Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reste notre meilleur " (Frans → Nederlands) :

Le marché unique reste notre meilleur outil à cet égard; il peut nous permettre de réaliser bien davantage encore.

De eengemaakte markt is ons beste instrument; er kan nog zo veel meer mee worden bereikt.


7. recommande de prêter une plus grande attention aux politiques en matière de transport relatives aux ports et aux aéroports étant donné que ces derniers favorisent la compétitivité en contribuant à poursuivre la réalisation d'un marché intérieur durable en ouvrant l'Europe au reste du monde; souligne l'importance de se doter d'une politique européenne rationnelle qui valorise les particularités des ports, notamment, et leur position géographique; considère que l'amélioration des connexions intermodales et de l'interconnectivité devrait permettre de faciliter les échanges avec zones environnantes et de rendre ...[+++]

7. beveelt aan dat er meer nadruk wordt gelegd op het vervoersbeleid in verband met havens en luchthavens, aangezien deze het concurrentievermogen vergroten doordat zij zorgen voor verdere ontwikkeling van een duurzame interne markt en Europa openen voor de rest van de wereld; benadrukt de behoefte aan een rationeel Europees beleid dat de specifieke kenmerken van met name havens en hun geografische ligging beter benut; is van mening dat betere intermodale verbindingen en interconnectiviteit het mogelijk moeten maken om de uitwisseli ...[+++]


Il reste aussi notre meilleur atout pour répondre à la crise économique actuelle.

Ook blijft zij de beste troef om de huidige economische crisis het hoofd te bieden.


Le développement, la stabilité de la Méditerranée conditionnent notre sécurité et notre croissance, et pour cela, l’Union pour la Méditerranée reste le meilleur instrument à notre disposition.

Onze veiligheid en groei zijn afhankelijk van de ontwikkeling en de stabiliteit van het Middellandse Zeegebied en daarom blijft de Unie voor het Middellandse Zeegebied het beste instrument dat we tot onze beschikking hebben.


- nous resterons fidèles à notre engagement envers le cycle de Doha et l’OMC, qui reste le meilleur instrument pour ouvrir et piloter le commerce mondial;

- ons verder inzetten voor de handelsronde van Doha en de WTO die wij beschouwen als de beste manier om de wereldhandel te openen en te beheren;


- nous resterons fidèles à notre engagement envers le cycle de Doha et l’OMC, qui reste le meilleur instrument pour ouvrir et piloter le commerce mondial.

- ons verder inzetten voor de handelsronde van Doha en de WTO die wij beschouwen als de beste manier om de wereldhandel te openen en te beheren.


Le changement climatique a déjà un coût pour la société d’aujourd’hui. C’est même une voie à explorer pour améliorer notre compétitivité, pour être en tête, pour montrer au reste du monde que nous associons le meilleur des technologies écologiques et de notre société européenne de la connaissance à notre volonté d’utiliser des sources d’énergie durables pour l’avenir.

De klimaatverandering brengt voor onze samenleving reeds kosten met zich mee. Dat stelt ons voor de uitdaging ons concurrentievermogen te versterken en leiderschap te tonen en de rest van de wereld te laten zien hoe wij de beste milieutechnologie en het beste van onze kennismaatschappij in Europa aanwenden om onze ambitie, namelijk het gebruik van een duurzame energiebron in de toekomst, te realiseren.


Le changement climatique a déjà un coût pour la société d’aujourd’hui. C’est même une voie à explorer pour améliorer notre compétitivité, pour être en tête, pour montrer au reste du monde que nous associons le meilleur des technologies écologiques et de notre société européenne de la connaissance à notre volonté d’utiliser des sources d’énergie durables pour l’avenir.

De klimaatverandering brengt voor onze samenleving reeds kosten met zich mee. Dat stelt ons voor de uitdaging ons concurrentievermogen te versterken en leiderschap te tonen en de rest van de wereld te laten zien hoe wij de beste milieutechnologie en het beste van onze kennismaatschappij in Europa aanwenden om onze ambitie, namelijk het gebruik van een duurzame energiebron in de toekomst, te realiseren.


C’est la meilleure façon de les résoudre et c’est pourquoi le texte de la Convention reste notre point de référence constant.

Dat is ook de beste manier om ze op te lossen, en daarom blijft de tekst van de Conventie ons baken.


Même si notre pays est vraiment à la pointe du progrès en ce qui concerne l'intégration et les droits sociaux des étrangers, même si énormément de réalisations ont été faites en matière de naturalisation, de lutte contre les discriminations à l'embauche, etc., même si la situation des étrangers dans notre pays est bien meilleure qu'en France, où beaucoup reste à faire en ce qui concerne la naturalisation, le droit de vote, la participation politique, des améliorations sont encore possibles.

Ons land heeft veel vooruitgang geboekt inzake de integratie en de sociale rechten van de vreemdelingen, er is enorm veel gerealiseerd inzake naturalisatie, bestrijding van discriminatie bij indienstnemingen, enzovoort. De situatie is voor de vreemdelingen in ons land beter dan in Frankrijk, waar nog veel moet worden gedaan inzake naturalisatie. Toch zijn op het gebied van het stemrecht, de deelname aan het beleid, nog verbeteringen mogelijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste notre meilleur ->

Date index: 2022-05-05
w