Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reprises cette semaine » (Français → Néerlandais) :

L'accord conclu entre le secrétaire d'État Kerry et le ministre Lavrov cette semaine pour l'implémentation de l'accord de Munich est un premier pas important dans la reprise du processus politique.

Het akkoord dat minister Kerry en minister Lavrov eerder deze week hebben gesloten voor de implementatie van het akkoord van München is een belangrijke eerste stap naar de hervatting van het politieke proces.


Pour les prestations 151012-151023, 151034-151045, 151130-151141, 151196-151200, 151233-151244, 171835-171846 et 151351-151362, dans les indications reprises sous 2.2.1., 2.2.2., 2.2.3. et 2.2.4.: »; 2) Dans l'alinéa 2 les mots « est transmise par le médecin spécialiste implanteur au médecin-conseil sur base du formulaire B-Form-I-1, » sont remplacés par les mots « est transmise par le médecin spécialiste implanteur au médecin-conseil sur la base du formulaire B-Form-I-1 (Partie 1), »; 3) Dans l'alinéa 3, le point d) est remplacé par ce qui suit : « d) - les résultats d'une thérapie d'essai (pour l'implantation mentionnée en 2.2.1. et ...[+++]

Voor de verstrekkingen 151012-151023, 151034-151045, 151130-151141, 151196- 151200, 151233-151244, 171835-171846, 151351-151362, 150953-150964 en 150975-150986 in de indicaties opgenomen onder 2.2.1., 2.2.2., 2.2.3. en 2.2.4. :"; 2) In het tweede lid worden de woorden "wordt overgemaakt door de implanterend geneesheer-specialist aan de adviserend geneesheer op basis van formulier B-Form-I-1," vervangen door de woorden "wordt overgemaakt door de implanterend geneesheer-specialist aan de adviserend geneesheer op basis van formulier B-Form-I-1 (Deel 1),"; 3) In het derde lid, wordt het punt d) vervangen als volgt : "d) - de resultaten van ...[+++]


Dans le cadre de la retenue visée à l’article 126, § 1 , alinéa 1 , lorsque les allocations sociales sont des allocations de chômage, les organismes de paiement du montant journalier de l’allocation de chômage, qui paient au bénéficiaire une allocation de chômage, visée à l’article 114, 1° et 4° ou à l’article 114, 3°, a), communiquent immédiatement au débiteur de la retenue, visé à l’article 126, § 3, les données nécessaires au calcul de cette retenue et notamment le montant journalier de l’allocation de chômage ou de la demi-allocation de chômage, le nombre de demi-allocations par semaine, les reprises ...[+++]

In het raam van de inhouding bedoeld in artikel 126, § 1, eerste lid, indien de sociale uitkeringen werkloosheidsuitkeringen zijn, delen de uitbetalinginstellingen van het dagbedrag van de werkloosheidsuitkering, die betalen aan de begunstigde van een werkloosheidsuitkering, bedoeld in artikel 114, 1° en 4°, of artikel 114, 3°, a), aan de debiteur van de inhouding bedoeld in artikel 126, § 3, onmiddellijk de gegevens mee die nodig zijn voor de berekening van deze inhouding, met name, het dagbedrag van de werkloosheidsuitkering of de halve werkloosheidsuitkering, het aantal halve uitkeringen per week, de werkhervattingen en het einde van ...[+++]


Dans le cadre de la retenue visée à l'article 126, § 1, alinéa 1, lorsque les allocations sociales sont des allocations de chômage, les organismes de paiement du montant journalier de l'allocation de chômage, qui paient au bénéficiaire une allocation de chômage, visée à l'article 114, 1° et 4° ou à l'article 114, 3°, a), communiquent immédiatement au débiteur de la retenue, visé à l'article 126, § 3, les données nécessaires au calcul de cette retenue et notamment le montant journalier de l'allocation de chômage ou de la demi-allocation de chômage, le nombre de demi-allocations par semaine, les reprises ...[+++]

In het raam van de inhouding bedoeld in artikel 126, § 1, eerste lid, indien de sociale uitkeringen werkloosheidsuitkeringen zijn, delen de uitbetalinginstellingen van het dagbedrag van de werkloosheidsuitkering, die betalen aan de begunstigde van een werkloosheidsuitkering, bedoeld in artikel 114, 1° en 4°, of artikel 114, 3°, a), aan de debiteur van de inhouding bedoeld in artikel 126, § 3, onmiddellijk de gegevens mee die nodig zijn voor de berekening van deze inhouding, met name, het dagbedrag van de werkloosheidsuitkering of de halve werkloosheidsuitkering, het aantal halve uitkeringen per week, de werkhervattingen en het einde van ...[+++]


Etant donné la nécessité urgente, motivée par le fait que des mesures immédiates doivent être prises en vue de limiter les effets néfastes de la récession imminente sur l'emploi et le pouvoir d'achat, et éviter ainsi une spirale négative; que le système de chômage temporaire est un bon instrument de flexibilité interne, où l'employeur peut adapter le volume de travail aux besoins effectifs du moment, sans devoir procéder à des licenciements ni supporter les coûts y afférents et sans supporter des coûts d'embauche et de formation au moment de la reprise de l'économie; que ce système présente également, pour le travailleur, l'avantage de ...[+++]

Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat onmiddellijk maatregelen dienen genomen om de schadelijke effecten van de dreigende recessie op werkgelegenheid en koopkracht te beperken, zodat een negatieve spiraal kan worden vermeden; dat het stelsel van de tijdelijke werkloosheid een goed instrument is van interne flexibiliteit, waarbij de werkgever het volume aan arbeid kan aanpassen aan de werkelijke behoefte van het ogenblik, zonder te moeten overgaan tot ontslagen en de daaraan verbonden kosten en zonder dat hij onnodige kosten van aanwerving en opleiding heeft indien de economie zich herpakt; dat dit stelsel ook voor de werknemer het voordeel biedt verbonden te blijven met een arbeidsovereenkomst, waarbij v ...[+++]


1. En catégorie A, pour autant qu'elle soit administrée chez des bénéficiaires atteints d'une hypercholestérolémie familiale définie par une hypercholestérolémie sévère (cholestérol sérique total supérieur ou égal à 300 mg/dl, mesuré à jeun, à au moins deux reprises avec 1 à 8 semaines d'intervalle, en état stable, sous régime approprié) et pour autant que le caractère familial de cette hypercholestérolémie sévère ait été confirmé :

1. In categorie A in aanmerking voor zover ze is toegediend aan rechthebbenden met familiale hypercholesterolemie, gedefinieerd als een ernstige hypercholesterolemie (totaal serum cholesterol groter dan of gelijk aan 300 mg/dl, nuchter gemeten tijdens minstens twee afnames met 1 tot 8 weken tussentijd, in een stabiele toestand, onder een aangepast dieet) en voor zover het familiale karakter van deze ernstige hypercholesterolemie bevestigd werd :


Cette semaine, j'ai été interpellée à cinq reprises au moins par des personnes qui connaissent bien ce domaine.

Deze week werd ik wel vijf keer aangesproken door mensen die deze materie goed kennen.


En ce qui concerne le projet d'arrêté d'application de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité, auquel je faisais allusion dans la réponse précitée, je vous informe que ces dispositions ont été reprises dans le projet de loi modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques et la loi du 19 juillet 1991 précitée, projet qui a été adopté par le parlement le 13 mars dernier et qui devrait être sanctionné par le Roi cette semaine.

De bepalingen van het ontwerp van besluit tot uitvoering van de wet van 19 juli 1991 werden opgenomen in het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister en de vermelde wet van 19 juli 1991. Dat ontwerp werd op 13 maart door het Parlement goedgekeurd en zal wellicht deze week door de Koning worden ondertekend.


Je voudrais connaître les intentions du premier ministre, indépendamment des volets examinés actuellement – la comparution immédiate et le plan de sécurité sur lequel le kernkabinet s’est encore penché cette semaine en ce qui concerne le timing, les moyens humains, logistiques et financiers, les recrutements et le cadre, afin de rencontrer les objectifs fixés pour lutter contre tous les types de délinquance, selon les hiérarchies établies lors des négociations pour la formation du gouvernement en juillet, que vous avez reprises dans votr ...[+++]

Wat zijn, los van onmiddellijke verschijning en het veiligheidsplan, waarover het kernkabinet zich deze week nog heeft gebogen, de intenties van de eerste minister met betrekking tot de timing, de menselijke, logistieke en financiële middelen en de werving en personeelsformatie? Hoe denkt hij de doelstellingen te realiseren voor de aanpak van alle vormen van criminaliteit, waarvan de hiërarchie tijdens de regeringsonderhandelingen in juli werd vastgelegd en is overgenomen in de regeringsverklaring?


Le premier ministre a pour la première fois reconnu cette semaine que la reprise du fonds de pension de Belgacom constituait une aubaine au plan budgétaire.

Het is een primeur dat de eerste minister deze week heeft bekend dat de overname van het pensioenfonds van Belgacom een meevaller is op budgettair gebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprises cette semaine ->

Date index: 2021-07-10
w