Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reprises entre-temps seront-elles " (Frans → Nederlands) :

5. a) Combien d'agriculteurs, qui ont bénéficié du soutien à l'époque, sont décédés ou ont cessé leurs activités entre-temps ? b) Les exploitations agricoles qui ont été reprises entre-temps seront-elles concernées par cette récupération?

5. a) Hoeveel boeren, die destijds de steun ontvangen hebben, zijn inmiddels overleden of gestopt? b) Worden ook de landbouwbedrijven die intussen werden overgenomen door deze terugbetaling gevat?


1) En cas de transfert du prêt hypothécaire donnant droit à l’actuel bonus logement, les anciennes conditions avantageuses sont-elles toujours applicables en 2015et, le cas échéant, combien de temps seront-elles encore valables ?

1) Blijven in 2015 bij een overdracht van krediet met de huidige woonbonus de oude gunstige voorwaarden gelden en zo ja, hoelang blijven die dan gelden ?


Ces chambres peuvent pourtant avoir une fonction thérapeutique. a) Est-il exact que le CPL ne compte actuellement que 256 chambres? b) Pourquoi les 264 chambres initialement prévues n'ont-elles pas été réalisées? c) Combien de chambres de privation sensorielle avaient-elles initialement été prévues? d) Combien d'entre elles seront-elles transformées en chambre ordinaire? e) Quelles sont les interventions particulières requises pour en faire des chambres à part entière? f) Quel sera le coût de ces transformations? g) Comment le centre ...[+++]

Deze kamers kunnen nochtans van therapeutische waarde zijn. a) Klopt het dat er momenteel maar 256 kamers zijn? b) Hoe komt het dat er geen 264 zijn gerealiseerd, zoals oorspronkelijk gepland? c) Hoeveel prikkelarme kamers waren er oorspronkelijk gepland? d) Hoeveel zullen er omgebouwd worden naar een gewone kamer? e) Welke specifieke ingrepen zijn er nodig om hiervan volwaardige verblijfkamers te maken? f) Wat zal de kost hiervan zijn? g) Hoe wil het centrum het verlies van deze prikkelarme kamers opvangen?


7. a) Combien de Points vélo supplémentaires seront-ils installés au cours des prochaines années? b) Comment se répartiront-ils entre la Flandre, la Wallonie et Bruxelles? c) Des zones plus rurales seront-elles également mieux desservies ou les nouvelles ouvertures de Points vélo resteront-elles concentrées dans les grandes et petites villes?

7. a) Hoeveel uitleenpunten zullen er de komende jaren nog bijkomen? b) Hoeveel daarvan in Vlaanderen, hoeveel in Brussel en hoeveel in Wallonië? c) Zijn daar ook meer landelijke punten bij, of blijft de focus op grote en kleinere steden liggen?


M. de Clippele voit subsister le problème si une société doit encore être constituée et que l'activité a été reprise entre-temps par le survivant.

Volgens de heer de Clippele blijft het probleem bestaan wanneer een vennootschap nog moet worden opgericht en de activiteit ondertussen door de overlevende wordt overgenomen.


Cette piste (avancée par le groupe PAVIA et reprise un temps par M. Didier Reynders) n'est cependant pas, comme telle, une réponse à la scission de la circonscription BHV car elle ne permet pas de contourner les difficultés liées à la théorie de l'uti possidetis, par exemple) — opposition affichée de la N-VA et du CD&V contre cette piste;

Deze optie (die naar voren werd geschoven door de PAVIA-groep en een tijdlang werd overgenomen door de heer Didier Reynders) is evenwel als dusdanig geen antwoord op de splitsing van BHV, omdat men er de moeilijkheden omtrent de theorie van uti possidetis bijvoorbeeld niet mee kan omzeilen — een tegenkanting die door N-VA en CD&V werd gemaakt;


M. de Clippele voit subsister le problème si une société doit encore être constituée et que l'activité a été reprise entre-temps par le survivant.

Volgens de heer de Clippele blijft het probleem bestaan wanneer een vennootschap nog moet worden opgericht en de activiteit ondertussen door de overlevende wordt overgenomen.


Les tâches du gouverneur de Bruxelles seront-elles reprises par le ministre-président ?

Zullen de taken van de gouverneur van Brussel overgenomen worden door de minister-president ?


6) Les idées de la ministre de l'Intérieur précédente, Mme Turtelboom, seront-elles reprises ?

6) Zullen de ideeën van voormalig minister van Binnenlandse Zaken Turtelboom opgepikt worden?


4. À propos de la détention des familles avec enfants en centre fermé adapté, vous avez annoncé la création d'unités de logement pour familles au centre 127bis, il y a déjà plusieurs mois. a) Où en est-on? b) Je sais que les travaux ont commencé depuis un certain temps, mais quand ces unités seront-elles opérationnelles? c) Pouvez-vous déjà avancer une date? d) Ces unités vont-elles bien répondre aux normes imposées afin que les familles avec enfants soient accueillies dans de bonnes conditions? e) Pouvez-vous en dire plus à ce sujet?

4. U hebt in verband met het onderbrengen van gezinnen met kinderen in een aangepast gesloten centrum al maanden geleden aangekondigd dat er woonunits voor gezinnen zouden worden ingericht in het centrum 127 bis. a) Hoever staat het daarmee? b) Ik weet dat de werkzaamheden al een tijd geleden aangevat werden. Wanneer zullen deze units operationeel zijn? c) Kan u al een concrete datum naar voren schuiven? d) Zullen die units wel voldoen aan de normen, zodat gezinnen met kinderen er in goede omstandigheden kunnen worden opgevangen? e) Kunt u hier nadere toelichting bij geven?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprises entre-temps seront-elles ->

Date index: 2024-02-08
w