Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "représentants palestiniens démocratiquement élus " (Frans → Nederlands) :

P. dénonçant la présence dans les prisons israéliennes de mineurs et de milliers de prisonniers détenus sans respect des normes de justice internationnalement reconnues voire sans jugement (détention administrative); les conditions de détention et les mauvais traitements qui leurs sont infligés; la détention illégale de parlementaires palestiniens et de ministres du gouvernement palestinien démocratiquement élus; la criminalisation de l'objection de conscience (« refuznik »);

P. klaagt aan dat in de Israëlische gevangenissen minderjarigen en duizenden gevangenen worden vastgehouden zonder inachtneming van de internationaal erkende rechtsnormen en zelfs zonder veroordeling (administratieve aanhouding); de omstandigheden aan waarin ze werden vastgehouden; en dat zij mishandeld worden alsook de illegale opsluiting van democratisch verkozen Palestijnse volksvertegenwoordigers en ministers van de Palestijnse regering; klaagt aan dat gewetensbezwaarden als misdadigers worden beschouwd (Israëlische « refuznik »);


rappelle qu'un environnement non menaçant propice à un dialogue démocratique est essentiel à la stabilité politique, à la démocratie et à la paix dans le pays, et invite instamment le gouvernement à prendre toutes les mesures qui s'imposent pour assurer la sécurité de tous les représentants démocratiquement élus du Cambodge, quelle que soit leur appartenance politique.

herinnert eraan dat een veilige omgeving voor het voeren van een democratische dialoog essentieel is voor politieke stabiliteit, democratie en een vreedzame samenleving in Cambodja en dringt er bij de regering op aan alle maatregelen te nemen die nodig zijn om de veiligheid van alle democratisch gekozen vertegenwoordigers van Cambodja, van welke politieke overtuiging dan ook, te garanderen.


Le règlement prévoit que les activités d'Europol soient soumises à un contrôle exercé par des représentants démocratiquement élus des citoyens de l'Union.

De verordening zorgt ervoor dat de democratisch gekozen vertegenwoordigers van de EU-burgers toezicht houden op de activiteiten van Europol.


L'intervenant estime que l'Union doit avant tout insister sur une libération immédiate des politiques palestiniens élus démocratiquement.

Spreker is van mening dat de Unie bovenal moet aandringen op de onmiddellijke vrijlating van de democratisch verkozen Palestijnse politici.


Les représentants des organisations syndicales ont, eux aussi, été élus démocratiquement et ils représentent leurs membres au cours des concertations et des négociations.

De vertegenwoordigers van de syndicale organisaties zijn ook op een democratische wijze verkozen en vertegenwoordigen hun leden bij overleg en onderhandelingen.


On a franchi un premier pas en 1998, en prévoyant qu'à l'avenir les représentants des médecins seraient élus démocratiquement tous les quatre ans selon le système de la représentation proportionnelle.

Het is zeker een stap vooruit dat de vertegenwoordigers van de artsen sinds 1998 om de vier jaar op een democratische manier volgens het systeem van de evenredige vertegenwoordiging worden aangewezen.


Par conséquent, l’évolution du statut à l’égard de l’Union de l’île de Saint-Barthélemy, qui répond à une demande démocratiquement exprimée par ses représentants élus, ne devrait pas porter atteinte aux intérêts de l’Union et devrait constituer une étape cohérente avec l’accès de l’île à un statut d’autonomie en droit national,

Bijgevolg mag de wijziging van de status van het eiland Saint-Barthélemy ten aanzien van de Unie, die het gevolg is van een op democratische wijze geuit verzoek van zijn gekozen vertegenwoordigers, geen aantasting van de belangen van de Unie betekenen, en dient zij een nieuwe stap te vormen die in overeenstemming is met het autonomiestatuut dat het eiland thans krachtens de nationale wetgeving is toegekend,


- reconnaissance des pouvoirs législatifs de codécision des représentants des citoyens de l’UE démocratiquement élus au Parlement européen.

- erkenning van de medebeslissingsbevoegdheid van de democratisch gekozen vertegenwoordigers van de EU-burgers in het Europees Parlement.


L'Union repose sur l'état de droit. Elle peut fonder son action sur la Charte des droits fondamentaux et se trouve investie d'un double mandat démocratique, à travers un Parlement qui représente les citoyens de l'UE et un Conseil qui incarne les gouvernements élus des États membres.

De Unie functioneert als een rechtsstaat; zij kan zich baseren op het Handvest van de grondrechten en zij heeft een dubbel democratisch mandaat, via een Parlement dat de EU-burgers vertegenwoordigt en een Raad die de gekozen regeringen van de lidstaten vertegenwoordigt.


Ceci devra être la tâche des représentants démocratiquement élus de la population turque toute entière.

Zulks zal het werk moeten zijn van de democratisch verkozen vertegenwoordigers van de hele Turkse bevolking.


w