Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Droit au silence
Droit de garder le silence
Droit de ne pas répondre
Droit de se taire
Paralysie de la conjugaison du regard
Plaque de recouvrement de regard
Plaque de recouvrement métallique de regard
Poser un regard raisonné
Période de silence
Réfléchir de manière raisonnée
Silence
Silence des statuts
Silence ou contradiction des titres

Vertaling van "regard du silence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit au silence | droit de garder le silence | droit de ne pas répondre | droit de se taire

verschoningsrecht | zwijgrecht


période de silence | silence

stilperiode | zwijgperiode


plaque de recouvrement de regard | plaque de recouvrement métallique de regard

metalen deksel


Paralysie de la conjugaison du regard

verlamming van geconjugeerde blik


déviation tonique paroxystique bénigne du regard avec ataxie

syndroom van Ouvrier-Billson




silence ou contradiction des titres

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


silence des statuts

gebreke van enige vermelding in de statuten


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Si tel est le cas, comment devons-nous l'interpréter au regard du silence de Mr Bens quand cette question lui était adressée lors de la réunion de la sous-commission de la Sécurité nucléaire du 22 octobre dernier?

3. Zo ja, hoe moeten we die informatie interpreteren, wetende dat de heer Bens er het zwijgen toe deed toen die vraag hem op 22 oktober jongstleden in de subcommissie Nucleaire Veiligheid werd gesteld?


Article 1 . Une subvention de mille euros (€ 1.000), inscrite sur l'article 52/14.33.00.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, année budgétaire 2014, est allouée au Laboratoire d'Anthropologie Prospective (UCL), Place Montesquieu, 1 BteL2.08.01 - 0419 052 272 - compte bancaire numéro 091-0015728-43 - pour l'organisation d'un colloque « Entre errance et silence : regard croisé atour de la souffrance psychique d'origine sociale ».

Artikel 1. Een toelage van duizend euro (€ 1.000) ingeschreven op artikel 52/14.33.00.01, van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, begrotingsjaar 2014, wordt toegekend aan » Laboratoire d'Anthropologie Prospective (UCL), Place Montesquieu, 1 BteL2.08.01 - 0419 052 272 - bankreningmummer 091-0015728-43 - voor een colloquium « Entre errance et silence : regard croisé atour de la souffrance psychique d'origine sociale ».


17 MARS 2014. - Arrêté ministériel octroyant un subside au Laboratoire d'Anthropologie Prospective (UCL), pour l'organisation d'un colloque « Entre errance et silence : regard croisé atour de la souffrance psychique d'origine sociale »

17 MAART 2014. - Ministerieel besluit tot toekenning van een toelage aan de Laboratoire d'Anthropologie Prospective (UCL), voor de organisatie van een colloquium « Entre errance et silence : regard croisé atour de la souffrance psychique d'origine sociale »


Je ne peux conclure sans penser à l’invasion de la Géorgie par la Russie il y a deux ans, que le monde occidental, pris par surprise, s’est contenté de regarder en silence, sans rien faire.

Tot slot kan ik alleen maar verwijzen naar de Russische invasie van Georgië twee jaar geleden, toen de Westerse wereld verrast werd, in stilte toekeek en de kwestie negeerde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. relève avec une vive inquiétude que le Livre vert de la Commission, tout en reconnaissant que les conditions actuelles du marché du travail créent une inégalité entre hommes et femmes, sous la forme par exemple d'une inégalité salariale et d'une ségrégation professionnelle et sectorielle, passe totalement sous silence les obligations et les responsabilités au regard de la Feuille de route pour l'égalité entre les femmes et les hommes;

19. constateert met grote bezorgdheid dat in het Groenboek van de Commissie weliswaar wordt erkend dat de huidige omstandigheden op de arbeidsmarkt leiden tot genderongelijkheid, bijvoorbeeld in de vorm van ongelijke beloning en segregatie naar beroep en sector, maar dat daarin tegelijkertijd volkomen voorbij wordt gegaan aan de verplichtingen en verantwoordelijkheden met betrekking tot de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen;


Pendant plusieurs jours, sept hélicoptères seulement, face au silence du gouvernement et au regard triste et effaré du monde entier, ont tenté d'apporter l'aide nécessaire à la population.

Zeven dagen lang zijn er maar zeven helikopters gebruikt om de bevolking hulp te bieden - terwijl de regeringen niets van zich lieten horen en de gehele wereld een triest en somber gezicht zette.


2. A propos du droit de regard et de copie (loi du 11 avril 1994): a) Cela signifie-t-il qu'à tout stade de la procédure d'instruction, de taxation ou de réclamation, une plus ample discussion fiscale «doit» être engagée simultanément avec les contribuables, ou le fonctionnaire des contributions qui accorde le droit de regard peut ou doit-il au contraire conserver toujours le silence absolu? b) En vertu de quelles dispositions légales et/ou réglementaires les contribuables peuvent-ils être contraints d'attester par écrit que leur a ét ...[+++]

2. Inzake het inzagerecht en het recht tot kopiename (wet 11 april 1994): a) Houdt dit in dat met de belastingplichtigen tezelfdertijd in om het even welk stadium van de onderzoeks-, taxatie- of bezwaarprocedure meteen een verdere fiscale discussie «moet» worden aangegaan of mag of moet die inzage verlenende belastingambtenaar daarentegen hierbij altijd het volstrekte stilzwijgen bewaren? b) Op grond van welke wettelijke en/of reglementaire bepalingen kunnen de belastingplichtigen worden verplicht schriftelijk te attesteren dat hen «inzage» en «kopiename» werd verleend van alle stukken uit hun belastingdossiers die het beroepsgeheim van de belastingambten ...[+++]


2. A propos du droit de regard et de copie (loi du 11 avril 1994): a) Cela signifie-t-il qu'à tout stade de la procédure d'instruction, de taxation ou de réclamation, une plus ample discussion fiscale «doit» être engagée simultanément avec les contribuables, ou le fonctionnaire des contributions qui accorde le droit de regard peut ou doit-il au contraire conserver toujours le silence absolu? b) En vertu de quelles dispositions légales et/ou réglementaires les contribuables peuvent-ils être contraints d'attester par écrit que leur a ét ...[+++]

2. Inzake het inzagerecht en het recht tot kopiename (wet 11 april 1994): a) Houdt dit in dat met de belastingplichtigen tezelfdertijd in om het even welk stadium van de onderzoeks-, taxatie- of bezwaarprocedure meteen een verdere fiscale discussie «moet» worden aangegaan of mag of moet die inzage verlenende belastingambtenaar daarentegen hierbij altijd het volstrekte stilzwijgen bewaren? b) Op grond van welke wettelijke en/of reglementaire bepalingen kunnen de belastingplichtigen worden verplicht schriftelijk te attesteren dat hen «inzage» en «kopiename» werd verleend van alle stukken uit hun belastingdossiers die het beroepsgeheim van de belastingambten ...[+++]


La situation intérieure dans ces deux pays pose question au regard de pratiques politiques discutables et d'accords d'association passés avec l'Union européenne, apparemment dans un étrange et lourd silence européen.

De binnenlandse toestand in die twee landen doet vragen rijzen over betwistbare politieke praktijken en over de associatieverdragen met de Europese Unie die blijkbaar in de grootste Europese stilte zijn gesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regard du silence ->

Date index: 2021-01-17
w