Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retard supplémentaire sera " (Frans → Nederlands) :

12. observe que le code du travail du Bangladesh a été modifié à la suite de la catastrophe du Rana Plaza; exprime toutefois sa profonde insatisfaction à l'égard du fait que le gouvernement du Bangladesh n'a pas édicté les règles et règlements d'exécution nécessaires, alors qu'il s'est à plusieurs reprises engagé à le faire; prie le gouvernement du Bangladesh d'édicter d'urgence ces règles et règlements d'exécution et de supprimer sans délai l'exigence d'un minimum de 30 % d'adhésions pour les syndicats; souligne que tout retard supplémentaire sera perçu comme traduisant l'apparente réticence du gouvernement à prendre les mesures néce ...[+++]

12. stelt vast dat de arbeidswet van Bangladesh in de nasleep van de Rana Plaza-ramp werd gewijzigd; uit echter zijn grote ontevredenheid over het feit dat de regering van Bangladesh de uitvoeringsbepalingen en -regelingen met betrekking tot deze amendementen ondanks meerdere toezeggingen nog altijd niet heeft gepubliceerd; dringt er bij de regering van Bangladesh op aan deze uitvoeringsbepalingen en -regelingen onverwijld te publiceren en de vereiste van minimum 30 % leden om een vakbond op te richten onmiddellijk te laten vallen; benadrukt dat elk verder uitstel zal worden beschouwd als een indicatie van het fei ...[+++]


Passé ce délai, le coût des révisions ne sera pris en considération que si le demandeur justifie le retard d'exécution par des éléments de force majeure; 2° le coût des modifications et des travaux ou fournitures supplémentaires indispensables et imprévisibles; 3° cinq pour cent du montant total du marché, à titre de frais généraux afférents à l'exécution du marché comprenant : a) les honoraires de l'auteur de projet et les frais ...[+++]

Na afloop van die termijn wordt de kostprijs van de herzieningen slechts in aanmerking genomen indien de aanvrager het uitstel van uitvoering met elementen van overmacht rechtvaardigt; 2° de kostprijs van de wijzigingen en de noodzakelijke of onvoorzienbare bijkomende werken of leveringen; 3° 5 % van het totaalbedrag van de opdracht als algemene kosten betreffende de uitvoering van de opdracht, met inbegrip van : a) de honoraria van de auteur van het project en de onderzoekskosten; b) de kosten van het toezicht op de uitvoering van de opdracht; c) de aanbestedingskosten; d) de kosten inzake verzekering en de kosten inzake controle en opvolging van de uitvoering van de werf tot de de ...[+++]


3. relève que les régimes gouvernant, dans l'Union européenne, l'attribution des fréquences radioélectriques aux parties intéressées varient d'un État membre à l'autre et que ces disparités peuvent entraîner des retards et des coûts supplémentaires; est d'avis, par conséquent, que l'Union aura besoin de mécanismes communs de prise de décision régis par des lignes directrices efficaces et adaptables et que, par ailleurs, un registre européen sera nécessaire au moment où la base de données EFIS sera achevée, élargie et rendue accessibl ...[+++]

3. merkt op dat binnen de EU de regelingen voor de toewijzing van spectrumruimte aan belanghebbenden per lidstaat verschillen en dat daardoor extra vertraging kan optreden en aanvullende kosten kunnen ontstaan; is derhalve van mening dat de EU doelmatige en aangepaste richtsnoeren voor gemeenschappelijke besluitvormingsmechanismen nodig heeft en dat bovendien een Europees register nodig is met de voltooiing, uitbreiding en toegankelijkheid van de EFIS-gegevensbank;


3. relève que les régimes gouvernant, dans l'Union européenne, l'attribution des fréquences radioélectriques aux parties intéressées varient d'un État membre à l'autre et que ces disparités peuvent entraîner des retards et des coûts supplémentaires; est d'avis, par conséquent, que l'Union aura besoin de mécanismes communs de prise de décision régis par des lignes directrices efficaces et adaptables et que, par ailleurs, un registre européen sera nécessaire au moment où la base de données EFIS sera achevée, élargie et rendue accessibl ...[+++]

3. merkt op dat binnen de EU de regelingen voor de toewijzing van spectrumruimte aan belanghebbenden per lidstaat verschillen en dat daardoor extra vertraging kan optreden en aanvullende kosten kunnen ontstaan; is derhalve van mening dat de EU doelmatige en aangepaste richtsnoeren voor gemeenschappelijke besluitvormingsmechanismen nodig heeft en dat bovendien een Europees register nodig is met de voltooiing, uitbreiding en toegankelijkheid van de EFIS-gegevensbank;


3. relève que les régimes gouvernant dans l'Union européenne l'attribution des fréquences radioélectriques aux parties intéressées varient d'un État membre à l'autre et que ces disparités peuvent entraîner des retards et des coûts supplémentaires; est d'avis, par conséquent, que l'UE aura besoin de mécanismes communs de prise de décision régis par des lignes directrices efficaces et adaptables et que, par ailleurs, un registre européen sera nécessaire au moment où la base de données EFIS sera achevée, élargie et rendue accessible;

3. merkt op dat binnen de EU de regelingen voor de toewijzing van spectrumruimte aan belanghebbenden per lidstaat verschillen en dat daardoor extra vertraging kan optreden en aanvullende kosten kunnen ontstaan; is derhalve van mening dat de EU doelmatige en aangepaste richtsnoeren voor gemeenschappelijke besluitvormingsmechanismen nodig heeft en dat bovendien een Europees register nodig is met de voltooiing, uitbreiding en toegankelijkheid van de EFIS-gegevensbank;


26. constate que la Cour de justice s'est vu attribuer des effectifs supplémentaires dans le budget 2001 pour combler les retards dans le domaine de la traduction, et escompte qu'aucune nouvelle augmentation des effectifs ne sera nécessaire à cet effet pour l'instant; attend de la Cour de nouvelles propositions concernant des mesures possibles pour réduire la pression sur le service de traduction et l'invite à faire en sorte que l ...[+++]

26. stelt vast dat het Hof van Justitie in de begroting 2001 extra personeel krijgt toegewezen om het probleem van de achterstallige vertalingen aan te pakken en verwacht dat voor de oplossing van dit probleem voorlopig geen bijkomende personeelstoename nodig is; wacht op bijkomende voorstellen van het Hof voor mogelijke maatregelen om de druk op de vertaaldienst te laten afnemen en verzoekt het Hof ervoor te zorgen dat de bestaande achterstand op zijn laatst wordt weggewerkt vóór de uitbreiding;


Vu l'urgence, motivée par la circonstance qu'il est existe un retard substantiel lors du traitement des permis de bâtir dans le cadre de l'article 43 du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996 par l'Administration de l'Aménagement du Territoire, du Logement et des Monuments et des Sites (AHROM); que le décret du 18 mai 2000 portant l'organisation de l'aménagement du territoire, est entré en vigueur le 1 mai 2000; que ce nouveau décret donne un nombre de tâches supplémentaires à l'administration pré ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat er bij het behandelen van bouwvergunningen in het kader van art. 43 van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996 door de Administratie Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Monumenten & Landschappen (AROHM) een substantiële achterstand bestaat; dat het decreet van 18 mei 2000, houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, in werking is getreden op 1 mei 2000; dat dit nieuwe decreet een bijkomend takenpakket toekent aan voornoemde administratie, waardoor de achterstand nog grotere vormen zal aannemen; dat de aanwer ...[+++]


2. Les solutions suivantes sont prévues afin de résorber le retard global: - Du personnel supplémentaire sera enga.

2. Om de globale achterstand weg te werken wordt er voorzien in de volgende remedies: - De aanwerving van bijkomend personeel wordt voorzien.


Quelle capacité supplémentaire était-elle projetée pour 2012 et quelle capacité sera-t-elle effectivement réalisée cette année-là, compte tenu des problèmes et/ou des retards qui se produisent déjà ?

Hoeveel extra celcapaciteit was gepland tegen 2012 en hoeveel zal er dat jaar effectief gerealiseerd zijn, rekening houdend met de problemen en/of vertragingen die zich al voordoen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retard supplémentaire sera ->

Date index: 2022-05-24
w