Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reprenait les états qui avaient déjà substantiellement » (Français → Néerlandais) :

Cela est probablement dû au délai de remise du rapport concernant le plan d'action susmentionné, à savoir le 30 juin 2010, date à laquelle peu d'États membres avaient déjà élaboré des politiques précises en matière de bâtiments dont la consommation d'énergie est quasi nulle.

Dit is waarschijnlijk te wijten aan de rapporteringsdatum voor de NREAP's, 30 juni 2010, toen nog maar weinig lidstaten hun BENG-beleid gedetailleerd hadden uitgewerkt.


Une première liste « blanche » reprenait les États qui avaient déjà substantiellement mis en œuvre ce standard.

In een eerste « witte » lijst waren de Staten opgenomen waar die standaard reeds wezenlijk werd ingevoerd.


Une première liste « blanche » reprenait les États qui avaient déjà substantiellement mis en œuvre ce standard.

In een eerste « witte » lijst waren de Staten opgenomen waar die standaard reeds wezenlijk gebruikt wordt.


Une première liste « blanche » reprenait les États qui avaient déjà substantiellement mis en œuvre ce standard.

In een eerste « witte » lijst waren de Staten opgenomen waar die standaard reeds wezenlijk ingevoerd werd.


En effet, plusieurs États signataires avaient déjà unilatéralement introduit ses dispositions dans leur législation nationale avant même son entrée en vigueur [28]. Dans d'autres Etats membres, les juges se sont inspirés des règles de la Convention avant même son entrée en vigueur.

Verschillende lidstaten hadden immers reeds vóór de inwerkingtreding van het verdrag eenzijdig de bepalingen ervan in hun nationale wetgeving ingevoerd [28]. In andere lidstaten hebben de rechters zich nog voor de inwerkingtreding van het verdrag door de regels ervan laten inspireren.


Deux États membres avaient déjà mis en place des mesures actives.

Twee landen legden, wat dit betreft, reeds actief maatregelen ten uitvoer.


Une première liste « blanche » reprenait les États qui ont déjà substantiellement mis en œuvre ce standard.

In een eerste « witte » lijst waren de Staten opgenomen waar die standaard reeds wezenlijk gebruikt wordt.


Ce faisant, la Belgique est reprise, depuis le 17 juillet 2009, dans la liste « blanche » des États qui ont déjà substantiellement mis en œuvre le standard international.

Daardoor is België sinds 17 juli 2009 opgenomen in de « witte » lijst met Staten waar de internationale standaard reeds wezenlijk ingevoerd werd.


La majorité des États membres avaient déjà achevé cette campagne d’essai finale avec succès au second semestre de l’année 2012, comme prévu initialement.

De meeste lidstaten hadden deze laatste testronde al in de tweede helft van 2012 volgens plan met succes voltooid.


Quelques États membres avaient déjà pris des mesures en faveur de l'ouverture des marchés avant l'adoption de ces dispositions.

Een paar lidstaten hadden reeds vóór deze maatregelen stappen ondernomen om hun markten open te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprenait les états qui avaient déjà substantiellement ->

Date index: 2023-07-29
w