Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remplacer mme ariane " (Frans → Nederlands) :

Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 janvier 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné des niveaux préscolaire et primaire, ordinaire et spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 11 janvier 2012, 5 juin 2012, 20 juin 2012, 28 novembre 2012, 4 décembre 2013, 16 janvier 2014, 30 juin 2015 et 20 janvier 2016, les mots « Mme Ariane GILLET » sont remplacés par les mots « Mme Véronique DESLOOVER ».

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 januari 2011 tot benoeming van de leden van de raad van beroep van het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd kleuter- en lager onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 januari 2012, 5 juni 2012, 20 juni 2012, 28 november 2012, 4 december 2013, 16 januari 2014, 30 juni 2015 en 20 januari 2016, worden de woorden "Mevr. Ariane GILLET" vervangen door de woorden "Mevr. Véronique DESLOOVER".


5 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 février 2014 portant désignation des membres de la Commission interzonale d'affectation créée en application des articles 14ter et 14quater de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements La Ministre en charge de l'Education, Vu la loi du 22 juin 1964 rela ...[+++]

5 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 februari 2014 houdende benoeming van de leden van de Interzonale Affectatiecommissie opgericht met toepassing van de artikelen 14ter en 14quater van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die va ...[+++]


A l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mars 2014 précité, sont apportées les modifications suivantes : Sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et suppléants de la Commission interzonale d'affectation de l'enseignement de promotion sociale » : - au point « 2° Membres effectifs représentant le Gouvernement », les mots « Mme Frédérique NISOL » sont supprimés; - au point « 3° Membres suppléants représentant le Gouvernement », les mots « M. Michel BONJEAN, Directeur » sont supprimés; - au point « 4° Membres effectifs représentant les organisations syndicales », dans « SLFP », les mots « Mme Ariane GILLET » sont remplacés par les m ...[+++]

In artikel 9 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : Onder de rubriek « Worden aangesteld tot werkend lid en plaatsvervangend lid van de Interzonale affectatiecommissie van het onderwijs voor sociale promotie" - onder punt « 2° Werkende leden die de Regering vertegenwoordigen », worden de woorden « Mevr. Frédérique NISOL » geschrapt; - onder punt « 3° Plaatsvervangende leden die de Regering vertegenwoordigen », worden de woorden « de heer Michel BONJEAN, Directeur » geschrapt; - onder punt « 4° Werkende leden die de vakverenigingen vertegenwoordigen », onder « SLFP », worden de woorden « Mevr. Ariane ...[+++]


Art. 3. Mme Daisy Vansteene, représentant l'ASBL « Attractions et Tourisme », est nommée membre effectif en remplacement de Mme Ariane Cabaraux.

Art. 3. Mevr. Daisy Vansteene die vertegenwoordigster is van de VZW " Attractions & Tourisme" wordt tot gewoon lid benoemd ter vervanging van Mevr. Ariane Cabaraux.


Vu le courrier du 7 janvier 2010 par lequel le CRIOC propose de remplacer Mme Ariane Godeau par Mme Caroline Descartes comme membre effectif et par lequel il suggère Mme Anaïs Deville comme membre suppléant de la Commission des déchets;

Gelet op het schrijven van 7 januari 2010 waarin het " CRIOC" voorstelt om Mevr. Ariane Godeau door Mevr. Caroline Descartes te vervangen als gewoon lid en waarin het " CRIOC" Mevr. Anaïs Deville voordraagt als plaatsvervangend lid van de Afvalcommisssie;


Considérant que la Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB) a demandé le remplacement de M. Joseph Burnotte et Mme Monique Dillmann par M. Daniel Richard et Mme Ariane Kovacevic comme membres suppléants;

Overwegende dat de « Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB) » verzocht heeft om de vervanging van de heer Joseph Burnotte en Mevr. Monique Dillmann door de heer Daniel Richard en Mevr. Ariane Kovacevic als plaatsvervangende leden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplacer mme ariane ->

Date index: 2023-05-23
w