Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reprendre les propos tenus hier " (Frans → Nederlands) :

Permettez-moi de reprendre les propos tenus hier par le professeur Monti lors du premier Forum du marché unique.

Ik wil graag herhalen wat professor Monti gisteren tijdens het eerste Internemarktforum heeft gezegd.


− (HU) Madame la Présidente, chers représentants de la Commission, Mesdames et Messieurs, les propos tenus par Mme Lochbihler, ma corapporteure, revêtent une importance primordiale sachant que la situation internationale actuelle tendue - je pense aux événements qui secouent le Nord de l’Afrique, dont nous avons débattu hier, à la Tunisie et à l’Égypte - montre à souhait que l’attention que nous consacrons à cet instrument financier pour les droits de l’homme, par exemple, compte bel et bien, ...[+++]

– (HU) Mevrouw de Voorzitter, vertegenwoordigers van de Commissie, dames en heren, alles wat mijn co-rapporteur, mevrouw Lochbihler, heeft gezegd, legt veel gewicht in de schaal als we eraan denken dat de huidige, gespannen internationale situatie – ik denk aan de Noord-Afrikaanse gevallen waarover we gisteren een debat hebben gevoerd, namelijk Tunesië en Egypte – laat zien dat het wel degelijk van belang is wat voor aandacht we bijvoorbeeld aan dit financieringsinstrument voor de mensenrechten besteden; ook het effect dat met dit instrument in de praktijk op een bepaalde plaats wordt bereikt, kan van belang zijn.


Par conséquent, je renvoie tout simplement les députés aux propos que j’ai tenus hier au nom du groupe socialiste et je souhaite bonne chance aux 27 chefs de gouvernement pour la réunion qu’ils tiendront dans le courant du mois, laquelle doit définir une méthode en mesure de garantir 27 ratifications.

Daarom zou ik graag mijn collega’s eenvoudigweg willen verwijzen naar hetgeen ik gisteren namens de Sociaal-democratische Fractie heb gezegd en de 27 staatshoofden en regeringsleiders alle succes toewensen tijdens hun bijeenkomst later deze maand, waar zij het eens moeten worden over de te volgen koers, die tot 27 ratificaties moet leiden.


Pour reprendre les propos du Président bolivien, Evo Morales Ayma, venu nous rendre visite ici, avant-hier: «ne nous mentons pas, ne soyons pas faibles, soyons forts, n’acceptons pas des perspectives financières qui sont des perspectives financières au rabais».

Om met de Boliviaanse president Evo Morales Ayma te spreken, die ons eergisteren kwam bezoeken hier: “laten we onszelf niet bedriegen, laten we niet zwak zijn, laten we sterk zijn, laten we niet akkoord gaan met financiële vooruitzichten die in de uitverkoop zijn gedaan”.


Pour reprendre les propos que m’a tenus une personne, je dirais que nous étions en droit de supposer que les règles de solvabilité étaient respectées et que nous n’opérions pas, comme ce fut le cas, dans le Far West, où les règles pouvaient être ignorées.

Zoals een van hen tegen mij zei: “Wij mochten er toch van uitgaan dat de solventieregels werden nageleefd en dat we niet opereerden in het Wilde Westen, waar regels konden worden genegeerd”.


- J'ai confronté le ministre aux propos tenus hier par M. Van Grembergen au Parlement flamand, à savoir que le gouvernement flamand rejette les comptes afférents à l'envoi des convocations électorales en français et que le gouvernement fédéral prend partiellement ces frais en charge.

- Ik heb de minister geconfronteerd met wat de heer Van Grembergen gisteren in het Vlaams Parlement heeft gezegd, namelijk dat de Vlaamse Regering de rekening voor het versturen van Franstalige oproepingsbrieven verwerpt en dat het federale niveau deze kosten vorig jaar gedeeltelijk heeft vergoed.


Vous avez certainement lu les propos tenus, hier, par le premier ministre italien, M. Monti, au Parlement européen.

De minister heeft wellicht de uitspraken van de Italiaanse eerste minister, de heer Monti, ten overstaan van het Europees parlement gehoord.


Il importait quand même, me semble-t-il, de relayer à cette tribune les propos tenus hier lors de cette réunion avec notre premier ministre.

Toch leek het mij belangrijk hier te herhalen wat gisteren op die vergadering met onze eerste minister gezegd werd.


Je me réfère en autres aux propos du président du CD&V tenus hier sur VTM qui a souligné la diminution du nombre d'emplois et du nombre d'entreprises débutantes mais qui a aussi estimé que les seuils fixés par la loi-programme de 1998 sont trop élevés.

In dit verband verwijs ik onder meer naar de uitspraken van de CD&V-voorzitter gisteren op VTM. Hij zegde dat het aantal jobs vermindert, dat er minder starters zijn en dat de door de programmawet van 1998 opgelegde drempels te hoog zijn.


Hier en commission, les propos qu'Herman Van Rompuy a tenus à la Chambre concernant l'octroi de moyens financiers en échange de compétences ont à nouveau suscité l'indignation.

Gisteren bleek in de commissie nog de grote verontwaardiging over de uitspraak van Herman Van Rompuy over het systeem van financiële middelen in ruil voor bevoegdheden tijdens de bespreking in de Kamer van het ontwerp betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprendre les propos tenus hier ->

Date index: 2022-12-03
w