Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par le renversement d'une machinerie
Business model
Cadre ROPS
Charge inversée
Concevoir des modèles de données
Créer des modèles de données
Dispositif de protection en cas de renversement
Déplacement du fardeau de la preuve
Développer des modèles de données
Fardeau inversé
Inversion de la charge de la preuve
Inversion du fardeau de la preuve
Mettre en place des modèles de données
Modèle SaaS
Modèle commercial
Modèle de logiciel à la demande
Modèle d’entreprise
Modèle «software as a service»
Modèle économique
ROPS
Renversement
Renversement de la charge de la preuve
Renversement de tendance
Renversement du fardeau de la preuve
Renversé accidentellement
Retournement
Structure de protection au retournement
Structure de protection contre le renversement
Structure de protection contre le retournement

Vertaling van "renversant un modèle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cadre ROPS | dispositif de protection en cas de renversement | structure de protection au retournement | structure de protection contre le renversement | structure de protection contre le retournement | ROPS [Abbr.]

constructies ter bescherming bij omslaan | kantelbeveiligingsinrichting | ROPS [Abbr.]


renversement | renversement de tendance | retournement

omkeer | ommekeer


charge inversée | déplacement du fardeau de la preuve | fardeau inversé | inversion de la charge de la preuve | inversion du fardeau de la preuve | renversement de la charge de la preuve | renversement du fardeau de la preuve

omkering van de bewijslast


heurt ou renversement délibéré par un véhicule à moteur

opzettelijk raken of overrijden met motorvoertuig


accident causé par le renversement d'une machinerie

ongeval veroorzaakt door kantelen van machine




accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


business model | modèle d’entreprise | modèle commercial | modèle économique

ondernemingsmodel | zakelijk model | bedrijfsmodel | businessmodel


concevoir des modèles de données | développer des modèles de données | créer des modèles de données | mettre en place des modèles de données

datamodellen maken | gegevensmodellen maken | gegevensmodellen beheren | gegevensmodellen creëren


modèle «software as a service» | modèle de logiciel à la demande | modèle SaaS

model voor Software as a Service | SaaS-model | Software as a Service-model
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela suppose également des efforts particuliers pour renverser certains modèlesnéralement admis : si la fonction de secrétaire commence à ne plus être réservée aux femmes (mon cabinet compte 2 secrétaires masculins), celle de chauffeur par exemple, reste l'apanage des hommes dans bien des cabinets.

Dit veronderstelt eveneens bijzondere inspanningen om bepaalde modellen omver te werpen die algemeen aanvaard zijn : zo de functie van secretaris/secretaresse niet langer meer voorbehouden blijft voor vrouwen (mijn kabinet telt twee mannelijke secretarissen), dan blijft bijvoorbeeld de functie van wagenbestuurder het voorrecht van mannen in vele kabinetten.


Cela conduit inévitablement à la conclusion, qui était reprise dans notre proposition d’amendement, malheureusement rejetée, qu’il n’est possible de mettre fin à l’exploitation illicite ou non durable du bois que si la terrible situation sociale et économique de ces pays est traitée, en renversant un modèle économique qui repose sur une forte dépendance par rapport à l’exploitation et à l’exportation d’un nombre limité de matières premières vers des pays industrialisés, ce qui facilite les relations de dépendance néocoloniales et encourage le pillage des ressources des pays en développement et leur assujettissement.

Dat brengt ons onvermijdelijk tot de conclusie − zoals geformuleerd in ons amendement dat helaas verworpen is − dat de uitbanning van illegale of niet-duurzame houtkap staat of valt met een resolute aanpak van de vreselijke sociale en economische situatie die deze landen in hun greep houdt. Daarbij moet worden afgestapt van een economisch model dat is gebaseerd op een sterke afhankelijkheid van de exploitatie en uitvoer van een beperkt aantal grondstoffen die bestemd zijn voor de geïndustrialiseerde landen, aangezien dit model neokoloniale betrekkingen in stand houdt waarin de afhankelijkheid, de onderworpenheid en de plundering van de r ...[+++]


Les autorités compétentes de chaque État membre envoient à celles des autres États membres, dans un délai d'un mois, une copie des fiches d'homologation CE par type de composant, dont le modèle figure à l'annexe IV, établies pour chaque type de dispositif de protection en cas de renversement qu'elles homologuent ou refusent d'homologuer.

De bevoegde instanties van iedere lidstaat zenden binnen een maand aan de bevoegde instanties van de andere lidstaten een afschrift van de EG-goedkeuringsformulieren voor onderdelen, waarvan een model in bijlage IV is opgenomen, voor elk type kantelbeveiliging dat zij als onderdeel goedkeuren of weigeren goed te keuren.


masse supérieure à 600 kilogrammes, correspondant à la masse à vide du tracteur visée au point 2.1 du modèle A de l'annexe I de la directive 2003/37/CE, y compris le dispositif de protection en cas de renversement, monté conformément à la présente directive, et les pneus de la plus grande dimension recommandée par le constructeur.

een massa van meer dan 600 kg, overeenkomend met de lege massa van de trekker in de zin van punt 2.1 van model A in bijlage I bij Richtlijn 2003/37/EG, met inbegrip van de kantelbeveiligingsinrichting gemonteerd overeenkomstig deze richtlijn en met de grootste bandenmaat die door de fabrikant wordt aanbevolen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités compétentes de chaque État membre envoient à celles des autres États membres, dans un délai d'un mois, copie des fiches d'homologation CE par type de composant, dont le modèle figure à l'annexe V, établies pour chaque type de dispositif de protection en cas de renversement qu'elles homologuent ou refusent d'homologuer.

De bevoegde instanties van elke lidstaat zenden binnen een maand aan de bevoegde instanties van de andere lidstaten een kopie van de EG-typegoedkeuringsformulieren voor onderdelen, waarvan een model in bijlage V is opgenomen, voor elk type kantelbeveiligingsinrichting dat zij als onderdeel goedkeuren of weigeren goed te keuren.


masse comprise entre 600 et 3 000 kilogrammes, correspondant à la masse à vide du tracteur visée au point 2.1 du modèle A de l'annexe I de la directive 2003/37/CE , y compris le dispositif de protection en cas de renversement, monté conformément à la présente directive, et les pneus de la plus grande dimension recommandée par le constructeur.

een massa tussen 600 en 3 000 kg, overeenkomend met de lege massa van de trekker in de zin van punt 2.1 van model A in bijlage I bij Richtlijn 2003/37/EG, met inbegrip van de kantelbeveiligingsinrichting gemonteerd overeenkomstig deze richtlijn en met de grootste bandenmaat die door de fabrikant wordt aanbevolen.


Cela suppose également des efforts particuliers pour renverser certains modèlesnéralement admis : si la fonction de secrétaire commence à ne plus être réservée aux femmes (mon cabinet compte 2 secrétaires masculins), celle de chauffeur par exemple, reste l'apanage des hommes dans bien des cabinets.

Dit veronderstelt eveneens bijzondere inspanningen om bepaalde modellen omver te werpen die algemeen aanvaard zijn : zo de functie van secretaris/secretaresse niet langer meer voorbehouden blijft voor vrouwen (mijn kabinet telt twee mannelijke secretarissen), dan blijft bijvoorbeeld de functie van wagenbestuurder het voorrecht van mannen in vele kabinetten.


Les États membres doivent attribuer au constructeur d’un tracteur ou au fabricant d’un dispositif de protection en cas de renversement, ou à leurs mandataires respectifs, une marque de réception CE par type (conforme au modèle établi à l’annexe VII) pour chaque type de dispositif de protection en cas de renversement ainsi que sa fixation sur le tracteur qu’ils homologuent.

Voor elk type kantelbeveiligingsinrichting en de bevestiging daarvan op de trekker die lidstaten goedkeuren, moeten ze de fabrikant van de trekker of van de kantelbeveiligingsinrichting, of hun respectieve gemachtigden, een EG-typegoedkeuringsmerk voor onderdelen toekennen (overeenkomstig het model in bijlage VII).


Un système qui, par un scandaleux renversement sémantique, appelle conservateurs ceux qui défendent les droits de ces travailleurs, fruits d'une lutte séculaire qui fait justement partie de l'originalité de notre modèle social européen.

Een systeem dat door een schandelijke betekeniswijziging, de verdedigers van de rechten van de werknemers conservatieven noemt, rechten die voortvloeien uit een honderdjarige strijd die de originaliteit uitmaakt van het Europese sociale model.


Un système qui, par un scandaleux renversement sémantique, appelle conservateurs ceux qui défendent les droits de ces travailleurs, fruits d'une lutte séculaire qui fait justement partie de l'originalité de notre modèle social européen.

Een systeem dat door een schandelijke betekeniswijziging de verdedigers van de rechten van de werknemers conservatieven noemt, rechten die voortvloeien uit een honderdjarige strijd die de originaliteit uitmaakt van het Europese sociale model.


w