Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur du patrimoine
Animatrice du patrimoine
Chargé de mission patrimoine naturel
Chargée de mission patrimoine naturel
Comité du patrimoine mondial
Compte de patrimoine naturel
Conservation des monuments
Domaine public
Médiateur du patrimoine
PCI
Patrimoine bibliographique
Patrimoine culturel
Patrimoine culturel immatériel
Patrimoine culturel intangible
Patrimoine culturel vivant
Patrimoine de l'humanité
Patrimoine de l'État
Patrimoine documentaire
Patrimoine linguistique
Patrimoine littéraire
Patrimoine national
Propriété d'État
Propriété publique
Protection du patrimoine
Protection du patrimoine culturel
Restauration du patrimoine
Sauvegarde du patrimoine culturel
Site remarquable
évaluation du patrimoine naturel

Traduction de «remarquables du patrimoine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]

cultureel erfgoed [ bibliografisch erfgoed | documentair erfgoed | linguïstisch erfgoed | literair erfgoed | werelderfgoed ]


animatrice du patrimoine | médiateur du patrimoine | animateur du patrimoine | animateur du patrimoine/animatrice du patrimoine

medewerker publieksvoorlichting en educatie | medewerkster publieksvoorlichting en educatie


chargée de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel/chargée de mission patrimoine naturel

beleidsmedewerker milieubeheer | medewerkster milieubescherming | medewerker milieubescherming | verantwoordelijke milieubescherming


agent chargé de protection et sauvegarde du patrimoine naturel | agent chargé de protection et sauvegarde du patrimoine naturel/agente chargée de protection et sauvegarde du patrimoine naturel | agente chargée de protection et sauvegarde du patrimoine naturel

verantwoordelijke milieubescherming | wetenschappelijk onderzoekster milieubescherming | milieuconsulent | wetenschappelijk onderzoeker milieubescherming


protection du patrimoine [ conservation des monuments | protection du patrimoine culturel | restauration du patrimoine | sauvegarde du patrimoine culturel ]

bescherming van het erfgoed [ behoud van het culturele erfgoed | bescherming van het culturele erfgoed | monumentenzorg | restauratie van het cultuurgoed ]


patrimoine culturel immatériel | patrimoine culturel intangible | patrimoine culturel vivant | PCI

immaterieel cultureel erfgoed


Comité du patrimoine mondial | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine culturel et naturel de valeur universelle exceptionnelle | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine mondial culturel et naturel

Commissie voor het Werelderfgoed | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van de Wereld | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van Uitzonderlijke Universele Waarde


compte de patrimoine naturel | évaluation du patrimoine naturel

bepaling van natuurlijk erfgoed | taxatie van natuurlijk erfgoed


propriété publique [ domaine public | patrimoine de l'État | patrimoine national | propriété d'État ]

publiek eigendom [ nationaal patrimonium | openbaar bezit | openbaar domein | staatseigendom ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant qu'en matière d'archéologie et d'histoire, la mise en valeur des Tombes de Seron, des potales, des arbres remarquables et la création de circuits « découvertes » concourent à la promotion du patrimoine;

Overwegende dat wat de archeologie en de geschiedenis betreft, de valorisatie van de "Tombes de Seron", van de nisjes, van de merkwaardige bomen en de oprichting van ontdekkingscircuits tot de bevordering van het erfgoed bijdragen;


2° arbre isolé : l'arbre isolé au sens de l'article 45, § 4, alinéa 1, b), du règlement n° 639/2014, ainsi que les arbres remarquables visés à l'article 266 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie;

2° alleenstaande boom: de alleenstaande boom in de zin van artikel 45, § 4, eerste lid, b), van verordening nr. 639/2014, alsook de merkwaardige bomen bedoeld in artikel 266 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie;


23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve forestière « Le Ticton » à La Hulpe et établissant son plan particulier de gestion Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6, modifié par le décret du 7 septembre 1989, les articles 21 et 22, modifiés par le décret du 11 avril 1984 et les articles 23 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 avril 1979 établissant le régime de gestion des réserves forestières, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007; Vu le décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 décembre 2008 et par le décret du 27 octobre 2001, l'article 64; Vu l'avis du Conseil supérieur wall ...[+++]

23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 december 2008 en bij het decree ...[+++]


Une remarque préliminaire : il semble qu’il y ait confusion entre le « Centrum voor informatieverwerking » et la « Commission pour l’inventaire du patrimoine de l’Etat » . Dans ce cas, il s’agit bien de la CIP : « Commission pour l’inventaire du patrimoine de l’État ».

Inleidende opmerking: er is blijkbaar verwarring tussen het “Centrum voor informatieverwerking” en de “Commissie voor de Inventaris van het Vermogen van de Staat”; in dit geval gaat het wel degelijk om de CIV: “Commissie voor de Inventaris van het Vermogen van de Staat”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a fait remarquer en commission qu'il fallait que la loi prévoie expressément que le conservateur des déclarations de patrimoine est lié par le secret professionnel.

In de commissie werd opgemerkt dat de wet uitdrukkelijk hoort te bepalen dat de bewaarder van de vermogensaangiften door het beroepsgeheim gebonden is.


L'intervenante émet une dernière remarque à propos des termes généraux qui sont utilisés dans l'article 442quater, et plus précisément ceux concernant le fait de porter gravement atteinte au patrimoine. Le risque est que des affaires relevant typiquement du droit familial soient portées devant le juge pénal.

Een laatste opmerking betreft de ruime bewoordingen van artikel 442quater, en meer bepaald het zinsdeel « het vermogen ernstig schaden », waardoor het risico bestaat dat typische zaken van familierecht voor de strafrechter zullen worden gebracht.


M. Ide remarque que, si l'on suit la philosophie de M. Moureaux, il faudrait supprimer l'obligation de déclaration de mandats et patrimoine qui pèse sur les chefs de cabinet adjoints puisqu'ils n'endossent pas de responsabilité juridique.

De heer Ide merkt op dat wanneer men de denkwijze van de heer Moureaux volgt, men de verplichting om mandaten en vermogen aan te geven zou moeten weglaten voor de adjunct-kabinetschefs aangezien die geen juridische verantwoordelijkheid bezitten.


Intitulé : Conservation des éléments remarquables du patrimoine naturel du bassin de la Chiers, en Lorraine belge et française;

Titel : Instandhouding van de waardevolle elementen van het natuurlijk erfgoed van het stroomgebied van de Chiers, in Belgisch en in Frans Lotharingen;


Intitulé : Conservation des éléments remarquables du patrimoine naturel du bassin de la Chiers, en Lorraine belge et française;

Titel : Instandhouding van de waardevolle elementen van het natuurlijk erfgoed van het stroomgebied van de Chiers, in Belgisch en in Frans Lotharingen;


Bien que remarquable et pouvant concurrencer sérieusement Vienne, Berlin ou Amsterdam, ce patrimoine devrait être mieux mis en évidence.

Hoewel dat patrimonium opmerkelijk is en kan concurreren met dat van Wenen, Berlijn of Amsterdam, moet het beter in het daglicht worden gesteld.


w