Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reste de cette législature parlementaire » (Français → Néerlandais) :

La combinaison train-vélo reste une priorité et une attention toute particulière lui est réservée depuis le début de cette législature.

De combinatie trein+fiets blijft een prioriteit, en is al sinds het begin van de zittingsperiode een bijzonder aandachtspunt.


Pour Patrick Dewael, alors président de la Chambre, cette croissance du début 2010 était notamment due aux rapports que publient certains médias en fin de législature et dans lesquels ils décernent des points aux parlementaires, entre autres sur base du nombre de questions posées par ces derniers.

Toenmalig Kamervoorzitter Patrick Dewael weet de stijging begin 2010 onder meer aan de rapporten die sommige kranten op het einde van een legislatuur publiceren en waarin ze de parlementsleden punten toekennen, onder meer op basis van het aantal vragen dat ze gesteld hebben.


1. Cette problématique a déjà été soulevée à plusieurs reprises notamment dans le cadre des questions parlementaires posées lors des précédentes législatures et également par le biais de plaintes diverses.

1. Deze problematiek werd al herhaaldelijk aangehaald, met name in het kader van parlementaire vragen die gesteld werden tijdens vorige legislaturen en ook via diverse klachten.


Pour cette raison, je suis d’accord avec le fait que la Conférence intergouvernementale, qui sera convoquée uniquement pour adopter les dispositions transitoires par rapport au reste de cette législature parlementaire, ne devrait pas être précédée d’une Convention; cela ne doit pas, cependant, constituer un précédent pour l’avenir.

Daarom ga ik ermee akkoord dat de Intergouvernementele Conferentie, die uitsluitend zal worden bijeengeroepen om overgangsmaatregelen voor de resterende periode van de huidige zittingsperiode aan te nemen, niet vooraf hoeft te worden gegaan door een Conventie. Wij mogen hiermee echter geen precedent voor de toekomst scheppen.


Les parlementaires ont eu l'occasion de prendre connaissance de cette convention à la fin de la législature précédente.

De parlementsleden hebben eind vorig legislatuur deze conventie kunnen inkijken.


Je pense dès lors, Madame le Commissaire, que le Parlement sera un bon collaborateur dans l’élaboration ultérieure de cette législation et nous sommes déjà tous impatients de nous mettre au travail afin que, pour les 18 mois qu’il nous reste de cette législature, nous puissions contribuer positivement au développement de cette législation.

Daarom, commissaris, denk ik dat het Parlement een goede samenwerkingspartner zal zijn in de verdere ontwikkeling van deze wetgeving en hier hebben we al een zekere mate van ongeduld om aan het werk te gaan, zodat we in de laatste anderhalf jaar van onze termijn een positieve bijdrage kunnen leveren aan de ontwikkeling van deze wetgeving.


Je pense dès lors, Madame le Commissaire, que le Parlement sera un bon collaborateur dans l’élaboration ultérieure de cette législation et nous sommes déjà tous impatients de nous mettre au travail afin que, pour les 18 mois qu’il nous reste de cette législature, nous puissions contribuer positivement au développement de cette législation.

Daarom, commissaris, denk ik dat het Parlement een goede samenwerkingspartner zal zijn in de verdere ontwikkeling van deze wetgeving en hier hebben we al een zekere mate van ongeduld om aan het werk te gaan, zodat we in de laatste anderhalf jaar van onze termijn een positieve bijdrage kunnen leveren aan de ontwikkeling van deze wetgeving.


- que, en ce qui concerne le Parlement, une répartition définitive pour une Union à 27 devrait être arrêtée dès à présent pour entrer en vigueur à partir de la législature débutant en 2009 ; qu’un premier ajustement doit intervenir pour la législature parlementaire 2004-2009 afin de prévoir la place nécessaire pour accueillir les nouveaux pays qui adhéreront avant ou pendant cette législature moyennant un lége ...[+++]

dat voor het Parlement nu reeds een definitieve zetelverdeling voor een Europese Unie met 27 lidstaten moet worden vastgesteld, die geldt vanaf het begin van de zittingsperiode in 2009; meent dat in de zittingsperiode 2004-2009 een eerste aanpassing nodig is om de nodige plaats te creëren voor de nieuwe lidstaten die voor of tijdens die zittingsperiode toetreden, waarbij de bovengrens van 700 leden tijdens de laatste jaren van de zittingsperiode tijdelijk in geringe mate kan worden overschreden; onderstreept dat de verdeling van de parlementszetels ook na de ...[+++]


que, en ce qui concerne le Parlement, une répartition définitive pour une Union à 27 devrait être arrêtée dès à présent pour entrer en vigueur à partir de la législature débutant en 2009; qu'un premier ajustement devra intervenir pour la législature parlementaire 2004-2009 afin de prévoir la place nécessaire pour accueillir les nouveaux pays qui adhéreront avant ou pendant cette législature, moyennant un léger ...[+++]

dat wat het Parlement betreft thans overeenstemming moet worden bereikt over een definitieve specificatie voor EU-27 zodat deze vanaf het Parlement van 2009 kan worden toegepast; dat een eerste aanpassing moet worden gemaakt voor het Parlement 2004-2009 om enige ruimte te scheppen voor nieuwe landen die vóór en tijdens deze zittingsperiode toetreden; dat een tijdelijke, maar beperkte overschrijding van het maximumaantal van 700 tijdens de laatste paar jaar van deze zittingsperiode mogelijk moet zijn; dat de met ...[+++]


2.b) Les intéressés ont été engagés le 17 juillet 2009 et restent mis à disposition pour le reste de cette législature.

2.b) De betrokkenen werden aangesteld op 17 juli 2009 en blijven ter beschikking gesteld voor de rest van deze legislatuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste de cette législature parlementaire ->

Date index: 2021-04-23
w