Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brexit
Contrôler les documents de voyage
Contrôler les titres de voyage
Droit de se retirer de l'UE
Droit de se retirer de l'Union européenne
MBS
Pays de l’UE qui se retire de l’Union
Prime à la non-commercialisation
Produit retiré du marché
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Retirer du papier peint
Retirer le titre de séjour
Retirer une tapisserie
Retrait de l'Union européenne
Retrait de l’UE
Retrait d’un État membre de l’UE
Sortie de l'UE
Sortie de l’Union européenne
Titre adossé à des créances hypothécaires
Titre adossé à des créances immobilières
Titre adossé à des hypothèques
Titre classé
Titre couvert par des créances hypothécaires
Titre de premier ordre
Titre de première catégorie
Titre de tout premier rang
Titre garanti par des créances hypothécaires
Vérificateur de titres de transport
Vérificatrice de titres de transport
Vérifier les documents de voyage
Vérifier les titres de voyage
État membre de l’UE qui se retire de l’Union

Traduction de «retirer ce titre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retirer le titre de séjour

de verblijfstitel intrekken


retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]

uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]


titre adossé à des créances hypothécaires | titre adossé à des créances immobilières | titre adossé à des hypothèques | titre couvert par des créances hypothécaires | titre garanti par des créances hypothécaires | MBS [Abbr.]

door hypotheek gedekt waardepapier | mortgage backed security | MBS [Abbr.]


retirer du papier peint | retirer une tapisserie

behangpapier verwijderen


vérificateur de titres de transport | vérificateur de titres de transport/vérificatrice de titres de transport | vérificatrice de titres de transport

controleuse | tramcontroleuse | kaartjescontroleur | treincontroleur


titre classé | titre de premier ordre | titre de première catégorie | titre de tout premier rang

belangrijk effect | eersterangseffect


irrigation à la seringue d'une oreille pour retirer le cérumen

verwijderen van oorsmeer door irrigatie van uitwendige gehoorgang


contrôler les titres de voyage | vérifier les documents de voyage | contrôler les documents de voyage | vérifier les titres de voyage

controleren of reisdocumenten in orde zijn | reisdocumenten nakijken | paspoort tickets en visa controleren | reisdocumenten controleren


prime à la non-commercialisation [ produit retiré du marché ]

premie voor niet in de handel brengen [ aan de markt onttrokken product ]


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu de l’article 6, paragraphes 1 et 2, les États membres peuvent rejeter une demande, retirer le titre de séjour d’un membre de la famille ou refuser de le renouveler pour des raisons d’ordre public, de sécurité publique ou de santé publique.

Overeenkomstig artikel 6, leden 1 en 2, mogen de lidstaten een verzoek afwijzen of een verblijfstitel van een gezinslid intrekken of verlenging ervan weigeren om redenen van openbare orde, openbare veiligheid of volksgezondheid.


En cas de fuite ou de propagation, le plan d'intervention d'urgence est immédiatement mis en oeuvre et le permis peut être retiré, à titre temporaire ou définitif.

Indien zich een ontsnapping of verspreiding voordoet, wordt het noodplan onmiddellijk uitgevoerd en kan de vergunning tijdelijk of definitief worden ingetrokken.


3. Eu égard à l'écrasante responsabilité de M. Erdogan dans la dérive de la Turquie vers un État islamiste totalitaire, le gouvernement compte-t-il prendre une initiative pour lui retirer ce titre honorifique?

3. Neemt de regering een initiatief om deze orde te ontnemen aan de heer Erdogan, gelet op zijn verpletterende verantwoordelijkheid in het wegdrijven van Turkije naar een totalitaire islamitische staat?


8. Si les conditions prévues au paragraphe 3 ou 7 ne sont plus remplies, les États membres peuvent retirer le titre de séjour du ressortissant de pays tiers et, le cas échéant, celui des membres de sa famille conformément au droit national.

8. Wanneer niet meer aan de voorwaarden van de leden 3 of 7 wordt voldaan, kunnen de lidstaten overeenkomstig hun nationale recht de verblijfsvergunning van de derdelander en, in voorkomend geval, die van zijn gezinsleden intrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. En 2014, 2 042 citoyens de l'UE se sont vu retirer leur titre de séjour. a) Dans combien de cas, ce retrait a-t-il été justifié par une absence de ressources suffisantes? b) Dans combien de ces dossiers, les informations déterminantes provenaient-elles du flux de données entre le SPP IS et l'OE? c) En 2014, les données à caractère personnel de combien d'autres personnes ont-elles été transmises à l'OE par le SPP IS?

1. In 2014 werd van 2.042 Unieburgers de verblijfstitel ingetrokken. a) Van hoeveel van deze intrekkingen was de reden een tekort aan voldoende bestaansmiddelen? b) Van hoeveel van deze laatste was de hiertoe wezenlijke informatie afkomstig uit de gegevensstroom van de POD MI naar de DVZ? c) Van hoeveel andere personen werden in 2014 de persoonsgegevens overgemaakt van de POD MI naar de DVZ?


3. Combien de citoyens de l'UE, par nationalité, se sont-ils vu retirer leur titre de séjour en 2015 pour cause de fraude (article 42septies de la loi du 15 décembre 1980 relative aux étrangers)?

Graag ook opsplitsing per nationaliteit. 3. Hoeveel EU-burgers kregen in 2015 intrekking van hun verblijfsrecht wegens fraude (artikel 42septies van de Vreemdelingenwet van 15 december 1980)?


2. Combien de citoyens de l'UE, par nationalité, se sont-ils vu retirer leur titre de séjour en 2015 sur la base de l'article 42bis de la loi du 15 décembre 1980 relative aux étrangers?

2. Hoeveel EU-burgers kregen in 2015 intrekking van hun verblijfsrecht op basis van artikel 42bis van de Vreemdelingenwet van 15 december 1980?


On peut toutefois se poser la question de savoir s’il ne faut pas retirer ce titre de séjour. Il reste aussi l’option de renvoyer, pour les faire juger, dans le pays où les faits ont été commis, des personnes qui n’ont pas encore de titre de séjour et demandent l’asile.

Wel kan men zich de vraag stellen in hoeverre deze verblijfstitel niet moet worden ingetrokken en blijft er de optie om mensen die nog geen titel hebben en asiel aanvragen wel door te verwijzen naar het land waar de feiten hebben plaatsgevonden met het oog op berechting.


Si la personne tente d’entrer sur le territoire de l’État membre qui a délivré le titre de séjour, l’entrée lui est accordée mais le bureau Sirene de cet État, à la demande de l’autorité compétente, envoie un formulaire O au bureau Sirene de l’État membre signalant, afin de permettre aux autorités compétentes concernées de décider de retirer le titre de séjour ou de supprimer le signalement.

Wanneer de betrokkene de lidstaat die de verblijfstitel heeft afgegeven wil binnenkomen, wordt hem/haar toegang tot het grondgebied verleend. Het Sirene-bureau van die lidstaat zendt op verzoek van de bevoegde autoriteit een O-formulier naar het Sirene-bureau van de signalerende lidstaat, zodat de bevoegde autoriteiten kunnen beslissen of de verblijfstitel moet worden ingetrokken, dan wel de signalering verwijderd.


L'octroi de prestations au titre de l'aide sociale est sans préjudice de la possibilité pour les États membres de retirer le titre de séjour si la personne concernée ne respecte plus les exigences fixées par la présente directive.

Lidstaten behouden de mogelijkheid om de verblijfsvergunning in te trekken indien de betrokkene niet langer aan de vereisten van deze richtlijn voldoet, ook indien een uitkering uit hoofde van de sociale bijstand is toegekend.


w