Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «retrouver cette confiance » (Français → Néerlandais) :

M. Dini a également abordé la maladie de la " vache folle" , ou Encephalopathie spongiforme bovine (ESB) en rappelant que depuis le début de la crise, la Présidence italienne s'était efforcée de poursuivre trois objectifs: retrouver la confiance des consommateurs, rétablir le fonctionnement normal du marché et soutenir financièrement les éleveurs touchés par cette crise.

De heer Dini sneed ook het probleem aan van de dolle-koeienziekte , BSE (boviene spongiforme encefalopathie), en herinnerde eraan dat het Italiaanse voorzitterschap sinds het begin van de crisis heeft gepoogd drie doelstellingen na te streven : het vertrouwen van de consumenten herstellen, de normale werking van de markt herstellen en de fokkers die door de crisis getroffen zijn, financieel ondersteunen.


M. Dini a également abordé la maladie de la " vache folle" , ou Encephalopathie spongiforme bovine (ESB) en rappelant que depuis le début de la crise, la Présidence italienne s'était efforcée de poursuivre trois objectifs: retrouver la confiance des consommateurs, rétablir le fonctionnement normal du marché et soutenir financièrement les éleveurs touchés par cette crise.

De heer Dini sneed ook het probleem aan van de dolle-koeienziekte , BSE (boviene spongiforme encefalopathie), en herinnerde eraan dat het Italiaanse voorzitterschap sinds het begin van de crisis heeft gepoogd drie doelstellingen na te streven : het vertrouwen van de consumenten herstellen, de normale werking van de markt herstellen en de fokkers die door de crisis getroffen zijn, financieel ondersteunen.


13. rappelle que, selon la législation européenne relative aux médicaments, la responsabilité de la qualité, de la sécurité et de l'efficacité d'un médicament pour les indications autorisées incombe au fabricant; invite les États membres à appliquer pleinement cette disposition dans tous leurs contrats d'achat de vaccins car c'est un facteur important pour maintenir ou retrouver la confiance des gens en la sécurité des vaccins;

13. wijst er andermaal op dat de verantwoordelijkheid voor de kwaliteit, veiligheid en doeltreffendheid voor de toegestane indicatiegebieden van een geneesmiddel volgens de huidige Uniewetgeving inzake farmaceutische producten bij de fabrikant ligt en dringt erop aan dat deze regel door de lidstaten in het kader van alle contracten inzake de aanschaf van vaccins wordt toegepast, als belangrijke factor voor het behoud/terugwinnen van het vertrouwen van de burger in de veiligheid van vaccins;


13. rappelle que, selon la législation européenne relative aux médicaments, la responsabilité de la qualité, de la sécurité et de l'efficacité d'un médicament pour les indications autorisées incombe au fabricant; invite les États membres à appliquer pleinement cette disposition dans tous leurs contrats d'achat de vaccins car c'est un facteur important pour maintenir ou retrouver la confiance des gens en la sécurité des vaccins;

13. wijst er andermaal op dat de verantwoordelijkheid voor de kwaliteit, veiligheid en doeltreffendheid voor de toegestane indicatiegebieden van een geneesmiddel volgens de huidige Uniewetgeving inzake farmaceutische producten bij de fabrikant ligt en dringt erop aan dat deze regel door de lidstaten in het kader van alle contracten inzake de aanschaf van vaccins wordt toegepast, als belangrijke factor voor het behoud/terugwinnen van het vertrouwen van de burger in de veiligheid van vaccins;


Afin de retrouver cette confiance, nous devons fixer une stratégie à moyen terme très claire.

Om het vertrouwen te herstellen moeten wij een zeer duidelijke middellangetermijnstrategie opzetten.


43. rappelle qu'il appuie depuis longtemps un règlement négocié qui permettrait à l'Iran de devenir un partenaire actif de la région, respectueux des droits de l'homme; renouvelle l'appel qu'il a lancé à l'Iran pour que ce pays fasse toutes les démarches nécessaires afin de retrouver la confiance de la communauté internationale, conformément aux propositions énoncées au paragraphe 46 de la résolution du Parlement du 17 novembre 2005 ; partage largement l'avis de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) selon lequel, à ce stade, un contrôle efficace de l'Agence, associé à un dialogue actif entre toutes les parties concernées ...[+++]

43. herinnert eraan dat het er sinds jaar en dag voor pleit dat onderhandelingen worden gevoerd met Iran die ertoe leiden dat het land een actieve partner in de regio wordt die de mensenrechten eerbiedigt; herhaalt zijn verzoek aan Iran alle nodige stappen te nemen om het vertrouwen van de internationale gemeenschap te herstellen, overeenkomstig de voorstellen van het Parlement in paragraaf 46 van zijn resolutie van 17 november 2005 ; steunt nadrukkelijk het standpunt van het International Atomic Energy Agency (IAEA) dat in dit stadium een grondige verificatie door het Agentschap, in combinatie ...[+++]


40. rappelle qu'il appuie depuis longtemps un règlement négocié qui permettrait à l'Iran de devenir un partenaire actif de la région, respectueux des droits de l'homme; renouvelle l'appel qu'il a lancé à l'Iran pour que ce pays fasse le nécessaire afin de retrouver la confiance de la communauté internationale, conformément aux propositions énoncées au paragraphe 46 de la résolution du Parlement du 17 novembre 2005; partage largement l'avis de l'AIEA selon lequel, à ce stade, un contrôle efficace de l'Agence, associé à un dialogue actif entre toutes les parties concernées constitue la meilleure manière de progresser; souligne la nécess ...[+++]

40. herinnert eraan dat het er sinds jaar en dag voor pleit onderhandelingen te voeren met Iran die ertoe moeten leiden dat het land een actieve partner in de regio wordt, die de mensenrechten eerbiedigt; herhaalt zijn verzoek aan Iran alle nodige stappen te nemen om het vertrouwen van de internationale gemeenschap te herstellen, overeenkomstig de voorstellen van het Parlement in paragraaf 46 van zijn resolutie van 17 november 2005; steunt nadrukkelijk het standpunt van het IAEA dat in dit stadium een grondige verificatie door het Agentschap, in combinatie met een a ...[+++]


Nous devons résister à cette tentation. L'Europe communautaire, avec son Grand Marché intérieur de 340 millions de consommateurs, avec sa structure économique puissante, avec son ouverture traditionnelle vers le reste du monde, doit retrouver confiance en elle-même et renouer avec la croissance.

Wij moeten deze verleiding van ons afzetten. Het communautaire Europa met zijn grote interne markt van 340 miljoen verbruikers, met zijn machtige economische structuur, met zijn traditionele openheid tegenover de rest van de wereld, moet opnieuw vertrouwen in zichzelf krijgen en weer voor groei zorgen.


Le gouvernement aurait réalisé une Justice efficace et de cette manière aurait retrouvé la confiance du citoyen.

De regering zou een efficiënt werkende Justitie verwezenlijkt hebben en op die manier het vertrouwen van de burger teruggewonnen hebben.


De cette façon, le gouvernement devra retrouver la confiance du citoyen qui fut mise à mal durant la période turbulente que nous venons de vivre (Applaudissements)

Hierbij zal ze het vertrouwen van de burger, dat tijdens de afgelopen turbulente periode is afgebrokkeld, moeten herstellen (Applaus)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retrouver cette confiance ->

Date index: 2021-03-09
w