Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectent scrupuleusement cette " (Frans → Nederlands) :

Un membre déclare qu'il n'est pas totalement convaincu que tous les avocats respectent scrupuleusement cette règle.

Een lid is er niet zo zeker van dat alle advocaten zich plichtsbewust aan deze regel houden.


Cette sanction doit forcer effectivement l'agence de recouvrement à respecter scrupuleusement la procédure.

Deze sanctie moet de incassobureaus er effectief toe dwingen de procedure scrupuleus na te leven.


Pour cette raison, l'INASTI respecte scrupuleusement les normes de sécurité de la banque-carrefour de la sécurité sociale.

Om deze reden respecteert het RSVZ dan ook rigoureus de veiligheidsnormen van de KSZ.


Même si dans le cadre d'une faillite d'entreprise, ce formalisme peut apparaître comme dénué de sens, la faillite allant de pair dans bien des cas avec la défaillance de la gestion administrative du failli, les pouvoirs locaux bruxellois veilleront à respecter scrupuleusement cette procédure en dépit de son caractère souvent perçu comme inutile et retardant autant l'application des mesures d'office.

Hoewel deze vormvoorschriften in het kader van een bedrijfsfaillissement zinloos kunnen lijken, moeten de Brusselse plaatselijke besturen waken over de strikte naleving van deze procedure, hoewel ze vaak als nutteloos beschouwd wordt en ze de toepassing van de ambtshalve maatregelen vertraagt, omdat het faillissement in vele gevallen gepaard gaat met een gebrekkig administratief beheer door de gefailleerde.


Bien que cette terminologie diffère légèrement de l'article 15/11ter, 1 alinéa de la loi gaz, elle respecte scrupuleusement l'esprit de cette loi et de l'article 14, alinéa 1 , a) de la directive 2003/96/CE.

Hoewel deze terminologie enigszins afwijkt van artikel 15/11ter, eerste lid van de gaswet, eerbiedigt ze nauwgezet de geest van deze wet en van artikel 14, eerste lid, a), van richtlijn 2003/96/EG.


3. Avant de déclarer des marchandises pour leur mise en libre pratique, le déclarant veille scrupuleusement à ce que lesdites marchandises respectent les règles fixées dans la présente annexe; à cette fin, il vérifie notamment:

3. Voordat goederen voor het vrije verkeer worden aangegeven, ziet de aangever erop toe, dat zij in overeenstemming zijn met de voorschriften in deze bijlage, met name door:


3. Avant de déclarer des marchandises pour leur mise en libre pratique, le déclarant veille scrupuleusement à ce que lesdites marchandises respectent les règles fixées dans la présente annexe; à cette fin, il vérifie notamment:

3. Voordat goederen voor het vrije verkeer worden aangegeven, ziet de aangever erop toe, dat zij in overeenstemming zijn met de voorschriften in deze bijlage, met name door:


Ils doivent respecter scrupuleusement cette condition lorsqu'ils définissent le contenu des obligations à remplir, ainsi que durant la procédure administrative qui aboutit à la sélection d'un exploitant pour un service déterminé ou lorsqu'ils fixent le montant de la compensation financière.

Bij de vaststelling van de inhoud van de na te leven verplichtingen en gedurende de administratieve procedure die resulteert in de selectie van een exploitant op een bepaalde route, dan wel bij de vaststelling van het bedrag van de compensatie, dient deze vereiste strikt in acht te worden genomen.


Exceptionnellement, l'on peut bien entendu ne pas respecter scrupuleusement cette directive.

Uiteraard kan in uitzonderlijke omstandigheden deze richtlijn niet scrupuleus worden nageleefd.


- Il est de règle, dans cette assemblée, de respecter scrupuleusement les accords conclus entre la majorité et l'opposition.

- Het is in deze assemblee de regel dat afspraken tussen meerderheid en oppositie scrupuleus worden nageleefd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectent scrupuleusement cette ->

Date index: 2022-11-11
w