Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alourdissement de la fiscalité
Assurance contre la hausse des coûts
Délégué du département américain du commerce
Désastres
Expériences de camp de concentration
Garantie contre la hausse des coûts
Garantie du risque économique
Hausse d'impôt
Hausse des impôts
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant de groupe de pression
Représentant de voyagiste
Représentant du service clients
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Représentante de voyagiste
Représentante du service clients
Représentante à destination
Représentation des travailleurs
Représentation du personnel
Torture

Traduction de «représente une hausse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


assurance contre la hausse des coûts | garantie contre la hausse des coûts | garantie du risque économique

dekking tegen kostenstijgingen | garantie tegen kostenstijgingen | verzekering tegen kostenstijgingen


alourdissement de la fiscalité | hausse des impôts | hausse d'impôt

belastingverhoging


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice


représentation du personnel [ représentation des travailleurs ]

personeelsvertegenwoordiging [ werknemersvertegenwoordiging ]


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste

reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela représente une hausse de +3,54 % par rapport à 2014.

Dit is een groei van +3,54 % in vergelijking met 2014.


Cela a rapporté à leurs travailleurs la somme totale de 620 millions d'euros, selon les données du SPF Emploi, ce qui représente une hausse de 17 % par rapport à 2014.

Dat bracht al die werknemers samen volgens de gegevens van de FOD Werkgelegenheid 620 miljoen euro op, wat een stijging met 17% ten opzichte van 2014 betekent.


Pour 2015, les recettes se sont élevées à 180 millions d'euros, ce qui représente une hausse de 30 % par rapport à 2014.

Voor 2015 liepen de opbrengsten op tot 180 miljoen euro. Dit is een stijging met 30 % ten opzichte van 2014.


Nous avons eu en Belgique 4.669 plaintes déposées en 2014, ce qui représente une hausse de 6 % par rapport à l'année 2013.

Zo werden er in 2014 in België 4.669 klachten ingediend, wat een stijging is met 6% ten opzichte van 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En chiffres absolus, cela représente une hausse de "seulement" 62 faits.

In absolute cijfers is dit een stijging met "slechts" 62 feiten.


A. considérant que, selon ses états financiers, le budget définitif de l'Agence européenne pour l'environnement (ci-après "l'Agence") pour l'exercice 2013 était de 49 270 722 EUR, ce qui représente une hausse de 18,16 % par rapport à 2012; que cette hausse est principalement liée à des dépenses opérationnelles pour des actions stratégiques;

A. overwegende dat de definitieve begroting van het Europees Milieuagentschap ("het Agentschap") voor het begrotingsjaar 2013 volgens zijn financiële staten 49 270 722 EUR bedroeg, hetgeen een toename van 18,16 % ten opzichte van 2012 betekent; overwegende dat de toename vooral verband houdt met de beleidsuitgaven voor strategische acties;


A. considérant que, selon ses états financiers, le budget définitif de l'Agence européenne pour l'environnement (ci-après "l'Agence") pour l'exercice 2013 était de 49 270 722 EUR, ce qui représente une hausse de 18,16 % par rapport à 2012; que cette hausse est principalement liée à des dépenses opérationnelles pour des actions stratégiques;

A. overwegende dat de definitieve begroting van het Europees Milieuagentschap ("het Agentschap") voor het begrotingsjaar 2013 volgens zijn financiële staten 49 270 722 EUR bedroeg, hetgeen een toename van 18,16 % ten opzichte van 2012 betekent; overwegende dat de toename vooral verband houdt met de beleidsuitgaven voor strategische acties;


2. observe, sur la base du rapport annuel d'activité du Centre, que, en raison du nombre plus élevé de pages traduites en 2010, les revenus du Centre sont passés à 51 200 000 euros en 2010, ce qui représente une hausse de 13,71 % par rapport à 2009; relève également, sur la base du RAA, que le taux d'exécution des dépenses est passé à 43 040 000 euros, ce qui représente 86,79 % des crédits ouverts et une augmentation de 18,27 % par rapport à 2009;

2. stelt op basis van het jaarlijkse activiteitenverslag van het Vertaalbureau vast dat door het grotere totale aantal vertaalde pagina's in 2010 de inkomsten van het Vertaalbureau zijn toegenomen tot 51 200 000 EUR in 2010, een toename van 13,71% in vergelijking met 2009; maakt eveneens uit het verslag op dat het uitvoeringscijfer van de uitgaven van het Vertaalbureau is gestegen tot 43 040 000 EUR, hetgeen overeenkomt met 86,79% van de kredieten, een toename van 18,27% in vergelijking met 2009;


2. observe, sur la base du rapport annuel d'activité du Centre, que, en raison du nombre plus élevé de pages traduites en 2010, les revenus du Centre sont passés à 51 200 000 EUR en 2010, ce qui représente une hausse de 13,71 % par rapport à 2009; relève également, sur la base du RAA, que le taux d'exécution des dépenses est passé à 43 040 000 EUR, ce qui représente 86,79 % des crédits ouverts et une augmentation de 18,27 % par rapport à 2009;

2. stelt op basis van het jaarlijkse activiteitenverslag van het Vertaalbureau vast dat door het grotere totale aantal vertaalde pagina's in 2010 de inkomsten van het Vertaalbureau zijn toegenomen tot 51 200 000 EUR in 2010, een toename van 13,71% in vergelijking met 2009; maakt eveneens uit het verslag op dat het uitvoeringscijfer van de uitgaven van het Vertaalbureau is gestegen tot 43 040 000 EUR, hetgeen overeenkomt met 86,79% van de kredieten, een toename van 18,27% in vergelijking met 2009;


C. considérant que le budget global de l'Agence pour l'année 2010 est de 93 200 000 EUR, ce qui représente une augmentation de 4,95 % par rapport à l'exercice 2009, et que la contribution initiale de l'Union au budget de l'Agence pour 2010 est de 83 000 000 EUR contre 78 000 000 en 2009 , ce qui représente une hausse de 6,41 %;

C. overwegende dat de totale begroting van het Agentschap voor het jaar 2010, 93 200 000 EUR bedroeg, wat een toename betekent van 4,95% ten opzichte van het begrotingsjaar 2009, en overwegende dat de oorspronkelijke bijdrage van de Unie aan de begroting van het Agentschap voor 2010, 83 000 000 EUR bedroeg, ten opzichte van 78 000 000 EUR in 2009 , wat een toename betekent van 6,41%;


w