Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retirés pour des raisons purement budgétaires " (Frans → Nederlands) :

Les Pays-Bas se sont retirés pour des raisons purement budgétaires.

Nederland heeft zich om puur budgettaire redenen teruggetrokken.


1. Vous avez décidé pour des raisons purement budgétaires de faire contribuer à nouveau le secteur des mutualités en diminuant drastiquement leur financement.

1. Om puur budgettaire redenen hebt u opnieuw een besparing opgelegd aan de ziekenfondsen, in de vorm van een drastische vermindering van hun financiering.


— La loi du 21 avril 2007 (qui n'a toujours pas été mise en œuvre) était un premier pas dans la bonne direction, mais elle présente un certain nombre de lacunes (c'est d'ailleurs l'une des raisons — outre les raisons purement budgétaires — pour lesquelles sa mise en œuvre est constamment reportée).

— De (nog altijd niet uitgevoerde) wet van 21 april 2007 was een goede eerste aanzet, maar kent ook enkele onvolmaaktheden (naast het budgettaire, één van de redenen waarom de uitvoering voortdurend wordt uitgesteld).


M. Luc Van den Brande constate qu'avec ce projet de loi, le gouvernement revient pour des raisons purement budgétaires sur le transfert aux communautés et aux régions de compétences et de moyens financiers en matière d'administration.

De heer Luc Van den Brande stelt vast dat de regering met het voorliggende wetsontwerp om louter budgettaire redenen terugkomt op de overdracht van bevoegdheden en middelen inzake administratie aan de gemeenschappen en de gewesten.


Différents chirurgiens considèrent cette mesure comme une régression motivée par des raisons purement budgétaires.

Door verschillende chirurgen wordt deze maatregel aanzien als een achteruitgang, puur om budgettaire redenen.


Compte tenu des fraudes et du gaspillage endémiques de cette ligne budgétaire, et du fait qu’elle n’est pas utilisée aux fins avancées par ses défenseurs, je demande à la coalition du Royaume-Uni de retirer son financement, car nous avons besoin de cet argent chez nous - une raison de plus pour quitter l’UE.

Gezien de fraude en verkwisting die endemisch is in dit begrotingsonderdeel, en gezien de wijze waarop het geld niet eens wordt gebruikt voor de doeleinden waarvoor de voorstanders van het begrotingsonderdeel denken dat het wordt gebruikt, verzoek ik de coalitie in het Verenigd Koninkrijk om de financiering in te trekken, omdat we dit geld in eigen land nodig hebben – nog een reden om uit de EU te stappen.


« En ce qu'il prévoit que la rémunération différée égale au produit de la multiplication des rémunérations journalières ne s'applique pas aux membres du personnel temporaire n'ayant pas atteint l'âge correspondant à la classe de leur échelle de traitement au plus tard le 31 août précédant le début de l'année scolaire, l'article 7, § 1, 3°, alinéa 2, de l'arrêté royal n° 63 du 20 juillet 1982 modifiant les dispositions des statuts pécuniaires applicables au personnel enseignant et assimilé de l'enseignement de plein exercice et de promotion sociale ou à horaire réduit, confirmé par l'article 7, 7°, de la loi du 6 décembre 1984 portant confirmation des arrêtés royaux pris en exécution de l'article 1, 1° et 2°, de la loi du 6 juillet 1983 attr ...[+++]

« Voert artikel 7, § 1, 3°, tweede lid, van het koninklijk besluit nr. 63 van 20 juli 1982 houdende wijziging van de bezoldigingsregels van toepassing op het onderwijzend en daarmee gelijkgesteld personeel van het onderwijs met volledig leerplan en van het onderwijs voor sociale promotie of met beperkt leerplan, bekrachtigd bij artikel 7, 7°, van de wet van 6 december 1984 tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten vastgesteld ter uitvoering van artikel 1, 1° en 2°, van de wet van 6 juli 1983 tot toekenning van bepaalde bijzondere machten aan de Koning, onder de tijdelijke personeelsleden die hun ambt in het onderwijs uitoefenen geen ...[+++]


« En ce qu'il prévoit que la rémunération différée égale au produit de la multiplication des rémunérations journalières ne s'applique pas aux membres du personnel temporaire n'ayant pas atteint l'âge correspondant à la classe de leur échelle de traitement au plus tard le 31 août précédant le début de l'année scolaire, l'article 7, § 1, 3°, alinéa 2, de l'arrêté royal n° 63 du 20 juillet 1982 modifiant les dispositions des statuts pécuniaires applicables au personnel enseignant et assimilé de l'enseignement de plein exercice et de promotion sociale ou à horaire réduit, confirmé par l'article 7, 7°, de la loi du 6 décembre 1984 portant confirmation des arrêtés royaux pris en exécution de l'article 1, 1° et 2°, de la loi du 6 juillet 1983 attr ...[+++]

« Voert artikel 7, § 1, 3°, tweede lid, van het koninklijk besluit nr. 63 van 20 juli 1982 houdende wijziging van de bezoldigingsregels van toepassing op het onderwijzend en daarmee gelijkgesteld personeel van het onderwijs met volledig leerplan en van het onderwijs voor sociale promotie of met beperkt leerplan, bekrachtigd bij artikel 7, 7°, van de wet van 6 december 1984 tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten vastgesteld ter uitvoering van artikel 1, 1° en 2°, van de wet van 6 juli 1983 tot toekenning van bepaalde bijzondere machten aan de Koning, onder de tijdelijke personeelsleden die hun ambt in het onderwijs uitoefenen geen ...[+++]


Premièrement, un ajustement purement technique : l'amendement 1 sur les lignes budgétaires B1-406 et B1-4081 - Amélioration de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles - a été retiré, parce qu'il est repris dans la lettre rectificative n° 3 au projet de budget que nous ...[+++]

Allereerst een zuiver technische wijziging: amendement 1 betreffende begrotingslijnen B1-406 en B1-4081 - Verbetering van de verwerking en de afzet van landbouwproducten - is ingetrokken, aangezien de doelstelling van dit amendement reeds verwerkt is in Nota van wijzigingen nr. 3 bij de ontwerpbegroting, waarover wij reeds hebben gestemd.


Cette dernière date a été choisie pour des raisons purement budgétaires.

Die laatste datum werd om zuiver begrotingstechnische redenen gekozen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retirés pour des raisons purement budgétaires ->

Date index: 2023-10-05
w