(d) aux installations à câbles utilisées pour le service des refuges de montagne uniquement destinées au transport de biens et de personnes spécifiquement désignées ;
(d) kabelbaaninstallaties voor het bereiken van berghutten die uitsluitend bestemd zijn voor het vervoer van goederen en specifiek aangewezen personen ;
c bis) aux installations à câbles utilisées pour le service des refuges de montagne uniquement destinées au transport de biens et de personnes spécifiquement autorisées;
(c bis) kabelbaaninstallaties voor het bereiken van berghutten die alleen bedoeld zijn voor het vervoer van goederen en specifiek geautoriseerde personen;
– (PL) Les zones de montagnes constituent une importante réserve de biodiversité, un refuge pour de nombreuses espèces animales et un terrain unique pour les espèces végétales.
- (PL) Bergen zijn gebieden met een enorme biodiversiteit waar talrijke dieren zich thuis voelen en waar een brede waaier van unieke plantensoorten kan gedijen.
par l'obligation de posséder la nationalité italienne pour exercer la profession de gérant des refuges en montagne («rifugi alpini») (article 13 du «decreto del Commissario per il Turismo» du 29 octobre 1955);
door het eisen van de Italiaanse nationaliteit voor het exploiteren van Alpenhutten ( " rifugi alpini " ) ( decreto del Commissario per il Turismo van 29 oktober 1955 , artikel 13 ) ;
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information légale ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Textes officiels, tous les sujets et domaines...