Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berges de la retenue
Bords de la retenue
Possession vaut titre
Précompte
Retenu
Retenu par l'agresseur
Retenue de traitement
Retenue à la source
Rives de la retenue
Siège de la tumeur
Station de base de système de retenue de la respiration
Système de retenue de la respiration
Testicule ectopique
Viande qui ne vaut rien

Traduction de «retenue vaut » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
berges de la retenue | bords de la retenue | rives de la retenue

oevers van het stuwmeer


Testicule:ectopique [siège de la tumeur] | retenu [siège de la tumeur] |

achtergebleven testis [als lokalisatie van maligne neoplasma] | ectopische testis [als lokalisatie van maligne neoplasma]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition sociale, de rése ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


station de base de système de retenue de la respiration

basisstation voor 'breath-hold'-systeem


système de retenue de la respiration

'breath-hold'-systeem








retenue à la source [ précompte ]

aftrek vooraf [ voorheffing ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. L'exercice du droit de conserver le silence ne saurait être retenu à l’encontre d’un suspect ou d'une personne poursuivie à un stade ultérieur de la procédure, et il ne vaut pas corroboration des faits.

3. De uitoefening van het recht om te zwijgen mag niet in een later stadium van de procedure tegen een verdachte of beklaagde worden gebruikt en mag niet worden beschouwd als een bevestiging van de feiten.


Cette exigence vaut a fortiori dans l'hypothèse qui serait retenue, à savoir celle selon laquelle la cotisation obligatoire constitue une dérogation à l'article 1 de la loi du 23 janvier 1989.

Dat is a fortiori het geval indien aangenomen wordt dat voor de verplichte bijdrage een afwijking nodig is op artikel 1 van de wet van 23 januari 1989.


Le délai de 4 mois a été retenu pour diverses raisons dont les deux principales sont d'une part le fait que la loi du 11 avril 1995 visant à instaurer la « charte de l'assuré social » dispose que l'institution publique de sécurité sociale doit prendre une décision dans les quatre mois de la réception de la demande et d'autre part parce que l'article 14 des lois coordonnées sur le Conseil d'État stipule que le silence de l'administration pendant 4 mois vaut décision négative.

Om diverse redenen werd gekozen voor een termijn van vier maanden. De wet van 11 april 1995 tot invoering van het « handvest » van de sociaal verzekerde bepaalt immers dat een openbare instelling voor sociale zekerheid binnen vier maanden na de ontvangst van het verzoek moet beslissen.


Le délai de 4 mois a été retenu pour diverses raisons dont les deux principales sont d'une part le fait que la loi du 11 avril 1995 visant à instaurer la « charte de l'assuré social » dispose que l'institution publique de sécurité sociale doit prendre une décision dans les quatre mois de la réception de la demande et d'autre part parce que l'article 14 des lois coordonnées sur le Conseil d'État stipule que le silence de l'administration pendant 4 mois vaut décision négative.

Om diverse redenen werd gekozen voor een termijn van vier maanden. De wet van 11 april 1995 tot invoering van het « handvest » van de sociaal verzekerde bepaalt immers dat een openbare instelling voor sociale zekerheid binnen vier maanden na de ontvangst van het verzoek moet beslissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La même chose vaut pour le bénéfice effectivement réalisé par les sociétés retenues dans l’échantillon.

Hetzelfde geldt voor de werkelijke behaalde winst van de in de steekproef opgenomen ondernemingen.


Alors que, conformément à l'article 8.1, § 3, alinéa 4, de l'arrêté royal n° 4 du 29 décembre 1969, qui a été pris en exécution de la disposition en cause, la retenue des crédits de TVA « vaut saisie-arrêt conservatoire jusqu'à ce que le litige soit définitivement terminé, soit au plan administratif, soit par un jugement ou un arrêt coulé en force de chose jugée », les articles 1425 et 1492 du Code judiciaire disposent :

Terwijl de inhouding van BTW-kredieten, overeenkomstig het ter uitvoering van de in het geding zijnde bepaling genomen artikel 8.1, § 3, vierde lid, van het koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969, « geldt als bewarend beslag onder derden tot het geschil definitief wordt beëindigd op administratieve wijze of bij wijze van een in kracht van gewijsde gegaan vonnis of arrest », bepalen de artikelen 1425 en 1492 van het Gerechtelijk Wetboek :


- le principe selon lequel les enfants de plus de trois ans doivent utiliser les dispositifs de retenue pour enfants dont le véhicule est équipé et les enfants de moins de trois ans doivent utiliser un système de retenue vaut également pour les véhicules des catégories N2 et N3;

- ook in voertuigen van de categorieën N2 en N3 geldt het beginsel dat voor kinderen van meer dan 3 jaar gebruik gemaakt moet worden van een kinderbeveiligingssysteem als er een beveiligingssysteem aanwezig is en dat voor kinderen onder de drie jaar gebruik moet worden gemaakt van een kinderbeveiligingssysteem;


Cela vaut pour la protection de notre environnement - responsables que nous sommes de notre planète -, mais, de manière encore plus aiguë, pour la question des services publics ayant trait aux besoins fondamentaux des populations, à savoir l’éducation, la santé, la culture, l’accès à l’eau et à l’énergie, que la commission du commerce international, dont je fais partie, avait proposée et que la commission des affaires étrangères n’a pas retenue.

Dit geldt voor de bescherming van ons milieu – verantwoordelijk als we zijn voor onze planeet -, maar in nog hogere mate voor de openbare diensten die zorgen voor de basisbehoeften van de mensen, namelijk onderwijs, gezondheidszorg, cultuur alsmede water- en energievoorziening, die de Commissie internationale handel, waarvan ik lid ben, heeft genoemd en die de Commissie buitenlandse zaken niet heeft overgenomen.


Cette disposition ne vaut que pour les dispositifs de harnais et les dispositifs où l’enfant est retenu par la ceinture pour adultes à trois points et où une pince d’arrêt est utilisée et elle ne concerne pas les sangles de retenue de l’enfant rattachées directement à un enrouleur.

Dit is alleen van toepassing op harnasbeveiligingssystemen en beveiligingssystemen waarbij het kind door de driepuntsgordel voor volwassenen wordt beschermd en waarbij een blokkeerinrichting wordt gebruikt; het is niet van toepassing op kinderbeveiligingsriemen die rechtstreeks met een oprolmechanisme zijn verbonden.


Nous sommes convaincus que cette directive, même si elle n’est pas parfaite, doit être mise en œuvre au cours de la présente législature, en préférant voir la bouteille à moitié pleine plutôt qu’à moitié vide. En d’autres termes, il vaut mieux accepter qu’une moitié seulement des demandes soient retenues plutôt que de risquer un renvoi indéfiniment.

Wij zijn ervan overtuigd dat deze richtlijn weliswaar voor verbetering vatbaar is maar nog voor het einde van deze legislatuur van kracht moet worden. Wij zien het glas dus liever half vol dan half leeg, oftewel wij hebben liever de helft van onze verzoeken dan uitstel tot sint-juttemis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retenue vaut ->

Date index: 2023-01-04
w