Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rente qu'elle crée » (Français → Néerlandais) :

La mobilité de l'emploi est une bonne chose et elle crée de la prospérité, mais il faut la cadrer par une application efficace et une lutte contre les abus.

Arbeidsmobiliteit is een goede zaak en ze creëert welvaart maar we moeten een kader creëren voor een efficiënte toepassing en voor de strijd tegen misbruiken.


La Belgique a-t-elle créé le sien?

Heeft België zijn aanspreekpunt reeds opgezet?


La Cour considère notamment que le caractère illimité (et non transitoire) de la disposition n'est pas justifié raisonnablement, que cette mesure n'emporte pas harmonisation avec la situation des employés et, enfin, qu'elle crée une différence de traitement entre ouvriers selon leur secteur (point B.14.3 de l'arrêt).

Het Hof stelt onder meer dat het in de tijd onbeperkte karakter van de maatregel (in plaats van een overgangsstelsel), niet redelijk verantwoord is, geen gelijkstelling met de situatie van de bedienden meebrengt en, tot slot, een verschil in behandeling tussen de arbeiders op grond van hun sector creëert (punt B.14.3 van het arrest).


À cet effet, elle crée deux Collèges composés de chefs de corps, l'un pour les cours et tribunaux, l'autre pour le ministère public.

Er zullen daartoe twee colleges worden opgericht, die uit korpschefs zijn samengesteld: een voor de hoven en rechtbanken en een voor het openbaar ministerie.


Un groupe d'experts technique ad hoc et indépendant peut être mis sur pied à la demande du Parlement, du Conseil ou de la Commission afin d'analyser si une proposition modifiée peut être mise en pratique, si elle crée des droits et des obligations compréhensibles pour les parties intéressées et si elle évite des coûts disproportionnés.

Er kan een ad-hoc- en onafhankelijk technisch panel worden opgericht op verzoek van het Parlement, de Raad of de Commissie om na te gaan of een gewijzigd voorstel praktisch uitvoerbaar is, begrijpelijke rechten en verplichtingen voor de belanghebbenden in het leven roept, en geen onevenredige kosten meebrengt.


2. L'Office des étrangers estime que cette baisse est à mettre en corrélation avec le manque de places disponibles et de moyens financiers. a) Quelles mesures envisagez-vous de prendre dans ce cadre? b) De nouvelles places en centre fermés seront-elles crées?

2. De Dienst Vreemdelingenzaken is van oordeel dat die daling in verband kan worden gebracht met het tekort aan beschikbare opvangplaatsen en financiële middelen. a) Welke maatregelen zult u op dat vlak nemen? b) Zullen er bijkomende opvangplaatsen worden gecreëerd in de gesloten centra?


Selon la directive, une clause d’un contrat n’ayant pas fait l’objet d’une négociation individuelle est considérée comme abusive lorsque, en dépit de l’exigence de bonne foi, elle crée au détriment du consommateur un déséquilibre significatif entre les droits et obligations des parties découlant du contrat.

Volgens de richtlijn wordt een beding in een overeenkomst waarover niet afzonderlijk is onderhandeld, als oneerlijk beschouwd indien het, in strijd met de goede trouw, het evenwicht tussen de uit de overeenkomst voortvloeiende rechten en verplichtingen van de partijen ten nadele van de consument aanzienlijk verstoort.


Elle crée des conditions de concurrence homogènes pour la prestation transfrontière de services de radiodiffusion et de services audiovisuels à la demande; elle vise à préserver la diversité culturelle, à protéger les enfants et les consommateurs, à sauvegarder le pluralisme des médias et à lutter contre la haine fondée sur la race, le sexe, la nationalité ou la religion.

Daarnaast worden er grensoverschrijdend gelijke voorwaarden gecreëerd voor omroepdiensten en mediadiensten op aanvraag. De richtlijn streeft naar het behoud van culturele diversiteit, het beschermen van kinderen en consumenten, het waarborgen van mediapluralisme en de bestrijding van haat wegens ras, geslacht, nationaliteit en godsdienst.


Notre modèle européen d'économie sociale de marché est tributaire de la croissance: elle crée des emplois et soutient notre niveau de vie.

Groei is van levensbelang voor ons Europese sociale-marktmodel: groei schept werkgelegenheid en ondersteunt onze levensstandaard.


Scottish Equitable Life Assurance Society est une société mutuelle britannique dont l'activité principale est l'assurance-vie, l'assurance- retraite et l'assurance de rente, qu'elle exerce presque exclusivement au Royaume-Uni.

Scottish Equitable Life Assurance Society is een Britse onderlinge waarborgmaatschappij met als voornaamste activiteit het afsluiten van levens-, pensioen- en annuïteitsverzekeringen, hoofdzakelijk in het Verenigd Koninkrijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rente qu'elle crée ->

Date index: 2021-12-25
w