Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "responsabilités confiées à chacun de ces organismes soient clairement " (Frans → Nederlands) :

3 bis. Les États membres veillent à ce que, lorsque les tâches visées aux paragraphes 1 et 2 sont attribuées à plusieurs organismes, les responsabilités confiées à chacun de ces organismes soient clairement délimitées afin d'éviter tout chevauchement ou toute rupture de compétences.

3 bis. De lidstaten zien erop toe dat wanneer de taken als bedoeld in lid 1 en lid 2 aan meer dan één orgaan worden toegewezen, de verantwoordelijkheden van deze organen op adequate wijze worden gedefinieerd, om overlapping van of hiaten in de bevoegdheden te voorkomen.


Il importe de noter qu'au vu de la diversité des arrangements possibles et existants, il devrait être possible, même si cette option n'est pas privilégiée, que plusieurs organismes indépendants soient chargés de surveiller le respect de ces règles, dès lors que les responsabilités sont clairement réparties et qu'il n'y a pas de chevauchement des compétences pour certains aspects spécifiques du suivi.

Het is belangrijk erop te wijzen dat met het oog op de uiteenlopende mogelijke en bestaande regelingen moet worden toegestaan — ook al heeft dit niet de voorkeur — dat meer dan een onafhankelijke instantie belast is met het toezicht op de inachtneming van de regels, mits er een duidelijke toewijzing van verantwoordelijkheid is en bevoegdheden met betrekking tot specifieke aspecten van het toezicht elkaar niet overlappen.


Il importe de noter qu'au vu de la diversité des arrangements possibles et existants, il devrait être possible, même si cette option n'est pas privilégiée, que plusieurs organismes indépendants soient chargés de surveiller le respect de ces règles, dès lors que les responsabilités sont clairement réparties et qu'il n'y a pas de chevauchement des compétences pour certains aspects spécifiques du suivi.

Het is belangrijk erop te wijzen dat met het oog op de uiteenlopende mogelijke en bestaande regelingen moet worden toegestaan — ook al heeft dit niet de voorkeur — dat meer dan een onafhankelijke instantie belast is met het toezicht op de inachtneming van de regels, mits er een duidelijke toewijzing van verantwoordelijkheid is en bevoegdheden met betrekking tot specifieke aspecten van het toezicht elkaar niet overlappen.


De même, il est capital que les responsabilités aussi bien de la Communauté que des États membres, aux niveaux national, régional ou local, soient clairement définies et attribuées et rigoureusement respectées, compte tenu de l'interdépendance existant entre chacun de ces niveaux et sans oublier le respect des principes et des orientations internationaux en matière de gestion durable des ressources.

Daarnaast is het van essentieel belang dat de communautaire en nationale bevoegdheden zowel op nationaal, regionaal als plaatselijk niveau worden toegekend en nauwkeurig in acht worden genomen. Hierbij moet de onderlinge afhankelijkheid van al deze niveaus in het oog worden gehouden en mag ook niet voorbij worden gegaan aan het feit dat de internationale beginselen en richtsnoeren inzake een duurzaam beheer van visbestanden moeten worden geëerbiedigd.


Lorsqu'en vertu de la législation nationale les tâches prévues à l'article 16 de la directive "Cadre" sont confiées à plusieurs organismes distincts, les États membres veillent à ce que ces tâches soient clairement réparties et instaurent des procédures de consultation et de coopération entre les régulateurs afin de garantir une analyse cohérente des marchés pertinents.

Wanneer de in artikel 16 van de kaderrichtlijn bedoelde taken op grond van de nationale wetgeving door twee of meer afzonderlijke regelgevingsinstanties worden verricht, dienen de lidstaten voor een duidelijke taakverdeling te zorgen en in procedures voor onderlinge raadpleging en samenwerking tussen de regelgevers te voorzien teneinde de samenhang van de analyse van de relevante markten te garanderen.


Lorsqu'en vertu de la législation nationale les tâches prévues à l'article 16 de la directive "Cadre" sont confiées à plusieurs organismes distincts, les États membres veillent à ce que ces tâches soient clairement réparties et instaurent des procédures de consultation et de coopération entre les régulateurs afin de garantir une analyse cohérente des marchés pertinents.

Wanneer de in artikel 16 van de kaderrichtlijn bedoelde taken op grond van de nationale wetgeving door twee of meer afzonderlijke regelgevingsinstanties worden verricht, dienen de lidstaten voor een duidelijke taakverdeling te zorgen en in procedures voor onderlinge raadpleging en samenwerking tussen de regelgevers te voorzien teneinde de samenhang van de analyse van de relevante markten te garanderen.


la responsabilisation du personnel exige que les tâches de chacun soient clairement définies et que les efforts déployés et les résultats obtenus par chaque fonctionnaire pour accomplir les tâches qui lui sont confiées soient reconnus, encouragés et récompensés;

om het personeel te "responsabiliseren” moet eenieders taak duidelijk gedefinieerd zijn en moeten de inspanningen van iedere ambtenaar en de resultaten die hij heeft geboekt bij de hem toegewezen taken, worden erkend, aangemoedigd en beloond;


En particulier, les informations recueillies lors des contrôles dans chaque port ou lors des vérifications par les sociétés de classification seront largement diffusées, à partir notamment de la Banque de données EQUASIS, de sorte que soit systématiquement connu l'état d'un navire et qu'en cas d'accident les responsabilités de chacun soient clairement établies.

Met name aan de informatie die zal worden verzameld bij de controles in elke haven of bij de verificaties door classificatiebureaus zal een ruime verspreiding worden gegeven, in het bijzonder via de databank EQUASIS, zodat de staat van een schip te allen tijd bekend zal zijn en er bij ongevallen geen twijfel bestaat over eenieders verantwoordelijkheid.


17. souligne qu'il convient d'établir clairement le domaine de responsabilité des organismes nationaux de gestion des registres, tout comme celui de la partie contractante du service, en cas de conflit; demande par conséquent aux gouvernements des États membres de coordonner leurs politiques et leurs procédures d'enregistrement des domaines de premier niveau représentés par des codes de pays, de sorte que les utilisateurs soient traités de façon co ...[+++]

17. wijst erop dat duidelijk moeten worden bepaald hoever de verantwoordelijkheid van de nationale registratie-instanties en die van de klant reikt, voor het geval zich een conflict voordoet; dringt er derhalve bij de regeringen van de lidstaten op aan om hun beleid en procedures voor de registratie voor Country Code top level-domeinen te coördineren, zodat de gebruikers op een consistente wijze worden behandeld en er effectieve beleidsprocedures zijn voor het slechten van geschillen; dringt er bij de Commissie voorts op aan de invoering te bevorderen van alternatieve procedures voor het slechten van geschillen, teneinde meer kracht bi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilités confiées à chacun de ces organismes soient clairement ->

Date index: 2024-03-07
w