Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Médiateur
Médiateur CE
Médiateur communautaire
Médiateur de justice
Médiateur européen
Médiateur institutionnel
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiatrice de justice
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Ombudsman
Ombudsman européen
Recours au Médiateur CE
Recours au médiateur européen
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation

Traduction de «remplacer ce médiateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]

Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]


médiateur | médiateur institutionnel | médiateur administratif/médiatrice administrative | médiateur/médiatrice

kinderombudsman | nationale ombudsvrouw | kinderombudsvrouw | ombudsman


recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]

beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]


service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst




médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice

bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

migrantenwerker | maatschappelijk werker begeleiding allochtonen | maatschappelijk werker begeleiding buitenlandse gastarbeiders




Médiateur | Médiateur européen

Europese Ombudsman | Ombudsman


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 41. A l'article 112, § 1, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, les mots « le 1 janvier 2017, les dispositions des Livres II et III qui sont applicables aux organismes, aux entreprises régionales, au Parlement, au Service du Médiateur et aux services administratifs à comptabilité autonome » sont remplacés par « le 1 janvier 2017, les dispositions des Livres II et III qui sont applicables aux organismes, aux entreprises rég ...[+++]

Art. 41. In artikel 112, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse openbare bestuurseenheid, worden de woorden « op 1 januari 2017 : de bepalingen van de boeken II en III die toepasselijk zijn op de instellingen, de gewestelijke ondernemingen, het Parlement, de Dienst Bemiddeling en de administratieve diensten met een autonome boekhouding » vervangen door « op 1 januari 2017 : de bepalingen van de Boeken II en III die toepasselijk zijn op de instellingen, gewestelijke ondernemingen, het Parlement, de Dienst Bemiddeling en de administratieve diensten ...[+++]


Si tel n'est pas le cas, il doit être possible pour les parties de remplacer ce médiateur par un autre (nouveau) médiateur qu'elles ont choisi conjointement.

Indien dit niet het geval is, dient het voor de partijen mogelijk te zijn deze bemiddelaar te vervangen door een andere (nieuwe) bemiddelaar die de partijen gezamenlijk gekozen hebben.


Si tel n'est pas le cas, il doit être possible pour les parties de remplacer ce médiateur par un autre (nouveau) médiateur qu'elles ont choisi conjointement.

Indien dit niet het geval is, dient het voor de partijen mogelijk te zijn deze bemiddelaar te vervangen door een andere (nieuwe) bemiddelaar die de partijen gezamenlijk gekozen hebben.


2º la date de la décision de remplacement du médiateur de dettes;

2º de datum van de beslissing tot vervanging van de schuldbemiddelaar;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 74. Dans l'article 302 du même Code, les mots "associations de protection des consommateurs les plus représentatives sont invitées" sont remplacés par les mots "services du médiateur de la Région wallonne sont invités" et le mot "six" est remplacé par le mot "trois".

Art. 74. In artikel 302 van hetzelfde Wetboek worden de woorden "meest representatieve verenigingen ter bescherming van de consumenten" vervangen door de woorden "De Ombudsdiensten van het Waalse Gewest" en het woord "zes" wordt vervangen door het woord "drie".


Art. 75. Dans l'article 307 du même Code, les mots "associations interrogées" sont remplacés par les mots "services du médiateur de la Région wallonne interrogés".

Art. 75. In artikel 307 van hetzelfde Wetboek worden de woorden "ondervraagde verenigingen" vervangen door de woorden "ondervraagde Ombudsdiensten van het Waalse Gewest".


À l'article 692 du même Code, modifié par la loi du 19 février 2001, les mots « les frais et honoraires du médiateur en matière familiale désigné conformément à l'article 734bis » sont remplacés par les mots « les frais et honoraires du médiateur dans le cadre d'une procédure de médiation judiciaire ou volontaire, menée par un médiateur agréé par la commission visée à l'article 1727 ».

In artikel 692 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 19 februari 2001, worden de woorden « de kosten en het ereloon van de bemiddelaar in familiezaken aangewezen krachtens artikel 734bis » vervangen door de woorden « de kosten en het ereloon van de bemiddelaar in het kader van een gerechtelijke of vrijwillige bemiddeling die geleid wordt door een bemiddelaar die erkend is door de in artikel 1727 bedoelde commissie ».


Au § 2, remplacer les mots « six membres » par les mots « huit membres » et les mots « deux représentants des médiateurs » par les mots « quatre représentants des médiateurs ».

In § 2, de woorden « zes in bemiddeling gespecialiseerde leden » vervangen door de woorden « acht in bemiddeling gespecialiseerde leden » en de woorden « twee vertegenwoordigers van de bemiddelaars » vervangen door de woorden « vier vertegenwoordigers van de bemiddelaars ».


Communication de la Commission au Parlement européen et au Médiateur européen concernant les relations avec le plaignant en matière d’infractions au droit communautaire [COM(2002) 141 final] (Ce texte annule et remplace le texte publié au JO C 166 du 12.7.2002.)

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Europese Ombudsman betreffende betrekkingen met de klager inzake inbreuken op het Gemeenschapsrecht (COM(2002) 141 def.) (Deze tekst annuleert en vervangt de tekst gepubliceerd in PB C 166 van 12.7.2002).


Communication de la Commission au Parlement européen et au Médiateur européen concernant les relations avec le plaignant en matière d’infractions au droit communautaire [COM(2002) 141 final] (Ce texte annule et remplace le texte publié au JO C 166 du 12.7.2002.)

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Europese Ombudsman betreffende betrekkingen met de klager inzake inbreuken op het Gemeenschapsrecht (COM(2002) 141 def.) (Deze tekst annuleert en vervangt de tekst gepubliceerd in PB C 166 van 12.7.2002).


w