Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Majorité pénale
Minorité pénale
Responsabilité disciplinaire
Responsabilité pénale
Responsabilité pénale des mineurs
Responsabilité pénale des personnes morales
Responsabilité pénale objective

Traduction de «responsabilité pénale disciplinaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsabilité pénale [ majorité pénale | minorité pénale ]

strafrechtelijke aansprakelijkheid [ strafrechtelijke meerderjarigheid | strafrechtelijke minderjarigheid ]


responsabilité pénale des mineurs

strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen


responsabilité pénale objective

objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid | strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid


responsabilité pénale des personnes morales

strafrechtelijke aansprakelijkheid van rechtspersonen


responsabilité pénale

strafrechtelijke aansprakelijkheid


responsabilité pénale

strafrechtelijke aansprakelijkheid


responsabilité disciplinaire

tuchtrechtelijke aansprakelijkheid


Code disciplinaire et pénal pour la marine marchande et la pêche maritime

Tucht- en Strafwetboek voor de koopvaardij en de zeevisserij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette législation ne risque-t-elle pas de faire peser une menace sur la responsabilité pénale, disciplinaire et civile des agents de police mais aussi des autorités policières, dont les bourgmestres et les collèges de police ?

Lopen we geen gevaar om de strafrechtelijke, tuchtrechtelijke maar ook de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van politieambtenaren maar ook van de politieoverheden, waaronder de burgemeesters en de politiecolleges, in het gedrang te brengen door deze wetgeving ?


Cette législation ne risque-t-elle pas de faire peser une menace sur la responsabilité pénale, disciplinaire et civile des agents de police mais aussi des autorités policières, dont les bourgmestres et les collèges de police ?

Lopen we geen gevaar om de strafrechtelijke, tuchtrechtelijke maar ook de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van politieambtenaren maar ook van de politieoverheden, waaronder de burgemeesters en de politiecolleges, in het gedrang te brengen door deze wetgeving ?


Les policiers qui ne respectent pas lesdits principes engagent leur responsabilité pénale, civile et disciplinaire.

De politieambtenaren die de voormelde beginselen niet naleven, doen hun strafrechtelijke, burgerlijke en disciplinaire aansprakelijkheid ontstaan.


1. En cas d'abordage ou de tout autre incident de navigation maritime en haute mer qui engage la responsabilité pénale ou disciplinaire du capitaine ou de tout autre membre du personnel du navire, il ne peut être intenté de poursuites pénales ou disciplinaires que devant les autorités judiciaires ou administratives soit de l'État du pavillon, soit de l'État dont l'intéressé a la nationalité.

1. In geval van een aanvaring of een ander voorval verband houdend met de navigatie van een schip in volle zee, waarvoor de kapitein of enige andere persoon in dienst van het schip strafrechtelijk of tuchtrechtelijk verantwoordelijk kan worden gesteld, kan tegen een dergelijke persoon een strafvervolging of tuchtrechtelijke vervolging slechts worden ingesteld voor de rechterlijke of bestuurlijke autoriteiten van de vlaggestaat of van de Staat waarvan een dergelijke persoon onderdaan is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. En cas d'abordage ou de tout autre incident de navigation maritime en haute mer qui engage la responsabilité pénale ou disciplinaire du capitaine ou de tout autre membre du personnel du navire, il ne peut être intenté de poursuites pénales ou disciplinaires que devant les autorités judiciaires ou administratives soit de l'État du pavillon, soit de l'État dont l'intéressé a la nationalité.

1. In geval van een aanvaring of een ander voorval verband houdend met de navigatie van een schip in volle zee, waarvoor de kapitein of enige andere persoon in dienst van het schip strafrechtelijk of tuchtrechtelijk verantwoordelijk kan worden gesteld, kan tegen een dergelijke persoon een strafvervolging of tuchtrechtelijke vervolging slechts worden ingesteld voor de rechterlijke of bestuurlijke autoriteiten van de vlaggestaat of van de Staat waarvan een dergelijke persoon onderdaan is.


distribution d'énergie police administration pénitentiaire hypothèque infrastructure de transport Commission de la protection de la vie privée concession de services équipement social retraite complémentaire enquête judiciaire service postal droits de timbre droit pénitentiaire société d'investissement Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies Commission de surveillance de la caisse d'amortissement comité d'acquisition entreprise de transport procédure pénale propriété publique vote par procuration chauffage abattage d'animaux monnaie CPAS Centre fédéral d'expertise des soins de santé ...[+++]

energiedistributie politie gevangeniswezen hypotheek transportinfrastructuur Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer concessieovereenkomsten voor dienstverlening sociale voorzieningen aanvullend pensioen gerechtelijk onderzoek postdienst zegelrecht penitentiair recht beleggingsmaatschappij Nationale Instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen Commissie van Toezicht van de Amortisatiekas aankoopcomité vervoersonderneming strafprocedure publiek eigendom stemming bij volmacht verwarming slachten van dieren valuta OCMW Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg strafrechtelijke aansprakelijkheid buitenlandse staatsburger Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Rijksinstituut voor Ziekte- en Inv ...[+++]


Sans préjudice de la responsabilité pénale et de la responsabilité civile et disciplinaire du médecin traitant, la personne visée à l'alinéa 1 est civilement et pénalement responsable de la mise à disposition. »

Onverminderd de strafrechtelijke aansprakelijkheid en de burgerrechtelijke en tuchtrechtelijke verantwoordelijkheid van de behandelende geneesheer, is de in het 1e lid bedoelde persoon burgerrechtelijk verantwoordelijk en strafrechtelijk aansprakelijk voor de terbeschikkingstelling».


Art. 47. Sans préjudice de la responsabilité pénale éventuelle des comptables-trésoriers, le comptable-trésorier engage sa responsabilité disciplinaire et pécuniaire dans le cas :

Art. 47. Onverminderd de eventuele strafrechtelijke aansprakelijkheid van de rekenplichtigen, stelt de rekenplichtige zich disciplinair en pecuniair aansprakelijk in het geval :


Art. 48. Sans préjudice de la responsabilité pénale éventuelle des comptables-trésoriers, le comptable-trésorier engage sa responsabilité disciplinaire et pécuniaire dans le cas :

Art. 48. Onverminderd de eventuele strafrechtelijke aansprakelijkheid van de rekenplichtigen,, stelt de rekenplichtige zich disciplinair en pecuniair aansprakelijk in het geval :


Art. 51. Sans préjudice de sa responsabilité pénale éventuelle, le mandataire pour les comptes financiers engage sa responsabilité disciplinaire et pécuniaire dans le cas :

Art. 51. Onverminderd zijn eventuele strafrechtelijke aansprakelijkheid, stelt de mandataris voor de financiële rekeningen zich disciplinair en pecuniair aansprakelijk in het geval :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité pénale disciplinaire ->

Date index: 2023-06-08
w