrice 3 dimensions
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Production additive
Question transfrontière
Reflets
Reflets des cristaux

Traduction de «refléter la dimension » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]




refléter aussi exactement que possible la volonté des électeurs au sein du Parlement

een zo goed mogelijke afspiegeling vd kiezerswil zijn in het parlement


comportement social reflètant la concurrence

concurrentiebepaald sociaal gedrag


modélisateur 3 dimensions | modélisateur 3D | modélisateur 3D/modélisatrice 3D | modélisatrice 3 dimensions

CGI modeller | 3D artist | 3D modeller


impression 3D [4.7] [ fabrication additive | I3D | impression en 3 dimensions | impression en trois dimensions | impression tridimensionnelle | imprimante 3D | production additive ]

3D-printen [4.7] [ additief produceren | additief productieproces | driedimensionaal printen ]




modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions

levensvoorspellingen wijzigen


comprendre la dimension émotionnelle d'une représentation

emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen


Europe des citoyens [ dimension sociale du marché intérieur ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle doit être en quelque sorte le reflet de cette société. C’est la raison pour laquelle les dimensions de diversité, d’égalité de genre et de responsabilité sociale font aussi partie d’une approche intégrée.

Daarom maken dimensies zoals diversiteit, gendergelijkheid en sociale maatschappelijke verantwoordelijkheid ook deel uit van een geïntegreerde aanpak.


À l'avenir cela devrait encore mieux se refléter dans tous les projets. En effet, la nouvelle stratégie environnementale de la Coopération belge au Développement a opté pour une approche écosystémique qui intègre toutes les dimensions de l'environnement, et cherche des synergies entre la biodiversité et les services écosystémiques, la réduction de la pauvreté et d'autres objectifs de développement.

Met de nieuwe strategie inzake Leefmilieu in de Belgische samenwerking werd gekozen voor een ecosysteem aanpak, waardoor alle dimensies van het leefmilieu geïntegreerd worden en het zoeken naar synergiën tussen biodiversiteit en de ecosysteemdiensten, de armoedebestrijding en andere ontwikkelingsobjectieven.


Le gouvernement a opté pour une sélection de thèmes fondamentaux reflétant chacune des trois dimensions du développement durable (les « piliers » social, économique et écologique).

De regering heeft geopteerd voor een selectie van hoofdthema's waarin de drie facetten van de duurzame ontwikkeling zijn geïntegreerd (de sociale, economische en ecologische « pijlers »).


La dimension des droits de l'enfant est toutefois présente dans une multitude de dossiers gérés par le SPF Justice. C'est la raison pour laquelle il est difficile de refléter précisément combien d'agents consacrent combien de temps au traitement de dossiers relatifs aux droits de l'enfant.

De kinderrechtendimensie is echter aanwezig in een groot aantal van de dossiers die door de FOD Justitie beheerd worden waardoor het moeilijk is in precieze termen en tijdsbesteding weer te geven hoeveel ambtenaren dossiers behandelen die de rechten van het kind raken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à votre dernière question, bien que cette Note stratégique soit le reflet d'une préoccupation partagée par tous, il est important de prévoir des mécanismes qui garantissent l'intégration de la dimension « droits de l'enfant » dans tous les projets et programmes de coopération.

Met betrekking tot de laatste vraag kan het volgende worden gesteld : de Strategienota mag dan wel de weergave van een algemene bekommernis zijn, toch is het nodig te beschikken over mechanismen die waarborgen dat het aspect « rechten van het kind » deel uitmaakt van alle samenwerkingsprojecten en -programma's.


Considérant que le Plan fédéral de développement durable 2004-2008, approuvé par le Conseil des Ministres le 24 septembre 2004, reprend une série de mesures qui reflètent cette dimension externe du développement durable;

Overwegende dat het Federaal plan voor duurzame ontwikkeling 2004-2008, goedgekeurd door de Ministerraad van 24 september 2004 een reeks maatregelen omvat die deze externe dimensie van duurzame ontwikkeling weerspiegelen;


Considérant la politique européenne en matière de développement durable et sa stratégie adoptée en 2006 au Sommet de Göteborg, laquelle reflète la dimension externe du développement durable comme nouvelle composante à prendre en considération à côté des engagements plus classiques de l'Union européenne en matière de développement durable, telle la lutte contre la pauvreté;

Overwegende dat het Europees beleid rond duurzame ontwikkeling en zijn strategie die in 2006 op de Top van Göteborg werd aangenomen, en dat die de externe dimensie van duurzame ontwikkeling weerspiegelt als een nieuwe component die in overweging moet worden genomen naast de meer klassieke verbintenissen van de Europese Unie inzake duurzame ontwikkeling, zoals de armoedebestrijding;


(7) Afin de refléter la dimension européenne des actions, il convient d'encourager la collaboration entre entreprises établies dans des pays différents, sous la forme d'un consortium présentant une action.

(7) Teneinde de Europese dimensie van de acties te doen uitkomen, dient de samenwerking tussen de in verschillende landen gevestigde ondernemingen, in de vorm van een consortium dat een actie voorstelt, te worden bevorderd.


La dimension des droits de l'enfant est toutefois présente dans une multitude de dossiers gérés par le SPF Justice. C'est la raison pour laquelle il est difficile de refléter précisément combien d'agents consacrent combien de temps au traitement de dossiers relatifs aux droits de l'enfant.

De kinderrechtendimensie is echter aanwezig in een groot aantal van de dossiers die door de FOD Justitie beheerd worden waardoor het moeilijk is in precieze termen en tijdsbesteding weer te geven hoeveel ambtenaren dossiers behandelen die de rechten van het kind raken.


Les objectifs de développement du Millénaire (ODM) reflètent les multiples dimensions de la pauvreté.

De Millenniumdoelstellingen weerspiegelen de vele dimensies van de armoede.


w