Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rendre chaque année » (Français → Néerlandais) :

Le comité d'orientation RER devra également rendre chaque année au conseil d'administration un rapport sur la mise en oeuvre du plan quinquennal.

Ook dient het comité jaarlijks verslag uit te brengen over de uitvoering van het vijfjarenplan aan de raad van bestuur.


La directive 2013/34/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relative aux états financiers annuels, aux états financiers consolidés et aux rapports y afférents de certaines formes d'entreprises, modifiant la directive 2006/43/CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant les directives 78/660/CEE et 83/349/CEE du Conseil instaure, pour ces entreprises, l'obligation de rendre publics chaque année, dans un rapport distinct, les paiements effectués au profit des gouvernements des pays dans lesquels elles sont actives.

Richtlijn 2013/34/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende de jaarlijkse financiële overzichten, geconsolideerde financiële overzichten en aanverwante verslagen van bepaalde ondernemingsvormen, tot wijziging van Richtlijn 2006/43/EG van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG van de Raad voert voor deze ondernemingen de verplichting in om jaarlijks in een afzonderlijk verslag de betalingen bekend te maken die zijn gedaan aan de overheden van de landen waarin zij actief zijn.


Chaque année, des dizaines de milliers de compatriotes se rendent dans ces villes et dans d'autres régions du Maroc pour y passer leurs vacances, rendre visite à leur famille ou simplement faire du tourisme.

Jaarlijks begeven tienduizenden landgenoten zich naar deze steden en andere regio's in Marokko voor hun vakanties, bezoeken aan de familie of gewoon heerlijk toerisme.


1. de favoriser une augmentation du pourcentage d'adjudications publiques attribuées aux PME, de prévoir un instrument de mesure permettant de vérifier le pourcentage de marchés publics attribué directement aux PME, d'avancer un pourcentage concret à atteindre chaque année pour ce qui concerne le nombre de marchés publics attribués aux PME, d'évaluer chaque année les résultats et d'en rendre compte aux assemblées parlementaires;

1. om te komen tot een hoger percentage van het totaal aantal openbare aanbestedingen die aan de kmo's worden toegekend en een meetinstrument te voorzien om na te gaan welk percentage overheidsopdrachten rechtstreeks wordt toegewezen aan kmo's alsook een concreet jaarlijks streefpercentage naar voor te schuiven wat betreft het totaal percentage overheidsopdrachten dat wordt toegewezen aan kmo's en dit jaarlijks te evalueren en hieromtrent te rapporteren aan de parlementaire assemblees;


1. de favoriser une augmentation du pourcentage d'adjudications publiques attribuées aux PME, de prévoir un instrument de mesure permettant de vérifier le pourcentage de marchés publics attribué directement aux PME, d'avancer un pourcentage concret à atteindre chaque année pour ce qui concerne le nombre de marchés publics attribués aux PME, d'évaluer chaque année les résultats et d'en rendre compte aux assemblées parlementaires;

1. om te komen tot een hoger percentage van het totaal aantal openbare aanbestedingen die aan de kmo's worden toegekend en een meetinstrument te voorzien om na te gaan welk percentage overheidsopdrachten rechtstreeks wordt toegewezen aan kmo's alsook een concreet jaarlijks streefpercentage naar voor te schuiven wat betreft het totaal percentage overheidsopdrachten dat wordt toegewezen aan kmo's en dit jaarlijks te evalueren en hieromtrent te rapporteren aan de parlementaire assemblees;


Afin de garantir le contrôle démocratique de ces entreprises par le conseil provincial, la proposition prévoit qu'elles devront rendre compte chaque année de leur gestion devant le conseil, conformément aux dispositions du règlement d'ordre intérieur.

Teneinde de democratische controle van de provincieraad over deze bedrijven te waarborgen wordt erin voorzien dat er jaarlijks een verslag zal uitgebracht worden voor de raad, in overeenstemming met de bepalingen van het reglement van orde.


Le but est de rendre plus efficace la protection des consommateurs qui souscrivent chaque année à des tas de contrats (banque, assurance, téléphone mobile, Internet, bouquet numérique) dans lesquels figurent des clauses de reconduction tacite.

Het doel is een efficiëntere bescherming van de consumenten, die jaarlijks heel wat overeenkomsten (bank, verzekeringen, mobiele telefoon, internet, digitaal aanbod) onderschrijven, met daarin bedingen tot stilzwijgende verlenging.


Deuxièmement, ils recommandent d'inscrire le rôle du Parlement dans le prochain Plan d'action 1325 et de rendre compte chaque année des avancées enregistrées dans le cadre d'une audition parlementaire.

Ten tweede bevelen ze aan om de rol van het Parlement in te schrijven in het volgende Actieplan 1325 en om jaarlijks in een parlementaire hoorzitting verslag uit te brengen over de vooruitgang.


3. Afin de permettre de rendre compte de la réalisation des objectifs de performance conformément à l’article 18, paragraphe 4, du règlement d'exécution (UE) no 390/2013, les États membres mettent à la disposition de la Commission et d’Eurocontrol, pour le 1er juin de chaque année, leurs coûts réels supportés au cours de l’année précédente et la différence entre les coûts réels et les coûts fixés figurant dans le plan de performance, en utilisant les tableaux de déclaration et les modalités fi ...[+++]

3. Om rapportering over de prestaties mogelijk te maken, zoals bepaald in artikel 18, lid 4, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 390/2013, dienen de lidstaten uiterlijk op 1 juni van elk jaar hun werkelijke kosten in die zij tijdens het voorgaande jaar hebben gemaakt, alsmede het verschil tussen de werkelijke kosten en de in het prestatieplan vermelde bepaalde kosten; zij maken daarvoor gebruik van de rapporteringstabellen en gedetailleerde regels die zijn uiteengezet in de bijlage II, VI en VII. De lidstaten die overeenkomstig artikel 3 hebben beslist dat plaatselijke luchtvaartnavigatiediensten of CNS-, MET- en AIS-diensten onderhevi ...[+++]


Chaque organisation doit également rendre compte chaque année de ses performances en ce qui concerne les aspects environnementaux plus spécifiques répertoriés dans sa déclaration environnementale et, le cas échéant, tenir compte des documents de référence sectoriels visés à l’article 46.

Elke organisatie rapporteert ook jaarlijks over haar prestaties in verband met de specifiekere milieuaspecten, zoals die in haar milieuverklaring worden genoemd, en houdt daarbij rekening met de in artikel 46 bedoelde sectorale referentiedocumenten, wanneer deze beschikbaar zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre chaque année ->

Date index: 2023-09-08
w