Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Attestation de spécificité
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Certificat de spécificité
Droit de regard
Gamme de spécificité de l'hôte
Paralysie de la conjugaison du regard
Plaque de recouvrement de regard
Plaque de recouvrement métallique de regard
Poser un regard raisonné
Regard en verre
Regard à glace
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Réfléchir de manière raisonnée
Spécificité

Traduction de «regard des spécificités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attestation de spécificité | certificat de spécificité

specificiteitscertificering




plaque de recouvrement de regard | plaque de recouvrement métallique de regard

metalen deksel


déviation tonique paroxystique bénigne du regard avec ataxie

syndroom van Ouvrier-Billson


Paralysie de la conjugaison du regard

verlamming van geconjugeerde blik




gamme de spécificité de l'hôte

gastheerspecificiteit


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les employeurs s'engagent à recevoir et analyser avec bienveillance les demandes des travailleurs, notamment au regard des spécificités de leur situation familiale.

De werkgevers verbinden zich ertoe om de aanvragen van de werknemers, met name in verband met de specifieke kenmerken van hun familiale toestand met welwillendheid te ontvangen en te analyseren.


Une durée de cinq ans paraît étriquée pour permettre aux personnes résidant sur le territoire de s'être imprégnés des coutumes et de l'histoire de la vie communale et de saisir la portée des programmes politiques des partis concurrents au regard des spécificités locales.

Een tijdsspanne van vijf jaar lijkt te kort om de personen die op het grondgebied verblijven, in staat te stellen zich de gemeentelijke gewoontes en geschiedenis eigen te maken en de programma's van de verschillende politieke partijen te beoordelen in het licht van de plaatselijke eigenheid.


Une durée de cinq ans paraît étriquée pour permettre aux personnes résidant sur le territoire de s'être imprégnés des coutumes et de l'histoire de la vie communale et de saisir la portée des programmes politiques des partis concurrents au regard des spécificités locales.

Een tijdsspanne van vijf jaar lijkt te kort om de personen die op het grondgebied verblijven, in staat te stellen zich de gemeentelijke gewoontes en geschiedenis eigen te maken en de programma's van de verschillende politieke partijen te beoordelen in het licht van de plaatselijke eigenheid.


Ce programme met en évidence l'adéquation des compétences et de l'organisation de l'OPCA compte tenu des spécificités de tels instruments financiers, notamment au regard de leur valorisation et du suivi des risques qui y sont liés.

Uit dit programma moet blijken dat de AICB over de vereiste bevoegdheden en over een passende organisatie beschikt, afgestemd op de specifieke aard van dergelijke financiële instrumenten, in het bijzonder op hun waardering en op de opvolging van hun inherente risico's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° sont justifiées compte tenu des spécificités du projet au regard du lieu précis où celui-ci est envisagé;

1° verantwoord zijn rekening houdend met de specifieke kenmerken van het project ten opzichte van de bepaalde plaats waar genoemd project gepland is;


Il est nécessaire d'établir les conditions minimales de participation, à la fois en tant que règle générale et au regard des spécificités des actions menées au titre d'Horizon 2020.

Er moeten minimumvoorwaarden voor deelname worden vastgesteld, op zowel algemeen gebied als met betrekking tot de specifieke kenmerken van de acties op grond van Horizon 2020.


La présence d'un juge-président du tribunal de la famille au sein du tribunal de première instance n'est en aucun cas à percevoir comme le signe d'une quelconque émancipation du tribunal de la famille vis-à-vis de la structure et de l'organisation du tribunal de première instance, mais comme l'indice de l'importance qu'acquiert cette section du tribunal de première instance et de la spécificité qui la caractérise au regard des autres sections dans la formation de ses juges, les procédures qui y sont mises en oeuvr ...[+++]

De aanwezigheid van een rechter-voorzitter van de familierechtbank bij de rechtbank van eerste aanleg mag hoe dan ook niet gezien worden als een bewijs dat de familierechtbank op enigerlei wijze los zou staan van de structuur en de organisatie van de rechtbank van eerste aanleg. Zij wijst veeleer op het belang dat die afdeling van de rechtbank van eerste aanleg krijgt en op de eigen kenmerken die haar van de andere afdelingen onderscheiden, wat betreft haar rechters, haar procedures en haar bijzondere bevoegdheden.


Nonobstant l'accord des parties quant au principe de la désignation de deux notaires-liquidateurs et sur l'identité de ceux-ci, le tribunal apprécie toutefois souverainement, conformément à l'article 1210, § 1, alinéa 2, si la dérogation au principe de la désignation d'un seul notaire-liquidateur se justifie, au regard notamment des spécificités de la cause.

Niettegenstaande het akkoord van de partijen over het principe van de aanwijzing van twee notarissen-vereffenaars en over hun identiteit, beoordeelt de rechtbank evenwel op onaantastbare wijze, overeenkomstig artikel 1210, § 1, tweede lid, of een afwijking op het beginsel van de aanwijzing van één enkele notaris-vereffenaar gerechtvaardigd is, onder meer in het licht van de bijzonderheden van de zaak.


Il convient d'établir les conditions minimales de participation, à la fois en tant que règle générale et au regard des spécificités des actions indirectes dans le cadre du septième programme-cadre.

Het is nodig de minimumvoorwaarden voor deelname, zowel als een algemene regel als ten aanzien van de specificiteit van acties onder contract op grond van het zevende kaderprogramma, vast te stellen.


L'auteure de la présente proposition de loi, Mme Vanessa Matz, estime qu'au regard de la gravité et de la spécificité des phénomènes de la traite ou du trafic d'êtres humains et du caractère trop restrictif des situations visées à l'article 134quater de la nouvelle loi communale, il convient de donner au bourgmestre une compétence de police particulière dans la lutte contre ces phénomènes.

Mevrouw Vanessa Matz, die dit wetsvoorstel heeft ingediend, vindt dat vanwege de ernst en de bijzondere kenmerken van het fenomeen mensenhandel en -smokkel en van het te beperkte toepassingsgebied van artikel 134quater van de nieuwe gemeentewet aan de burgemeester een bijzondere politiebevoegdheid dient te worden gegeven voor de bestrijding van dit fenomeen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regard des spécificités ->

Date index: 2021-06-14
w