Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rend inutilement difficile » (Français → Néerlandais) :

Il va sans dire qu'un tel bric-à-brac ne fait que compliquer inutilement les choses et les rendre inopérantes dans la pratique, ce qui rend extrêmement difficile de mener une politique intégrée.

Het hoeft geen betoog dat dergelijke bric-à-brac de zaken nodeloos complex, in de praktijk onwerkbaar maakt en een geïntegreerd beleid uitermate bemoeilijkt.


Il va sans dire qu'un tel bric-à-brac ne fait que compliquer inutilement les choses et les rendre inopérantes dans la pratique, ce qui rend extrêmement difficile de mener une politique intégrée.

Het hoeft geen betoog dat dergelijke bric-à-brac de zaken nodeloos complex, in de praktijk onwerkbaar maakt en een geïntegreerd beleid uitermate bemoeilijkt.


En outre, les formes de violence psychologique sont plus difficiles à prouver que la violence physique, ce qui rend les démarches plus compliquées voire inutiles.

Bovendien zijn vormen van psychologisch geweld een stuk moeilijker te bewijzen dan fysiek geweld, wat meldingen moeilijker of zelfs overbodig maakt.


E. considérant que dans le cas précis du Prionace glauca , le pourcentage maximal de 5 % du poids vif entre les nageoires et le corps, en ne correspondant pas à la morphologie de requin pélagique, rend inutilement difficile le respect de la législation sur la pêche par les palangriers communautaires,

E. overwegende dat de bepaling dat het gewicht van de haaienvinnen niet groter mag zijn dan 5% van het levende gewicht, specifiek voor wat betreft de Prionace glauca niet overeenkomt met de morfologie van deze pelagische haai, en de communautaire beugvisserij onnodig veel moeite bezorgt om binnen de grenzen van de wet te blijven,


E. considérant que dans le cas précis du Prionace glauca , le pourcentage maximal de 5 % du poids vif entre les nageoires et le corps, en ne correspondant pas à la morphologie de requin pélagique, rend inutilement difficile le respect de la législation sur la pêche par les palangriers communautaires,

E. overwegende dat de bepaling dat het gewicht van de haaienvinnen niet groter mag zijn dan 5% van het levende gewicht, specifiek voor wat betreft de Prionace glauca niet overeenkomt met de morfologie van deze pelagische haai, en de communautaire beugvisserij onnodig veel moeite bezorgt om binnen de grenzen van de wet te blijven,


Il est toutefois important de garder à l’esprit que bien que la libre circulation des biens et services à l’intérieur du marché communautaire rende plus difficile pour les pays de lutter contre ce type de fraude par eux-mêmes, les actions entreprises ne devraient pas gêner l’activité économique et placer des fardeaux inutiles sur les contribuables.

Dat is belangrijk om voor ogen te houden maar, hoewel het vrij verkeer van goederen en diensten binnen de gemeenschappelijke markt het voor een land lastig maakt om dit type fraude op nationaal niveau te bestrijden, mogen de maatregelen de economische activiteit niet belemmeren en geen onnodige lasten op de belastingplichtigen leggen.


E. considérant que, dans le cas précis du requin bleu (Prionacea glauca), le pourcentage maximal de 5 % du poids vif entre les nageoires et le corps, en ne correspondant pas à la morphologie de requin pélagique, rend inutilement difficile le respect de la législation par les palangriers communautaires,

E. overwegende dat de bepaling dat het gewicht van de haaienvinnen niet groter mag zijn dan 5% van het levende gewicht, voor wat betreft de blauwe haai (Prionacea glauca) niet overeenkomt met de morfologie van deze pelagische haai, en de communautaire beugvisserij onnodig veel moeite bezorgt om binnen de grenzen van de wet te blijven,


(7) La prédominance de spécifications techniques nationales utilisées pour les marchés publics, souvent élaborées en collaboration entre le prestataire de services de navigation aérienne et l'industrie nationale, a entraîné une fragmentation du marché des équipements et rend plus difficile la coopération industrielle au niveau communautaire. Il en résulte que l'industrie est particulièrement touchée, car elle doit déployer des efforts considérables pour adapter ses produits à chaque marché national. Ces pratiques compliquent inutilement la mise au point et ...[+++]

(7) Het feit dat bij aankopen in de eerste plaats nationale technische specificaties worden gehanteerd, die vaak zijn ontwikkeld in samenwerking tussen de verrichters van luchtvaartnavigatiediensten en de nationale producerende industrie, heeft geleid tot een versnippering van de markt voor apparatuur, hetgeen de industriële samenwerking op communautair niveau niet bevordert. Hierdoor wordt met name de industrie getroffen, omdat zij haar producten in aanzienlijke mate aan elke nationale markt moet aanpassen. Deze praktijk maakt de ontwikkeling en invoering van nieuwe technologie onnodig moeilijk en vertraagt de invoering van nieuwe opera ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rend inutilement difficile ->

Date index: 2024-09-11
w