Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressortissent à votre compétence vous ont-elles » (Français → Néerlandais) :

4. Combien d'observations/ priorités les administrations qui ressortissent à votre compétence vous ont-elles déjà communiquées concernant le nouveau système d'évaluation?

4. Welke opmerkingen/ aandachtspunten zijn er, van bij de administraties die onder uw bevoegdheid vallen, reeds gekomen met betrekking tot het evaluatiesysteem?


La proposition de directive comporte un vaste champ d’application personnel à l’égard des ressortissants de pays tiers dotés de compétences élevées qu’elle couvre.

De voorgestelde richtlijn is van toepassing op tal van hooggekwalificeerde onderdanen van derde landen.


1. Pourquoi n'avez-vous pas annoncé, à ce jour, de mesures en faveur des institutions fédérales qui ressortissent à votre compétence, à la suite du gros coup dur qu'elles ont subi, pour ce qui concerne le volet public de leurs activités, à la suite des attentats du 22 mars?

1. Waarom heeft u tot dusver geen maatregelen aangekondigd voor de federale instellingen waarvoor u bevoegd bent, naar aanleiding van de zware opdoffer die zij te verwerken kregen in hun publiekswerking na de aanslagen van 22 maart?


Les conséquences pour les mesures sociales de relance auxquels vous faites référence dans la dernière partie de votre question, ressortissent à la compétence de mon collègue, le ministre de Travail.

De gevolgen voor de genomen sociale steunmaatregelen waarnaar u verwijst in het laatste onderdeel, behoren tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Werk.


En vertu de l’article 91 du statut, vous aurez la possibilité de former un recours contre une éventuelle décision de rejet de votre réclamation, dans la mesure où elle vous ferait grief, devant la Cour de justice de l’Union européenne.

Krachtens artikel 91 van het Statuut kunt u, indien uw klacht wordt afgewezen en dit besluit u benadeelt, beroep instellen bij het Europees Hof van Justitie.


Si un ami ou une amie fait une photo ou une vidéo à caractère sexuel de l'enfant sans autorisation, vous ou votre enfant devez demander à ce qu'elles soient immédiatement supprimées.

Als een vriend of vriendin zonder toestemming een seksuele foto of video maakt van je kind, moet jij of je kind vragen om die onmiddellijk te verwijderen.


Si un ami ou une amie fait une photo ou une vidéo à caractère sexuel de l'enfant sans autorisation, vous ou votre enfant devez demander à ce qu'elles soient immédiatement supprimées.

Als een vriend of vriendin zonder toestemming een seksuele foto of video maakt van je kind, moet jij of je kind vragen om die onmiddellijk te verwijderen.


1. a) Votre administration utilise-t-elle déjà le système FEDCOM? Dans la négative, pourquoi? b) Quelles institutions ressortissant à votre compétence s'en servent?

Zo neen, waarom niet? b) Welke van de aan uw bevoegdheid gelinkte instellingen werken reeds met FEDCOM?


1. a) Avez-vous déjà reçu un certificat énergétique pour les bâtiments occupés par votre cabinet ou pour ceux qui ressortissent à vos compétences? b) Dans l'affirmative, quels ont été les constats établis en matière de performances énergétiques et de déperditions de chaleur?

1. a) Heeft u aangaande de gebouwen van uw kabinet, of die welke binnen uw bevoegdheden ressorteren, reeds een energie-certificaat ontvangen? b) Zo ja, wat waren de bevindingen inzake energie en warmteverlies?


18. Quelle expérience avez-vous de la mise en place d'opérations de PPP de type institutionnalisé ? En particulier, votre expérience vous conduit-elle à penser que le droit communautaire des marchés publics et des concessions est respecté dans le cas de montages de PPP institutionnalisé?

18. Welke ervaring hebt u met de totstandkoming van geïnstitutionaliseerde PPS-projecten? Bent u, op grond van uw ervaring, van mening dat het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten wordt nageleefd bij de totstandkoming van geïnstitutionaliseerde PPS-constructies?


w