Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bit de poids faible
Bit le moins significatif
Caractère de poids faible
Caractère le moins significatif
Chiffre de poids faible
Chiffre le moins significatif
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Moine
Moins-value
Moniale
PMA
PMD
Paranoïa
Pays en développement les moins avancés
Pays les moins avancés
Pays les moins développés
Pays moins développé
Phoque moine
Phoque moine de Méditerranée
Phoque moine à ventre blanc
Psychose SAI
Remettant
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «remettant au moins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trou ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]


bit de poids faible | bit le moins significatif | caractère de poids faible | caractère le moins significatif | chiffre de poids faible | chiffre le moins significatif

minst-significant cijfer


phoque moine | phoque moine à ventre blanc | phoque moine de Méditerranée

mediterrane monniksrob | Monachus monachus | monniksrob


pays en développement les moins avancés | pays les moins avancés | pays les moins développés | PMA [Abbr.] | PMD [Abbr.]

minst ontwikkelde landen | MOL's [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


pays moins développé [ pays les moins avancés | PMA ]

minder ontwikkeld land


moniale | moine | moine/moniale

kloosterling | kloosterzuster | monnik | monnik/non




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13. Dans cadre de l'article 12, les auditeurs remettent une copie de tous les audits de sécurité routière qu'ils ont effectués à la commission de certification au moins une fois par an.

Art. 13. In het kader van artikel 12 maken de auditoren een afschrift van alle verkeersveiligheidsaudits die ze hebben uitgevoerd, minstens één keer per jaar over aan de certificatiecommissie.


Art. XX. 128. § 1. Au moins une fois par année et pour la première fois douze mois après leur entrée en fonction, les curateurs remettent au juge-commissaire un rapport détaillé de la situation de la faillite.

Art. XX. 128. § 1. Ten minste eenmaal per jaar en voor de eerste keer twaalf maanden na de aanvaarding van hun ambt, overhandigen de curatoren aan de rechter-commissaris een omstandig verslag betreffende de toestand van het faillissement.


Il n'en demeure pas moins qu'au cours des derniers mois, les médias se sont de plus en plus intéressés à certains États membres, la Grande-Bretagne en tête, qui remettent ces objectifs en question.

Toch is er in de laatste maanden in de media meer en meer gesproken over bepaalde lidstaten, Groot-Brittannië op kop, die deze doelstellingen in vraag stellen.


L’avocat général estime toutefois que, si le problème est d’ordre structurel, l’État membre n’est pas tenu d’autoriser la prestation du service dans un autre État, à moins que la délivrance d’une telle autorisation ne remette pas en cause la viabilité de son système d’assurance maladie

Gaat het daarentegen om een structureel probleem, zo vindt de advocaat-generaal, dan is de lidstaat enkel dan verplicht toestemming te verlenen voorzover daardoor het voortbestaan van zijn ziektekostenstelsel niet in gevaar komt


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. estime que la procédure d'évaluation des éventuels conflits d'intérêts au sein de l'Autorité, où les déclarations d'intérêts sont examinées par les chefs d'unités et sont en général évaluées au cas par cas, est contraignante et fait l'objet de critiques qui remettent en question sa crédibilité et son efficacité; constate avec préoccupation que même la révision de la procédure n'a pas aidé à dissiper les craintes quant à l'impartialité de l'expert de l'Autorité; invite cette dernière à présenter une procédure simplifiée comportant moins d'ambiguïtés, qui v ...[+++]

12. is van mening dat de procedure voor de beoordeling van mogelijke belangenconflicten binnen de Autoriteit, waarbij belangenverklaringen door afdelingshoofden aan een onderzoek worden onderworpen en doorgaans geval per geval worden beoordeeld, zwaar is en vatbaar is voor kritiek, en vragen doet rijzen over de geloofwaardigheid en doeltreffendheid ervan; merkt bezorgd op dat zelfs een herziene procedure de vrees dat de deskundige van de Autoriteit niet onpartijdig is niet heeft kunnen wegnemen; dringt er bij de Autoriteit op aan om een vereenvoudigde procedure te ontwikkelen die tot minder onzekerheid leidt en die zowel het proces stroomlijnt als minder p ...[+++]


les partenaires de l'entreprise commune remettent généralement leurs déclarations de dépenses en retard, et au moment de l'audit, au moins 70 déclarations sur 292 n'avaient pas été remises à temps à l'entreprise commune, avec un retard supérieur à un an dans 15 cas;

de partners van de Gemeenschappelijke Onderneming zijn in het algemeen laat met het indienen van kostendeclaraties en tijdens de controle waren ten minste 70 van de 292 kostendeclaraties niet op tijd bij de Gemeenschappelijke Onderneming ingediend, waarvan 15 gevallen met meer dan een jaar vertraging;


– les partenaires de l'entreprise commune remettent généralement leurs déclarations de dépenses en retard, et au moment de l'audit, au moins 70 déclarations sur 292 n'avaient pas été remises à temps à l'entreprise commune, avec un retard supérieur à un an dans 15 cas;

– de partners van de Gemeenschappelijke Onderneming zijn in het algemeen laat met het indienen van kostendeclaraties en tijdens de controle waren ten minste 70 van de 292 kostendeclaraties niet op tijd bij de Gemeenschappelijke Onderneming ingediend, waarvan 15 gevallen met meer dan een jaar vertraging;


Il convient de souligner que le financement de la politique de cohésion de l'Union européenne devait être maintenu au moins au niveau de la période 2007-2013, qui constitue un minimum absolu de financement sain, pour que cette politique puisse rester, dans la prochaine période de programmation, un instrument puissant permettant d'accroître l'investissement stratégique avec une valeur ajoutée avérée qui remette l'économie européenne sur la voie de la croissance et de la compétitivité en créant des emplois et de la richesse pour les cit ...[+++]

Wil namelijk het cohesiebeleid van de EU ook in de volgende programmeringsperiode een krachtig instrument blijven voor vergroting van strategische investering met een bewezen meerwaarde, dat de Europese economie weer op weg kan helpen naar groei en concurrentievermogen door banen en welvaart voor de EU-burgers te creëren en daarmee hun levenskwaliteit te verbeteren, dan moet de financiering ten minste op het niveau blijven van de periode 2007-2013, het absolute minimumniveau voor een adequate financiering.


11. souligne combien il importe d'alléger la dette en remettant progressivement les dettes des pays les moins avancés lorsque le gouvernement respecte les droits de l'homme et le principe de bonne gouvernance, et donne la priorité à l'éradication de la pauvreté et au développement économique;

11. onderstreept het belang van verlichting van de overheidsschuld van de MOL door de schuld geleidelijk kwijt te schelden voor die regeringen die de mensenrechten eerbiedigen, het beginsel van goed bestuur in acht nemen en tevens van uitbanning van de armoede en economische ontwikkeling een prioriteit maken;


2. Les États membres remettent au secrétariat de la CCNUCC, pour le 15 avril de chaque année, les inventaires nationaux contenant des informations identiques aux informations transmises conformément à l'article 3, paragraphe 1, à moins que des données rectifiant des incohérences ou complétant des informations incomplètes n'aient été fournies à la Commission au plus tard pour le 15 mars de la même année.

2. De lidstaten dienen uiterlijk op 15 april van ieder jaar bij het secretariaat van het UNFCCC een nationale inventaris in die identieke informatie bevat als die welke overeenkomstig artikel 3, lid 1, werd ingediend, tenzij aan de Commissie uiterlijk op 15 maart van dat jaar informatie werd verstrekt waardoor inconsistenties of hiaten werden weggewerkt.


w