Afin d'éliminer cette différence souvent ressentie par la personne concernée comme une discrimination, le ministre des Affaires étrangères a insisté, par l'intermédiaire de notre représentant permanent auprès de l'Union européenne, pour que le champ d'application de la quatrième directive 2026 sur les véhicules soit étendue à la Confédération suisse.
Om dit verschil, dat door de betrokken personen vaak als een discriminatie wordt aangevoeld, weg te werken, drong de minister van Buitenlandse Zaken er via onze permanente vertegenwoordiger bij de Europese Unie op aan het toepassingsveld van de vierde richtlijn 2026 inzake voertuigen uit te breiden tot de Zwitserse Bondsstaat.