Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant pastoral
Assistante pastorale
Christianophobie
Cours de morale
Cours de morale laïque
Cours de morale non confessionnelle
Discrimination religieuse
Groupe religieux
Intolérance religieuse
Islamophobie
Laïque en mission ecclésiale
Minorité religieuse
Protection des croyances religieuses
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Union internationale humaniste et laïque
État laïc
État laïque
élaborer des politiques en matière religieuse

Vertaling van "religieuses ou laïques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistant pastoral | assistante pastorale | laïc en mission ecclésiale/laïque en mission ecclésiale | laïque en mission ecclésiale

kerkelijk sociaal werker | pastoraal werker


discrimination religieuse [ christianophobie | intolérance religieuse | islamophobie ]

discriminatie op grond van godsdienst [ religieuze discriminatie ]


groupe religieux [ minorité religieuse ]

godsdienstige groep [ godsdienstige minderheid | religieuze minderheid ]


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën


protection des croyances religieuses

beschermen van religieuze overtuiging


Union internationale humaniste et laïque

Internationale Humanistische en Ethische Unie | IHEU [Abbr.]


cours de morale | cours de morale laïque | cours de morale non confessionnelle

levensbeschouwelijk vormingsonderwijs | moraalonderwijs




élaborer des politiques en matière religieuse

beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9° communion solennelle d'un enfant de l'agent ou de son conjoint/de la personne avec laquelle il vit maritalement ou toute cérémonie religieuse ou laïque assimilée : 1 jour de travail.

9. plechtige communie van een kind van de ambtenaar, van een kind van de echtgenoot/levenspartner van de ambtenaar of elke daarmee gelijkgestelde religieuze of vrijzinnige plechtigheid : 1 werkdag».


32. invite les États membres à associer les communautés marginalisées, les migrants, les réfugiés et les communautés d'accueil, ainsi que les communautés religieuses ou laïques, à des processus d'inclusion, qui soient respectueux et favorisent l'autonomisation, en assurant leur participation à la vie citoyenne et culturelle de manière humaine, respectueuse et durable en toutes circonstances, en particulier dans les situations d'urgence;

32. verzoekt de lidstaten gemarginaliseerde gemeenschappen, migranten, vluchtelingen en gastgemeenschappen alsook geloofsgemeenschappen en seculiere gemeenschappen op te nemen in respectvolle en emanciperende integratieprocessen en ervoor te zorgen dat ze in alle omstandigheden, met name in noodsituaties, op een menselijke, respectvolle en duurzame manier deelnemen aan het maatschappelijk en cultureel leven;


L’article 3 précise que la directive ne couvre ni les lois nationales relatives au caractère laïque de l’État et de ses institutions, ni le statut des organisations religieuses.

In artikel 3 staat dat de richtlijn geen betrekking heeft op nationale wetgeving met betrekking tot de seculiere aard van de Staat en zijn instellingen, noch tot de status van religieuze organisaties.


Cet amendement n'est d'aucune utilité pour les institutions religieuses et laïques belges.

Belgische godsdienstige en vrijzinnige instellingen vinden bij dit amendement geen baat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Au 2º, b, de cet article, remplacer les mots « institutions ecclésiastiques » par les mots « institutions religieuses et laïque.

« In het 2º, b, van dit artikel de woorden « van kerkelijke instellingen » vervangen door de woorden « van godsdienstige en vrijzinnige instellingen».


C'est pourquoi M. Erdman dépose un amendement visant à étendre la protection des biens culturels aux biens figurant dans les inventaires des institutions religieuses et laïques (Do c. Sénat, 1-246/2, amendement nº 1).

De heer Erdman dient dan ook een amendement in om de bescherming van cultuurgoederen uit te breiden tot de goederen die zijn opgenomen in de inventarissen van godsdienstige en vrijzinnige instellingen (Gedr. St., Senaat, nr. 1-246/2, amendement nr. 1).


Au 2º, b , de cet article, remplacer les mots « institutions ecclésiastiques » par les mots « institutions religieuses et laïques ».

In het 2º, b , van dit artikel de woorden « van kerkelijke instellingen » vervangen door de woorden « van godsdienstige en vrijzinnige instellingen ».


L'amendement étend l'obligation faite à la Belgique de restituer les biens culturels aux biens mentionnés repris dans les inventaires des institutions religieuses et laïques d'autres États.

Het amendement breidt de Belgische verplichting tot teruggave van cultuurgoederen uit tot goederen die zijn ingeschreven in de inventarissen van godsdienstige en vrijzinnige instellingen van andere Staten.


Toutefois, dans le cas des biens faisant partie des collections publiques visés à l'article 1, point 8), et des biens des inventaires des institutions ecclésiastiques ou d'autres institutions religieuses ou laïques dans les États membres dans lesquels ils font l'objet d'une protection spéciale conformément à la loi nationale, l'action en restitution se prescrit dans un délai de 75 ans, sauf dans les États membres où l'action est imprescriptible ou dans le cas d'accords bilatéraux entre États membres établissant un délai supérieur à 75 ans.

In het geval van goederen die deel uitmaken van openbare collecties, als bedoeld in artikel 1, punt 8, en van goederen die deel uitmaken van de inventaris van kerkelijke of andere godsdienstige of niet-godsdienstige instellingen in de lidstaten waar deze zijn onderworpen aan speciale beschermende maatregelen krachtens nationaal recht, verjaart de vordering tot teruggave evenwel na 75 jaar, behalve in de lidstaten waar geen verjaring van de vordering geldt of indien bij bilaterale overeenkomsten tussen lidstaten een termijn van meer dan 75 jaar is vastgesteld.


8. invite instamment les États membres à reconnaître que les migrants, les demandeurs d'asile et les adultes expulsés du marché du travail en raison des innovations technologiques sont confrontés à des problèmes particuliers et à faire le nécessaire pour améliorer leur alphabétisation en coordonnant leurs initiatives avec celles des organisations bénévoles religieuses ou laïques ainsi que des organisations syndicales et patronales.

8. verzoekt de lidstaten te erkennen dat migranten, asielzoekers en volwassenen die door technologische innovatie buiten het arbeidsproces zijn komen te staan, speciale problemen hebben, en stappen te nemen om hun leesvaardigheid te vergroten en daarbij hun initiatieven af te stemmen met die van kerkelijke organisaties, het vrijwilligerswerk, vakbonden en werkgeversorganisaties.


w