Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercie pour votre proposition particulièrement " (Frans → Nederlands) :

- Je vous remercie pour votre proposition particulièrement intéressante et amusante.

- Ik dank u voor uw bijzonder interessante en vermakelijke voorstel.


Chaque candidature sera accompagnée : a) d'un curriculum vitae rédigé conformément au formulaire type établi par le Ministre de la Justice sur la proposition du Conseil supérieur de la justice (voir Moniteur belge des 9 janvier 2004, 15 janvier 2004 et 2 février 2004 et voir également www.just.fgov.be - emplois - Introduire votre candidature); b) d'un document mettant en évidence l'expérience professionnelle utile et les connaissances acquises en rapport avec le profil de ...[+++]

Elke kandidatuur zal worden vergezeld van: a) een curriculum vitae dat wordt opgesteld overeenkomstig het typeformulier van de Minister van Justitie op voorstel van de Hoge Raad voor de Justitie (cf. Belgisch Staatsblad van 9 januari 2004, 15 januari 2004 en 2 februari 2004 en cf. eveneens [http ...]


Je ne pouvais pas suivre en ses propositions, votre commission de l’environnement qui voulait que la compétence «développement durable» soit attribuée au vice-président en charge de la croissance et des investissements: j’ai choisi de demander à Frans Timmermans de prendre soin de cet aspect particulièrement important de notre action collective, parce que la charte des droits fondamentaux, observation de laquelle dépendra une bonne partie du travail de Monsieur Timmermans, prévoit déjà le respect du développement durable, ...[+++]

Ik kon niet ingaan op het voorstel van uw Commissie Milieubeheer om de bevoegdheid "duurzame ontwikkeling" toe te wijzen aan de vicevoorzitter voor Groei en Investeringen. In plaats daarvan heb ik Frans Timmermans gevraagd om in te staan voor dit bijzonder belangrijke aspect van ons gezamenlijk optreden. Een groot deel van zijn werk zou er immers toch al uit bestaan toe te zien op de naleving van het Handvest van de grondrechten, waarin onder meer het in artikel 3 van het Verdrag omschreven beginsel van duurzame ontwikkeling is vervat.


Je vous remercie aussi de m'avoir invité à présider les réunions du sommet de la zone euro et accepte votre proposition.

Ook dank ik u voor de uitnodiging om de eurotopbijeenkomsten voor te zitten, die ik gaarne aanvaard.


Grâce à votre contribution décisive, ces propositions ont conservé leur niveau d'ambition, et je tiens sincèrement à vous en remercier et à vous en féliciter.

Uw inbreng is van doorslaggevend belang geweest om de ambitie van deze voorstellen op peil te houden, waarvoor mijn oprechte dank en felicitaties.


Pour ce qui est du traité Euratom, Monsieur Desama, je me range ? votre opinion. Mais j'insisterais pour qu'on le soumette - éventuellement sur l'initiative du commissaire - ? un examen critique, de façon ? pouvoir nous rendre compte, car je trouve votre proposition particulièrement intéressante ? cet égard, de la manière dont il faut réviser un traité incorporé.

Wat betreft het Euratom--Verdrag kan ik u bijtreden, mijnheer Desama. Maar ik zou er toch op aandringen dat misschien op initiatief van de commissaris, eens een kritische doorlichting gemaakt wordt van het Euratom--Verdrag zodanig dat we kunnen zien hoe een geïncorporeerd verdrag, want in dat opzicht vind ik uw voorstel bijzonder interessant, dan zou moeten worden herzien.


- Je vous remercie pour votre proposition particulièrement intéressante et amusante.

- Ik dank u voor uw bijzonder interessante en vermakelijke voorstel.


- Je vous remercie pour votre proposition constructive, monsieur Anciaux, mais il me semble préférable de débattre simultanément de l'ensemble en y consacrant le temps nécessaire.

- Ik dank u voor uw constructieve voorstel, mijnheer Anciaux, maar het is eleganter om het hele pakket samen te bespreken en daar ruimschoots de tijd voor te nemen.


- Monsieur Van den Brande, je vous remercie de votre proposition positive.

- Mijnheer Van den Brande, ik dank u voor uw positief voorstel.


- Je remercie le ministre de son ouverture. J'entends, monsieur le ministre, que cette matière retient l'attention de votre cabinet et de votre administration : des programmes spécifiques sont prévus et dans l'avenir, la dimension pédiatrique sera prise en charge de manière particulière.

- De minister en zijn kabinet besteden aandacht aan deze kwestie: er staan specifieke programma's op stapel en in de toekomst zal de pediatrie op een specifieke wijze worden aangepakt. Ik dank de minister daarvoor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie pour votre proposition particulièrement ->

Date index: 2022-07-03
w