Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rente obtenue en divisant par a65 défini " (Frans → Nederlands) :

Pour les autres, il s'agit de la rente obtenue en divisant par a65 défini ci-dessous, le capital assuré à 65 ans - augmentée de la participation bénéficiaire acquise, valeur terme 65 ans - du contrat "contributions personnelles";

Voor de anderen is dit de rente die bekomen wordt door het verzekerd kapitaal bij leven op 65 jaar van het contract "persoonlijke bijdragen", verhoogd met de waarde van het verworven winstaandeel op 65 jaar, te delen door de factor a65 zoals hierna gedefinieerd;


Rtacq60C vaut zéro pour les personnes engagées avant le 1 janvier 1995 ou après le 31 décembre 2005. Pour les autres, il s'agit de la rente obtenue en divisant par a60 ans défini ci-dessous, la valeur de réduction à 60 ans - augmentée de la participation bénéficiaire acquise, valeur terme 60 ans - du contrat "contributions personnelles";

Rtacq60C is voor de personen die voor 1 januari 1995 of na 31 december 2005 aangeworven zijn, gelijk aan nul. voor de anderen is dit de rente die bekomen wordt door de reductiewaarde op 60 jaar van het contract "persoonlijke bijdragen", verhoogd met de waarde van het verworven winstaandeel op 60 jaar, te delen door de factor a60 zoals hierna gedefinieerd;


Les prestations constituées par les contrats contributions personnelles et libellées en capital sont prises en compte dans les prestations définies au règlement de pension complémentaire à concurrence d'une rente obtenue en convertissant les capitaux et participations bénéficiaires acquises des contrats contributions personnelles à partir des règles d'actualisation impo ...[+++]

De prestaties opgebouwd door de contracten persoonlijke bijdragen en uitgedrukt in kapitaal zijn in aanmerking genomen in de vaste prestaties van het reglement van aanvullend pensioen in concurrentie met een verkregen rente door het omzetten van de kapitalen en de verworven winstdeelnames van de contracten met persoonlijke bijdragen te vertrekken van de actualisatieregels opgelegd voor de berekening van de minimale reserve in uitvoering met de wet van 9 juli 1975, hetzij, op de datum dat het reglement van kracht wordt, een technische intrestvoet van 6 pct. en de sterftetafels MR/FR en rekening houdend met, in het geval van vereffening op ...[+++]


Le montant de la Rente du Survie trimestrielle définie dans l'article 8 est obtenu en divisant le montant se trouvant sur le Compte Individuel de l'Affilié dans le volet pension du Fonds de Pension le dernier jour du trimestre au cours duquel l'Affilié vient à décéder, par une annuité trimestrielle à prépayer sur la tête du Partenaire survivant.

Het bedrag van de trimestriële Overlevingsrente bepaald in artikel 8 wordt bekomen door, op de laatste dag van het trimester waarin de Aangeslotene komt te overlijden, het bedrag van de Individuele Rekening van de Aangeslotene bij het pensioenluik van het Pensioenfonds te delen door een trimestriële prenumerando annuïteit op het hoofd van de overlevende Partner.


La rémunération horaire normale est obtenue en divisant le revenu dû pour les prestations normales du mois en question, tel qu'il est défini aux alinéas 9 et 10, par le nombre d'heures normales prestées au cours de cette période.

Het normale uurloon wordt verkregen door het in het negende en het tiende lid bepaalde inkomen dat voor de normale prestaties van de betrokken maand verschuldigd is, te delen door het aantal tijdens die periode gewerkte normale uren.


1. Les ayants droit définis par l'arrêté royal du 23 décembre 2002 fixant les modalités selon lesquelles l'État assure la gratuité des soins de santé, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre (IV-INIG), à différentes catégories d'anciens combattants et victimes de guerre sont les suivants: - les ressortissants de l'Institut national, qui ne sont pas titulaires d'une pension d'in ...[+++]

1. De rechthebbenden vastgelegd bij het koninklijk besluit van 23 december 2002 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers (IV-NIOOO) voorziet in de kosteloze geneeskundige verzorging van verscheidene categorieën oud-strijders en oorlogsslachtoffers zijn: - de gerechtigden van het Nationaal Instituut, die geen titularis zijn van een invaliditeitspensioen, voorzover zij een erkenningsperiode tellen in één of meer statuten van nationale erkentelijkheid van in totaal minstens 6 maanden; - de kinderen van de politieke gevangenen die d ...[+++]


Le montant de la Rente de Survie trimestrielle définie dans l'article 8 est obtenu en divisant le montant se trouvant sur le Compte individuel de l'Affilié dans le volet pension du Fonds de Pension le dernier jour du trimestre au cours duquel l'Affilié vient à décéder, par une annuité trimestrielle à prépayer sur la tête du Partenaire survivant.

Het bedrag van de trimestriële Overlevingsrente bepaald in artikel 8 wordt bekomen door, op de laatste dag van het trimester waarin de Aangeslotene komt te overlijden, het bedrag van de Individuele Rekening van de Aangeslotene bij het pensioenluik van het Pensioenfonds te delen door een trimestriële prenumerando annuïteit op het hoofd van de overlevende Partner.


Le montant de la Rente de Survie trimestrielle définie dans l'article 8 est obtenu en divisant le montant se trouvant sur le Compte Individuel de l'Affilié dans le volet pension du Fonds de Pension le dernier jour du trimestre au cours duquel l'Affilié vient à décéder, par une annuité trimestrielle à prépayer sur la tête du Partenaire survivant.

Het bedrag van de trimestriële Overlevingsrente bepaald in artikel 8 wordt bekomen door, op de laatste dag van het trimester waarin de Aangeslotene komt te overlijden, het bedrag van de individuele rekening van de Aangeslotene bij het pensioenluik van het Pensioenfonds te delen door een trimestriële prenumerando annuïteit op het hoofd van de overlevende Partner.


La proportion du programme statistique à laquelle la Suisse est réputée participer est définie comme le ratio obtenu en divisant l'estimation, faite par Eurostat, du total des crédits affectés, en vertu de l'article 29 02 01 ou de l'article qui lui succédera dans le budget de l'Union européenne, aux modules du programme statistique annuel de la Commission auquel participe la Suisse, par le total des crédits affectés à l'article 29 02 01 ou à l'article qui lui succédera.

Het deel van het statistisch programma waaraan Zwitserland geacht wordt deel te nemen wordt gedefinieerd als de verhouding tussen Eurostats schatting van de totale omvang van de middelen die ingevolge artikel 29 02 01 van de begroting van de Europese Unie of het desbetreffende artikel in een latere begroting bestemd zijn voor de modules van het jaarlijkse statistische programma van de Commissie waaraan Zwitserland deelneemt en het totaal van alle middelen die voor dat artikel bestemd zijn.


Pour les engagements de type contributions définies, ces règles ne peuvent conduire à un résultat inférieur à celui obtenu au moyen des règles définies dans le même règlement pour effectuer la conversion des capitaux en rente.

Voor de toezeggingen van het type vaste bijdragen mogen die regels niet leiden tot een lager resultaat dan dat, dat verkregen wordt met de regels die in dat reglement gedefinieerd zijn voor de omzetting van kapitaal in rente.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rente obtenue en divisant par a65 défini ->

Date index: 2024-11-02
w