Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rend cela possible " (Frans → Nederlands) :

La décision de protection européenne rend cela possible; c’est une initiative magnifique et elle a été soutenue par le gouvernement néerlandais.

Dat kan met het Europees beschermingsbevel, een prachtig initiatief dat op steun kon rekenen van de Nederlandse regering.


Si l'on rend possible un pourvoi en cassation immédiat contre cet arrêt, cela signifie que l'on peut aussi se pourvoir immédiatement en cassation contre la décision du président concernant les témoins qui seront entendus.

Als men hiertegen een onmiddellijk cassatieberoep mogelijk maakt, betekent dat ook dat men onmiddellijk cassatie kan aantekenen tegen de beslissing van de voorzitter welke getuigen worden gehoord.


Par ce biais, la convention rend possible la poursuite des actes préparatoires au financement du terrorisme et cela même si l'acte de terrorisme, lui-même, n'est pas mené à bien.

Aldus biedt het verdrag de mogelijkheid handelingen te vervolgen die voorafgaan aan de financiering van het terrorisme, zelfs indien de terroristische handeling niet tot een goed einde is gebracht.


Elle voudrait même aller plus loin et lever l'anonymat des donneurs de gamètes, mais elle se rend compte que cela n'est pas politiquement possible pour l'instant.

Zij wil zelfs verder gaan en de anonimiteit van de donoren van gameten opheffen, maar zij beseft dat dit thans politiek niet haalbaar is.


La corruption au petit niveau administratif est réelle et cela rend possible la légalisation d'une fausse identité par exemple.

Er bestaat wel degelijk corruptie op het laagste niveau van de administratie, waardoor het bijvoorbeeld mogelijk is een valse identiteit te laten legaliseren.


Alors, la Commission aurait souhaité le rapprochement du niveau de sanction, mais l'arrêt de la Cour de justice d'octobre 2007 ne rend pas cela possible sur la base légale du traité, et il faut respecter le jugement de la Cour de justice.

Hoewel de Commissie de strafmaten graag nader tot elkaar had gebracht, werd dit door de uitspraak van het Hof van Justitie van oktober 2007, op de rechtsgrondslag van het Verdrag onmogelijk gemaakt, en het arrest van het Hof moet worden geëerbiedigd.


Le traité de réforme, qui rend clairement possible une politique militaire européenne, est à l'origine de tout cela.

De grondslag voor dit alles is het Hervormingsverdragdat een duidelijk gemilitariseerd EU-beleid mogelijk maakt.


Le traité de réforme, qui rend clairement possible une politique militaire européenne, est à l'origine de tout cela.

De grondslag voor dit alles is het Hervormingsverdragdat een duidelijk gemilitariseerd EU-beleid mogelijk maakt.


Ce programme rend tout cela possible, avec l’aide d’intermédiaires, qui reçoivent de l’argent de ce programme.

Dat is in het kader van dit programma allemaal mogelijk, met behulp van intermediairs voor wie dit programma geld beschikbaar stelt.


Cela n'excuse pas la violence à l'encontre des femmes mais explique un contexte qui rend possible et parfois socialement admissible que l'on « rappelle la femme à l'ordre, même si c'est au prix d'une petite violence ».

Dat is geen excuus voor geweld tegen vrouwen, maar het geeft wel de context aan waarbinnen het mogelijk en soms maatschappelijk aanvaardbaar is dat `de vrouw tot de orde wordt geroepen, ook al wordt daar een beetje geweld bij gebruikt'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rend cela possible ->

Date index: 2021-06-30
w