Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Gérer des produits rejetés
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Phénomène de rejet en cas de greffe
Rejet
Rejet de greffe
Rejet de greffon de foie
Rejet de greffon de rein
Rejet en mer
Rejeter en mer
Rejeter à la mer
Taux d'émission des CFC
Taux d'émission des chlorofluorocarbures
Taux de rejet des CFC
Taux de rejet des chlorofluorocarbures

Traduction de «rejet d'environ » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rejeter à la mer | rejeter en mer

overboord zetten | teruggooien


taux de rejet des CFC | taux de rejet des chlorofluorocarbures | taux d'émission des CFC | taux d'émission des chlorofluorocarbures

emissiegehalte van chloorfluorkoolwaterstoffen


phénomène de rejet en cas de greffe | rejet de greffe

afstotingsfenomeen bij transplantatie


rejet en mer | rejet

Storting op zee | Verwijdering in zee


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | inadequaat | persoonlijk ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


rejet de greffon de foie

afstoting van levertransplantaat




gérer des produits rejetés

afgekeurde producten beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Environ 150 heures sont réservées à la mission principale, à savoir le contrôle des espaces marins belges en matière de rejets illégaux par des navires.

Ongeveer 150 uur is voorbehouden aan de hoofdopdracht, zijnde de controle van de Belgische zeegebieden op illegale scheepslozingen.


En ce qui concerne les rejets liquides dans la Molse Nete des installations situées dans la région de Mol (CEN/SCK et Belgoprocess 2 qui collecte tous les effluents liquides) les rejets opérés diminuent depuis plus de 10 ans : d'environ 4 % de la limite en 1989 ils ne représentent plus que 0,25-0,30 % de celle-ci depuis 1997 jusqu'à ce jour (données 1999).

De vloeibare uitstoot in de Molse Nete afkomstig van de installaties gelegen in de streek van Mol (SCK/CEN en Belgoprocess 2 waar het afvalwater wordt verzameld) neemt sinds meer dan 10 jaar af : waarden die in 1989 nog op ongeveer 4 % van de grenswaarde lagen, behalen sinds 1997, en ook vandaag, nog slechts een niveau van 0,25-0,30 % hiervan (gegevens 1999).


« la moitié environ des parents d'albinos ont éprouvé un sentiment d'humiliation à la naissance de leur enfant, que les femmes albinos sont victimes de discrimination de la part des autres femmes, que les femmes ayant accouché d'enfants albinos font souvent l'objet de railleries ou de rejets, qu'elles connaissent la discrimination au travail, que deux tiers environ des parents déclarent que les interventions visant précisément à soigner les enfants albinos sont onéreuses et que la moitié constate que leurs enfants ont de graves problè ...[+++]

« bijna de helft van de ouders van albinokinderen zich schaamde ten tijde van de geboorte van het kind, dat vrouwelijke albino's worden gediscrimineerd door andere vrouwen, dat vrouwen die bevallen van albinobaby's vaak worden beschimpt of verworpen en worden gediscrimineerd op het werk, dat ongeveer twee derde van de ouders aangeeft dat specifieke gezondheidsinterventies voor albinokinderen duur zijn en dat de helft vaststelt dat hun kinderen ernstige problemen hebben met hun zicht, maar dat 83 % echter aangeeft dat hun kinderen even goed presteren op school als alle andere kinderen » (de toegang tot onderwijs is in Afrika voor albino's ...[+++]


« la moitié environ des parents d'albinos ont éprouvé un sentiment d'humiliation à la naissance de leur enfant, que les femmes albinos sont victimes de discrimination de la part des autres femmes, que les femmes ayant accouché d'enfants albinos font souvent l'objet de railleries ou de rejets, qu'elles connaissent la discrimination au travail, que deux tiers environ des parents déclarent que les interventions visant précisément à soigner les enfants albinos sont onéreuseset que la moitié constate que leurs enfants ont de graves problèm ...[+++]

« bijna de helft van de ouders van albinokinderen zich schaamde ten tijde van de geboorte van het kind, dat vrouwelijke albino's worden gediscrimineerd door andere vrouwen, dat vrouwen die bevallen van albinobaby's vaak worden beschimpt of verworpen en worden gediscrimineerd op het werk, dat ongeveer twee derde van de ouders aangeeft dat specifieke gezondheidsinterventies voor albinokinderen duur zijn en dat de helft vaststelt dat hun kinderen ernstige problemen hebben met hun zicht, maar dat 83 % echter aangeeft dat hun kinderen even goed presteren op school als alle andere kinderen (de toegang tot onderwijs is in Afrika voor albino's n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« la moitié environ des parents d'albinos ont éprouvé un sentiment d'humiliation à la naissance de leur enfant, que les femmes albinos sont victimes de discrimination de la part des autres femmes, que les femmes ayant accouché d'enfants albinos font souvent l'objet de railleries ou de rejets, qu'elles connaissent la discrimination au travail, que deux tiers environ des parents déclarent que les interventions visant précisément à soigner les enfants albinos sont onéreuseset que la moitié constate que leurs enfants ont de graves problèm ...[+++]

« bijna de helft van de ouders van albinokinderen zich schaamde ten tijde van de geboorte van het kind, dat vrouwelijke albino's worden gediscrimineerd door andere vrouwen, dat vrouwen die bevallen van albinobaby's vaak worden beschimpt of verworpen en worden gediscrimineerd op het werk, dat ongeveer twee derde van de ouders aangeeft dat specifieke gezondheidsinterventies voor albinokinderen duur zijn en dat de helft vaststelt dat hun kinderen ernstige problemen hebben met hun zicht, maar dat 83 % echter aangeeft dat hun kinderen even goed presteren op school als alle andere kinderen (de toegang tot onderwijs is in Afrika voor albino's n ...[+++]


B. considérant qu'une étude publiée par la Commission estime que la production de déchets alimentaires dans les 27 États membres atteint chaque année environ 89 millions de tonnes, soit 179 kg par personne, ce chiffre variant fortement d'un État à l'autre et d'un secteur à l'autre, et ce alors que les gaspillages dans le secteur de la production agricole et les prises de poissons rejetés ensuite à la mer ne sont pas pris en compte; considérant que les déchets alimentaires devraient s'élever à environ 126 millions de tonnes (une hauss ...[+++]

B. overwegende dat in een door de Commissie gepubliceerde studie de jaarlijks voortgebrachte hoeveelheid voedselafval in de 27 lidstaten op ongeveer 89 miljoen ton wordt geschat, ofwel 179 kilo per hoofd van de bevolking, met grote afwijkingen tussen de afzonderlijke landen en sectoren, waarbij de verspilling in de landbouw en in zee teruggeworpen vis nog buiten beschouwing is gelaten; overwegende dat de totale voedselverspilling tegen 2020 tot circa 126 miljoen ton (een toename van 40%) zal stijgen als er geen aanvullende preventieve acties of maatregelen worden genomen;


B. considérant qu'une étude publiée par la Commission estime que la production de déchets alimentaires dans les 27 États membres atteint chaque année environ 89 millions de tonnes, soit 179 kg par personne, ce chiffre variant fortement d'un État à l'autre et d'un secteur à l'autre, et ce alors que les gaspillages dans le secteur de la production agricole et les prises de poissons rejetés ensuite à la mer ne sont pas pris en compte; considérant que les déchets alimentaires devraient s'élever à environ 126 millions de tonnes (une haus ...[+++]

B. overwegende dat in een door de Commissie gepubliceerde studie de jaarlijks voortgebrachte hoeveelheid voedselafval in de 27 lidstaten op ongeveer 89 miljoen ton wordt geschat, ofwel 179 kilo per hoofd van de bevolking, met grote afwijkingen tussen de afzonderlijke landen en sectoren, waarbij de verspilling in de landbouw en in zee teruggeworpen vis nog buiten beschouwing is gelaten; overwegende dat de totale voedselverspilling tegen 2020 tot circa 126 miljoen ton (een toename van 40%) zal stijgen als er geen aanvullende preventieve acties of maatregelen worden genomen;


I. considérant que, selon une étude du programme des Nations unies pour le développement (PNUD), la moitié environ des parents d'albinos ont éprouvé un sentiment d'humiliation à la naissance de leur enfant, que les femmes albinos sont victimes de discrimination de la part des autres femmes, que les femmes ayant accouché d'enfants albinos font souvent l'objet de railleries ou de rejets, qu'elles connaissent la discrimination au travail, que deux tiers environ des parents déclarent que les interventions visant précisément à soigner les ...[+++]

I. overwegende dat volgens een studie van het ontwikkelingsprogramma van de VN (UNDP) bijna de helft van de ouders van albinokinderen zich schaamde ten tijde van de geboorte van het kind; overwegende dat vrouwelijke albino's worden gediscrimineerd door andere vrouwen en overwegende dat vrouwen die bevallen van albinobaby's vaak worden beschimpt of verworpen en worden gediscrimineerd op het werk; overwegende dat ongeveer twee derde van de ouders aangaf dat specifieke gezondheidsinterventies voor albinokinderen duur zijn, en dat de helft meedeelde dat hun kinderen ernstige problemen hebben met hun zicht; overwegende dat 83% echter aang ...[+++]


I. considérant que, selon une étude du programme des Nations unies pour le développement (PNUD), la moitié environ des parents d'albinos ont éprouvé un sentiment d'humiliation à la naissance de leur enfant; considérant que les femmes albinos sont victimes de discrimination de la part des autres femmes, que les femmes ayant accouché d'enfants albinos font souvent l'objet de railleries ou de rejets et qu'elles connaissent la discrimination au travail; considérant que deux tiers environ des parents déclarent que les interventions visa ...[+++]

I. overwegende dat volgens een studie van het ontwikkelingsprogramma van de VN (UNDP) bijna de helft van de ouders van albinokinderen zich schaamde ten tijde van de geboorte van het kind; overwegende dat vrouwelijke albino's worden gediscrimineerd door andere vrouwen en overwegende dat vrouwen die bevallen van albinobaby's vaak worden beschimpt of verworpen en worden gediscrimineerd op het werk; overwegende dat ongeveer twee derde van de ouders aangaf dat specifieke gezondheidsinterventies voor albinokinderen duur zijn, en dat de helft meedeelde dat hun kinderen ernstige problemen hebben met hun zicht; overwegende dat 83% echter aang ...[+++]


L'exemple fictif suivant illustre ce qui précède : un indépendant affecte à son activité professionnelle et à son habitation privée un immeuble pour lequel il paie des taxes locales de 3 000 francs pour égouts (dont environ 70 % sont relatifs à l'activité indépendante) et 2 000 francs pour ramassage des immondices (dont environ 50 % sont relatives à l'activité indépendante), et porte donc en charges professionnelles respectivement 2 100 francs et 1 000 francs, montants rejetés par certains agents.

Het volgende fictieve voorbeeld illustreert wat voorafgaat : voor zijn beroepsactiviteit en als privé-woongelegenheid, gebruikt een zelfstandige een gebouw waarvoor hij een gemeentelijke rioolbelasting van 3 000 frank betaalt (waarvan ongeveer 70 % betrekking heeft op zijn activiteit als zelfstandige) en 2 000 frank huisvuilbelasting (waarvan ongeveer 50 % betrekking heeft op zijn activiteit als zelfstandige); hij brengt dus respectievelijk 2 000 en 1 000 frank als beroepskosten in, bedragen die door sommige ambtenaren worden verworpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rejet d'environ ->

Date index: 2022-09-16
w