Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercie notre président " (Frans → Nederlands) :

Nous tenons à remercier la présidence maltaise d'avoir lancé le processus, et la présidence estonienne de s'être engagée et d'avoir accompli un travail acharné pour parvenir à un consensus sur ce dossier important, moins de six mois après la présentation de notre proposition.

Wij danken het Maltese voorzitterschap voor het starten van de procedure, en het Estse voorzitterschap voor de inzet en het harde werk. Daardoor was het mogelijk om minder dan zes maanden na de presentatie van ons voorstel al een consensus te bereiken over dit belangrijke dossier.


J’ai également assisté à la marche au flambeau devant le Parlement hier, et je remercie notre président Jerzy Buzek pour la détermination dont il a fait preuve dans ce cortège.

Ook heb ik gisteren de kaarsenceremonie buiten bijgewoond en ik wil onze Voorzitter, Jerzy Buzek, bedanken voor het leiderschap dat hij bij deze optocht heeft getoond.


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier notre président, Paolo Costa, non seulement pour avoir rédigé ce rapport, mais aussi pour son travail en tant que président de la commission au cours de la législature écoulée.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil onze voorzitter, Paolo Costa, graag bedanken – niet alleen voor het opstellen van dit verslag, maar ook voor zijn werk in de afgelopen periode als voorzitter van de commissie.


Je voudrais également remercier notre président, M. Böge, et la commissaire, M Grybauskaité, pour leur efficacité dans notre recherche de solutions.

Ik wil ook graag onze voorzitter, Reimer Böge, en de commissaris, mevrouw Grybauskaité, bedanken voor hun bijdrage aan het vinden van oplossingen.


Je souhaite remercier notre Président, monsieur Hans-Gert Pöttering, pour son discours qui a conféré une certaine dignité à l’événement.

Verder wil ik onze Voorzitter, de heer Hans-Gert Pöttering, danken voor zijn toespraak, die dit evenement waardig was.


Je souhaiterais également remercier notre président, M. Gargani, l’ancien président, et M. Whitehead, pour leur patience dans ce domaine, et remercier plus particulièrement M. Zappalà.

Ik wil ook onze voorzitters, de heer Gargani, de vorige voorzitter, en de heer Whitehead, bedanken voor hun geduld bij deze richtlijn. Bijzondere dank ook aan de heer Zappalà.


«Les résultats positifs de notre projet pilote EMAS sont encourageants et je tiens à en remercier notre personnel», a déclaré M. Siim Kallas, vice-président de la Commission chargé des affaires administratives, de l’audit et de la lutte antifraude.

"Ik voel mij aangemoedigd door het positieve resultaat van ons EMAS-proefproject en wil onze personeelsleden daarvoor bedanken", aldus Siim Kallas, vice-voorzitter van de Commissie belast met administratieve zaken, audit en fraudebestrijding".


La commission des affaires institutionnelles vient d’entamer l’examen de la proposition de révision de la Constitution dont une nouvelle disposition devrait donner davantage de poids au droit de l’enfant à vivre dans un monde sans violence. Je remercie notre président, également président de cette commission, d’avoir convoqué ses membres à l’occasion du dixième anniversaire de la convention.

Ik dank onze voorzitter, tevens voorzitter van die commissie, dat hij de leden van die commissie ter gelegenheid van de tiende verjaardag van het verdrag heeft bijeengeroepen.


- Je remercie le ministre d'avoir dévoilé le futur vote de notre président sur le projet.

- Ik dank de minister de stemming van onze voorzitter over het ontwerp te hebben onthuld.


- Permettez-moi de remercier chaleureusement notre rapporteur, M. Anciaux, qui a travaillé très rapidement, ainsi que le président et les autres membres de la commission de la Justice.

- Dank aan de heer Anciaux, die zeer snel heeft gewerkt, en aan de voorzitter en de leden van de commissie voor de Justitie.


w