Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renégociation étant donné que nous devions garantir » (Français → Néerlandais) :

C’est par ailleurs ce qui nous a motivés à entamer une renégociation étant donné que nous devions garantir une exploitation maximale des possibilités de pêche. Jusque-là, nous observions d’importantes sous-exploitations de ces possibilités tant pour les petites espèces pélagiques que pour les céphalopodes.

Dit was nu net de reden achter onze beslissing hernieuwde onderhandelingen te beginnen, omdat we er zeker van moesten zijn dat de visserijmogelijkheden maximaal benut zouden worden, terwijl er in de huidige situatie zowel ten aanzien van kleinere pelagische soorten als ten aanzien van inktvissen sprake was van een aanzienlijke onderbenutting van de visserijmogelijkheden.


Je crains également qu’étant donné la position que vous avez défendue à l’instant, vous n’ayez en fait déjà pris votre décision, bien qu’aucune étude d’impact n’ait encore été réalisée, bien que nous ne devions pas introduire de taxe sur les transactions financières au niveau européen.

Ik ben ook bang dat u met het standpunt dat u kortgeleden hebt ingenomen de indruk wekt alsof u reeds stelling hebt genomen, ondanks het feit dat er geen effectbeoordeling is en ondanks het feit dat wij geen belasting op financiële transacties moeten invoeren op Europees niveau.


Ainsi, la raison pour laquelle nous exigeons un débat et une résolution est totalement opposée à celle qu’invoquent mes collègues: étant donné que la législation communautaire a été enfreinte et qu’il semblerait que nous devions moins légiférer, nous ferions mieux de veiller à appliquer cette législation.

Ons motief om dit debat aan te vragen en te laten afsluiten met een resolutie is precies het tegenovergestelde van wat mijn collega’s beweren. Daar er sprake is van schending van het communautair recht en we blijkbaar minder wetten moeten maken, is het een goede zaak dat we ons bezighouden met de toepassing van het bestaande recht.


Cela ne nous empêche pas de commencer à réfléchir dès à présent aux avancées possibles à moyen terme, étant donné que l’intention de la Commission est de limiter à fin novembre 2007 la durée de l’accord dont la renégociation approche.

Dat belet ons niet om nu al te beginnen na te denken over opties op middellange termijn, aangezien de Commissie voornemens is de duur van de overeenkomst, die na onderhandeling spoedig gesloten moet worden, te beperken tot november 2007.


Étant donné le fiasco des référendums en France et aux Pays-Bas, il semble que nous devions tout faire pour défendre le traité établissant une Constitution.

Na de verwerping van het Grondwettelijk Verdrag in de referenda in Frankrijk en Nederland blijkt dat we ons echt moeten inspannen om de tekst te verdedigen.


J'espère que notre proposition de loi sera superflue, mais, étant donné les expériences à l'étranger, je crains que nous devions de nouveau discuter du sujet dans quelques mois. Notre proposition de loi, qui insère un principe catch all, pourra alors apporter une solution.

Ik hoop dat ons wetsvoorstel overbodig zal zijn, maar gelet op de ervaringen uit het buitenland vrees ik dat we hier over enkele maanden opnieuw zullen moeten discussiëren en dan kan ons wetsvoorstel als catch all veel soelaas bieden.


La date de mise en production a été retardée d'une année environ, ce qui reporte donc la finalisation de notre projet au premier trimestre 2010 (fin de la phase 1). b) Nous ne pouvons garantir de rendre le site accessible à tous (Anysurfer) dès la mise en production, étant donné les contraintes techniques complémentaires importantes imposées pour implémenter la solution.

De productiedatum werd ongeveer een jaar verlaat, wat er voor zorgt dat de finalisatie (einde van de eerste fase) van ons project het eerste trimester van 2010 zal gebeuren. b) Aangezien de belangrijke extra technische beperkingen die opgelegd zijn om een oplossing te vinden, kunnen we niet garanderen dat de website meteen toegankelijk zal zijn voor alle gebruikers (Anysurfer).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renégociation étant donné que nous devions garantir ->

Date index: 2022-02-09
w