Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la restructuration
Auditer des entrepreneurs
Chef d'entreprise
Contrat de restructuration
Coopérer avec un entrepreneur de pompes funèbres
Directeur d'entreprise de pompes funèbres
Directeur d'entreprise funéraire
Entrepreneur
Entrepreneur de bâtiments
Entrepreneur de construction
FRED
Industriel
Mutation industrielle
Patron d'entreprise
Plan de restructuration
Responsable d'entreprise de pompes funèbres
Restructuration d'entreprises publiques
Restructuration des entreprises d'Etat
Restructuration industrielle

Traduction de «restructuration des entrepreneurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
restructuration industrielle [ mutation industrielle | plan de restructuration ]

industriële herstructurering [ herstructureringsplan | industriële verandering ]


entrepreneur de bâtiments | entrepreneur de construction

aannemer van bouwwerken


Fonds d'accompagnement des restructurations de la défense | Fonds pour les restructurations du ministère de la défense | FRED [Abbr.]

FRED [Abbr.]


restructuration d'entreprises publiques | restructuration des entreprises d'Etat

herstructureren van staatsbedrijven | herstructurering van overheidsbedrijven




directeur d'entreprise de pompes funèbres | responsable d'entreprise de pompes funèbres | directeur d'entreprise funéraire | entrepreneur de pompes funèbres/entrepreneuse de pompes funèbres

directeur uitvaartverzorging | directrice begrafenisonderneming | uitvaartonderneemster | uitvaartondernemer


coopérer avec un entrepreneur de pompes funèbres

samenwerken met begrafenisondernemers


entrepreneur [ chef d'entreprise | industriel | patron d'entreprise ]

ondernemer [ hoofd van een onderneming | industrieel ]




contrat de restructuration

herstructureringsovereenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, elle étudie des mesures devant permettre aux entreprises de réduire la durée des contentieux liés au recouvrement des créances, de redresser la barre à la suite de difficultés financières et d’éviter la faillite. Ces modalités passeront par des procédures peu coûteuses de restructuration de la dette, par une seconde chance donnée aux entrepreneurs honnêtes et par une simplification des dispositifs de transmission des entreprises.

Tenslotte bestudeert de Commissie maatregelen waardoor de duur van gerechtelijke geschillen inzake kredietherstel voor bedrijven wordt gereduceerd zodat zij financiële problemen te boven kunnen komen en insolventie kunnen voorkomen door toegang tot kosteneffectieve schuldsaneringsprocedures. Eerlijke ondernemers moeten zo een tweede kans krijgen en de overdracht van ondernemingen moet worden vergemakkelijkt.


Restructuration préventive et seconde chance pour les entrepreneurs: en novembre 2016, la Commission a proposé des règles relatives à la restructuration préventive, afin d'éviter la liquidation d'entreprises viables en difficulté financière et de donner aux entrepreneurs une chance de réintégrer le monde des affaires après une faillite.

Preventieve herstructurering en ondernemers een tweede kans geven: In november 2016 is de Commissie met regels gekomen rond preventieve herstructurering, die moeten voorkomen dat levensvatbare ondernemingen in financiële moeilijkheden worden geliquideerd en die ondernemers een nieuwe kans moeten geven om na een faillissement opnieuw te gaan ondernemen.


des principes communs pour l'utilisation de cadres de restructuration précoce, qui aideront les entreprises à poursuivre leur activité et à préserver les emplois; des règles autorisant les entrepreneurs à bénéficier d'une seconde chance, puisqu'ils seront entièrement libérés de leurs dettes à l'expiration d'un délai maximal de trois ans.

gemeenschappelijke beginselen voor het gebruik van kaders voor vroege herstructurering, die ondernemingen zullen helpen hun activiteit voort te zetten en banen te behouden. regels om ondernemers in staat te stellen een tweede kans te krijgen, aangezien zij na een maximumperiode van 3 jaar volledig vrij van schulden zullen zijn.


Actuellement, un trop grand nombre d'entreprises viables en difficulté financière sont orientées vers la liquidation plutôt que vers une restructuration précoce et trop peu d'entrepreneurs se voient offrir une seconde chance.

Op dit moment zijn er te veel levensvatbare ondernemingen in financiële moeilijkheden die naar liquidatie in plaats van vroege herstructurering worden begeleid en krijgen te weinig ondernemers een tweede kans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fiche d'information: L'accès au financement pour les start-up — Financement par l'Union et investissements en capital-risque Fiche d'information: Un cadre de soutien aux PME et aux start-up en matière de DPI Fiche d'information: Restructuration précoce et seconde chance pour les entrepreneurs (en anglais) Initiative en faveur des start-up et des scale-up Document de travail des services de la Commission: Mettre la propriété intellectuelle au service des PME pour encourager l'innovation et la croissance Résultats de la consultation publique relatives aux jeunes entreprises Man ...[+++]

Factsheet over: Toegang voor startende ondernemingen tot financiering - EU-financiering en risicokapitaalinvesteringen Factsheet over: Een ondersteunend kader voor intellectuele-eigendomsrechten voor kmo's en startende ondernemingen Factsheet over: Vroege herstructurering en een tweede kans voor ondernemers Start-up and Scale-up-initiatief Werkdocument van de diensten van de Commissie: De intellectuele eigendom ten dienste van het MKB ter bevordering van innovatie en groei Resultaten van de openbare raadpleging over start-ups Scale-up-manifest


aéroport fonction publique licenciement collectif migration illégale plan anticrise personne retraitée transport de voyageurs Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides rédaction législative union civile indemnisation reconversion professionnelle équipement social retraite complémentaire non-prolifération nucléaire travail féminin salarié égalité homme-femme droit d'auteur propriété intellectuelle assurance d'invalidité examen médical ancienneté Fonds des maladies professionnelles document électronique secteur non marchand contrefaçon cotisation sociale accès à l'emploi Agence internationale de l'énergie atomique intellectuel magistrat personnel prestation familiale procédure pénale assurance accident de travail ent ...[+++]

luchthaven overheidsapparaat collectief ontslag illegale migratie anticrisisplan gepensioneerde reizigersvervoer Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen wettekst geregistreerd samenwonen vergoeding werkverandering sociale voorzieningen aanvullend pensioen non-proliferatie van kernwapens vrouwenarbeid werknemer in loondienst gelijke behandeling van man en vrouw auteursrecht intellectuele eigendom invaliditeitsverzekering medisch onderzoek anciënniteit Fonds voor de Beroepsziekten elektronisch document non-profitsector namaak sociale bijdrage toegang tot het arbeidsproces Internationale Organisatie voor Atoomenergie intellectueel magistraat personeel gezinsuitkering strafprocedure arbeidsongevallenverzekering ondernemer in ...[+++]


Il faut encourager la cohérence entre les cadres nationaux d’insolvabilité car cette cohérence permet de réduire les divergences et les pertes d’efficacité qui compromettent la restructuration précoce d’entreprises en difficulté et l’accès à une seconde chance pour les entrepreneurs honnêtes, en même temps qu’elle diminue le coût de la restructuration tant pour les débiteurs que pour les créanciers.

Het is nodig om de samenhang tussen de nationale insolventiestelsels te bevorderen om de verschillen en inefficiënties die een belemmering vormen voor de vroege herstructurering van levensvatbare ondernemingen in financiële moeilijkheden en een tweede kans voor eerlijke ondernemers, terug te brengen en zodoende de kosten van herstructurering voor schuldenaren en schuldeisers te verlagen.


Art. 84. Cet article regroupe en le restructurant le contenu des articles 39, § 1, et 41 du Cahier général des charges, traitant respectivement des obligations de l'entrepreneur jusqu'à la réception définitive et de l'étendue de la responsabilité de l'entrepreneur.

Art. 84. Dit artikel neemt, in een gewijzigde vorm, de inhoud over van de artikelen 39, § 1, en 41 van de Algemene aannemingsvoorwaarden, betreffende de verplichtingen van de aannemer tot de definitieve oplevering respectievelijk de omvang van de verantwoordelijkheid van de aannemer.


L'article 78 de l'arrêté a été restructuré afin de tenir compte du fait qu'au § 1, la problématique du 3° ancien, traitant de l'inscription de l'entrepreneur sur la liste des entrepreneurs agréés en Belgique ou sur une liste officielle dans un autre Etat membre ou de la preuve alternative, a été transférée à l'article 17ter de l'arrêté.

Artikel 78 van het besluit werd herschikt om rekening te houden met het feit dat in § 1 de problematiek van het vroegere punt 3° over de inschrijving van de aannemer op een lijst van in België erkende aannemers of op een officiële lijst in een andere Lid-Staat of van het alternatieve bewijs, overgebracht werd naar artikel 17ter, van het besluit.


Art. 38. L'article 90 de l'arrêté a été restructuré afin de tenir compte du fait qu'au § 1, la problématique du 3° ancien, traitant de l'inscription de l'entrepreneur sur la liste des entrepreneurs agréés en Belgique ou sur une liste officielle dans un autre Etat membre ou de la preuve alternative, a été transférée à l'article 20, § 1, de l'arrêté.

Art. 38. Artikel 90 van het besluit werd herschikt om rekening te houden met het feit dat in § 1 de problematiek van het vroegere punt 3° over de inschrijving van de aannemer op een lijst van in België erkende aannemers of op een officiële lijst in een andere Lid-Staat of van het alternatieve bewijs, overgebracht werd naar artikel 20, § 1, van het besluit.


w