Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «représente dès lors une opération assez radicale » (Français → Néerlandais) :

Pour certaines zones, la phase de CALOGisation représente dès lors une opération assez radicale.

Voor sommige zones is het CALOGiseringsfase dan ook een vrij ingrijpende operatie.


Il arrive cependant assez fréquemment que, lors d'opérations de maintien de la paix, des actions soient entreprises pour aider les populations locales vivant dans la pauvre.

Het gebeurt echter regelmatig dat, tijdens vredeshandhavende operaties, acties ondernomen worden om de lokale bevolking die in armoede leeft, te helpen.


Malheureusement, lors de l'examen des propositions de loi relatives à la scission de la circonscription de Bruxelles-Hal-Vilvorde, on n'a pas assez souligné que, tant pour les élections du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale que pour celles du Parlement européen, tous les votes flamands sont comptabilisés ensemble, si bien qu'un vote flamand est un vote utile, alors que tel n'est pas le cas pour l'élection de la Chambre des représentants.

Jammer genoeg is, naar aanleiding van de bespreking van de wetsvoorstellen inzake de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, te weinig onder de aandacht gebracht dat er zowel voor de verkiezingen van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement als voor die van het Europees Parlement een samenvoeging gebeurt van alle Vlaamse stemmen, die derhalve nuttig kunnen worden uitgebracht, terwijl dat niet gebeurt voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Il est assez compliqué: la majorité qualifiée, qui devient la règle à l'échelon du Conseil, est acquise dès lors que 55 % des États membres représentant 65 % de la population la soutiennent.

Het is vrij ingewikkeld : de gekwalificeerde meerderheid, die de regel wordt in de Raad, is bereikt wanneer ze gesteund wordt door 55 % van de lidstaten die 65 % van de bevolking vertegenwoordigen.


Les candidats qui n'ont pas fait de déclaration de groupement dans les districts où d'autres candidats ont fait cette déclaration ont le droit de se faire représenter aux opérations du bureau central d'arrondissement par les témoins désignés par eux pour assister aux séances du bureau de district lors des opérations électorales ».

De kandidaten die geen verklaring van lijstenverbinding hebben afgegeven in de districten waar andere kandidaten die verklaring hebben afgegeven, hebben het recht om zich bij de verrichtingen van het centrale arrondissementsbureau te laten vertegenwoordigen door de door hen aangewezen getuigen om de vergaderingen van het districtbureau bij te wonen voor die kiesverrichtingen ».


Les candidats qui n'ont pas fait de déclaration de groupement dans les districts où d'autres candidats ont fait cette déclaration ont le droit de se faire représenter aux opérations du bureau central d'arrondissement par les témoins désignés par eux pour assister aux séances du bureau de district lors des opérations électorales ».

De kandidaten die geen verklaring van lijstenverbinding hebben afgegeven in de districten waar andere kandidaten die verklaring hebben afgegeven, hebben het recht om zich bij de verrichtingen van het centrale arrondissementsbureau te laten vertegenwoordigen door de door hen aangewezen getuigen om de vergaderingen van het districtbureau bij te wonen voor die kiesverrichtingen ».


Les candidats qui n'ont pas fait de déclaration de groupement dans les districts où d'autres candidats ont fait cette déclaration ont le droit de se faire représenter aux opérations du bureau central d'arrondissement par les témoins désignés par eux pour assister aux séances du bureau de district lors des opérations électorales.

De kandidaten die geen verklaring van lijstenverbinding hebben afgegeven in de districten waar andere kandidaten die verklaring hebben afgegeven, hebben het recht om zich bij de verrichtingen van het centrale arrondissementsbureau te laten vertegenwoordigen door de door hen aangewezen getuigen om de vergaderingen van het districtbureau bij te wonen voor die kiesverrichtingen.


Considérant que la réglementation relative au stockage de gasoil a été assez radicalement modifiée ces dernières décennies; que l'exploitation d'un dépôt de gasoil était jadis soumis à une obligation d'autorisation d'exploitation, notamment celle de 3.000 l ou plus sur la base du RGPT et les autres sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mars 1985 portant réglementation des opération pouvant polluer la nappe aquifère ...[+++]

Overwegende dat de regelgeving met betrekking tot de opslag van gasolie de jongste decennia nogal ingrijpend is gewijzigd; dat de exploitatie van een opslag van gasolie of stookolie vroeger was onderworpen aan een exploitatievergunningsplicht, deze van 3.000 l of meer op basis van het ARAB en de overige op basis van het besluit van de Vlaamse regering van 27 maart 1985 houdende reglementering van de handelingen die het grondwater kunnen verontreinigen;


Lors de la dernière réunion des pays donateurs à Genève, où j'ai représenté la Belgique, j'ai assisté à un moment assez inouï puisque les différents États se sont engagés par rapport au drame du tsunami à concurrence de plus de 735 millions de dollars, soit près de 80% de la demande de Kofi Annan.

Op de vergadering van donorlanden te Genève, waarop ik België vertegenwoordigde, hebben de verschillende staten zich geëngageerd voor meer dan 735 miljoen dollar, of meer dan 80% van wat Kofi Annan vroeg!


Je déplore la teneur assez négative du courrier des greffiers en chef, surtout parce que le transfert du règlement collectif de dettes vers les tribunaux du travail s'est opéré en étroite concertation avec eux, l'administration et les représentants des juridictions du travail.

Ik betreur de nogal negatieve teneur van de brief van de hoofdgriffiers, vooral omdat de overheveling van de collectieve schuldenregeling naar de arbeidsrechtbanken is gebeurd in nauw overleg met hen, met de administratie en met de vertegenwoordigers van de arbeidsgerechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représente dès lors une opération assez radicale ->

Date index: 2022-04-02
w