Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «représente environ cinq » (Français → Néerlandais) :

Cela représente environ cinq cents demandes par an qui portent sur des dossiers très urgents ou qui concernent plusieurs arrondissements judiciaires en Belgique.

Dit betreft om en bij de vijfhonderd verzoeken per jaar met betrekking tot zeer dringende dossiers waar meerdere gerechtelijke arrondissementen in België bij betrokken zijn.


Cinq projets représentant environ 10 milliards d'euros d'ici 2010 sont identifiés dans le domaine de la recherche, du développement et de l'innovation.

Voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie zijn vijf sectoren vastgesteld waarmee tot 2010 in totaal circa EUR 10 miljard aan investeringen gemoeid is.


Selon une enquête de Test Achats, la médecine alternative représente environ cinq millions de consultations, pour un total de 155 millions d'euros (41).

Volgens een enquête van Test-Aankoop gaat het om vijf miljoen consultaties die goed zijn voor 155 miljoen euro aan uitgaven (41).


BE: mutation pour des raisons d’organisation uniquement au sein d’un tribunal; CZ: un juge ne peut être muté que vers un tribunal de la même instance, un tribunal d'une instance supérieure ou d'une instance inférieure (tous dans le même arrondissement judiciaire); DE: mutation pour une durée maximale de trois mois et uniquement en cas de représentation; EL: un juge muté de la justice civile/pénale; LT: mutation temporaire, lorsqu’il y a un besoin urgent de garantir le bon fonctionnement du tribunal; FR: le ministre de la justice peut muter un juge pour des raisons d’organisation dans de rares cas, tels que la fermeture d’un tribunal ...[+++]

BE: overplaatsing om organisatorische redenen binnen een gerecht. CZ: rechters kunnen slechts worden overgeplaatst naar een gerecht van dezelfde aanleg, dan wel één aanleg hoger of lager (binnen eenzelfde arrondissement). DE: overplaatsing voor de duur van ten hoogste drie maanden, wanneer er sprake is van vertegenwoordiging. EL: één rechter in de sector burgerrecht/strafrecht is overgeplaatst. LT: dringende tijdelijke overplaatsing i.v.m. de goede werking van de rechtbank. FR: de minister van justitie kan een rechter om organisatorische reden overplaatsen in uitzonderingsgevallen zoals de sluiting van een gerecht, of om juridische reden ...[+++]


Étant donné que les néerlandophones représentent environ 60 % de la population de notre pays et les francophones environ 40 %, il va de soi que trois des cinq membres du bureau du Sénat doivent faire partie du groupe linguistique néerlandais et deux de ces cinq membres du groupe linguistique français.

Aangezien de Nederlandstaligen ongeveer 60 % en de Franstaligen ongeveer 40 % van de bevolking van dit land uitmaken, ligt het voor de hand dat in het Bureau van de Senaat drie van de vijf bureauleden tot de Nederlandse taalgroep behoren en twee tot de Franse taalgroep.


Environ cinq cent travailleurs domestiques travaillent auprès des représentations diplomatiques en Belgique et l'on dénonce chaque année en moyenne cinquante cas d'abus au service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, dont seuls quatre ne sont pas classés sans suite.

Er zijn zo'n vijfhonderd huisbedienden bij de diplomatieke vertegenwoordigingen in België en er worden jaarlijks gemiddeld een vijftigtal misbruiken aan de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken gemeld, waarbij aan slechts vier gevolg wordt gegeven.


L'évolution de l'absentéisme pour raison de santé durant les cinq dernières années si l'on se base sur les données de la Composante terrestre (qui représente environ les 3/4 des effectifs du personnel de la Défense), la tendance est à la stabilité.

De evolutie van het verzuim om gezondheidsredenen tijdens de afgelopen vijf jaar is als volgt : als men zich baseert op de gegevens die beschikbaar zijn van de landcomponent (die circa 3/4 van de getalsterkte van Defensie vertegenwoordigt) neigt de trend naar stabiliteit.


Sur la base des informations obtenues auprès des producteurs de l’Union ayant coopéré à l’enquête, la Commission a sélectionné un échantillon de cinq producteurs de l’Union représentant environ 40 % des ventes réalisées à des clients indépendants dans l’Union par l’ensemble des producteurs de l’Union au cours de la période d’enquête de réexamen et environ 35 % de la production de l’ensemble des producteurs de l’Union au cours de ladite période.

Op basis van de gegevens die zij van de medewerkende producenten in de Unie had ontvangen, heeft de Commissie vijf van hen, die samen ongeveer 40 % van de verkopen van alle producenten in de Unie aan niet-verbonden afnemers in de Unie tijdens het TNO en ongeveer 35 % van de productie van alle producenten in de Unie tijdens het TNO vertegenwoordigden.


Selon Symonds, la quantité de déchets de construction et de démolition s'élève à environ 180 millions de tonnes chaque année dans l'UE et cinq États membres sont responsables de 80% de la quantité totale de déchets de construction et de démolition dans l'UE, ce qui semble cohérent avec leur contribution à l'ensemble du marché de la construction. Les déchets de construction et de démolition représentent plus de 480 kg par habitant e ...[+++]

Volgens Symonds bedroeg het BSA in de EU circa 180 miljoen ton per jaar per jaar en waren vijf lidstaten verantwoordelijk voor 80 % van de totale hoeveelheid BSA in de EU, wat in overeenstemming lijkt te zijn met hun aandeel in de totale bouwmarkt. De hoeveelheid BSA in de EU van 15 bedraagt ruim 480 kg per hoofd per jaar, terwijl er slechts circa 28 % wordt gerecycleerd of hergebruikt.


En comptant la dernière procédure de sélection (2001), Daphné a permis de soutenir jusqu'à présent 222 projets (auxquels il faut ajouter les 9 projets sélectionnés au titre de la ligne budgétaire B5-804 en 2001), ce qui représente une contribution d'environ 20,4 millions d'euros sur les cinq dernières années.

Na afsluiting van het laatste selectieproces in 2001 heeft Daphne in totaal 222 projecten gefinancierd (plus 9 in 2001 uit hoofde van begrotingslijn B5-804), hetgeen overeenkomt met een in de laatste 5 jaar bestede begroting van circa 20,4 miljoen EUR.


w