Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reçoivent eux aussi » (Français → Néerlandais) :

Le service L’Europe vous conseille, les services d’aide tels que les Centres européens des consommateurs dans les régions frontalières et le réseau EURES signalent, eux aussi, qu’ils reçoivent maintes questions, de toutes natures, portant sur la fiscalité.

Uw Europa - Advies, ondersteuningsdiensten zoals consumentencentra in grensoverschrijdende regio's, en Eures melden ook dat zij veel en uiteenlopende vragen over belastingen ontvangen.


· Le transfert, en tout ou partie, de l'entreprise, est logique, mais il peut aussi bien être opéré dans le cadre de la faillite par un curateur, auquel cas les créanciers reçoivent, eux aussi, une partie du produit, ce qui est beaucoup moins fréquent en dehors du cadre de la faillite.

· De overdracht van de onderneming, geheel of gedeeltelijk, is zinvol, maar kan evengoed gebeuren in het kader van het faillissement door een curator, in welk geval ook de schuldeisers delen in de opbrengst, wat veel minder het geval is buiten het kader van het faillissement.


Les rapports sont toutefois peu détaillés et les rédacteurs de ces rapports au ministère des Affaires étrangères ne reçoivent, eux aussi, que des aperçus sommaires d'enquêtes en cours, menées par les parquets respectifs.

De rapporten zijn echter weinig gedetailleerd en ook de opstellers van deze rapporten op het ministerie van Buitenlandse Zaken krijgen slechts summiere overzichten van lopende onderzoeken die bij de verschillende parketten gevoerd worden.


L'article 11 dispose que les ménages qui n'obtiennent pas de réduction pour la rémunération accordée ou payée à un auxiliaire ménager ou pour les sommes versées à une structure intermédiaire agréée reçoivent, eux aussi, une compensation fiscale.

Artikel 11 bepaalt dat de gezinnen welke geen vermindering krijgen voor de bezoldiging toegekend of betaald aan een thuisassistent of voor de sommen betaald aan een erkende intermediaire structuur, ook een fiscale compensatie krijgen.


Vu l'importance d'un droit disciplinaire efficace pour la crédibilité de l'ordre judiciaire, il est important que la Chambre des représentants et le Sénat reçoivent eux aussi chaque année le rapport d’activités des juridictions disciplinaires.

Gezien het belang van een goed werkend tuchtrecht voor het vertrouwen van de samenleving in de rechterlijke orde, is het belangrijk dat ook de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat jaarlijks het activiteitenverslag van de tuchtorganen ontvangen.


Aussi il est devenu important que les parlements nationaux reçoivent la meilleure information, le plus rapidement possible afin qu'ils soient mieux impliqués (et à travers eux, les citoyens de l'Union européenne) dans le processus de décision communautaire et puissent exercer un meilleur contrôle sur les représentants de leur Etat au sein du Conseil.

Het is dan ook erg belangrijk geworden de nationale parlementen zo goed en snel mogelijk te informeren om hun betrokkenheid (en daarmee die van de burgers van de Europese Unie) bij het communautaire besluitvormingsproces te vergroten en het hun mogelijk te maken de vertegenwoordigers van hun land in de Raad beter te controleren.


Il est grand temps qu’ils reçoivent eux aussi la protection de leurs réalisations, de manière à ce qu’ils puissent eux aussi croître et devenir les grands employeurs de demain dont notre Union a tant besoin.

Het is de hoogste tijd dat ze bescherming krijgen voor hun verwezenlijkingen, zodat ze groeien en de grote werkgevers van morgen worden die onze Unie zo broodnodig heeft.


Précisément au moment où les personnes sont tirées d’une telle situation dramatique, les États membres doivent eux aussi garantir qu’elles reçoivent une aide médicale et psychologique afin de pouvoir rentrer dans leur pays d’origine le cas échéant ou que la porte soit ouverte à l’asile ou à d’autres possibilités de ce genre pour leur trouver un nouveau foyer et commencer une nouvelle vie.

Juist wanneer mensen uit een dergelijke dramatische situatie worden gered, moet ook in de lidstaten geneeskundige en psychologische zorg gewaarborgd worden om deze mensen te steunen, eventueel bij de terugkeer naar hun land of via asiel of andere mogelijkheden bij het vinden van een nieuw thuis en het beginnen van een nieuw leven.


Précisément au moment où les personnes sont tirées d’une telle situation dramatique, les États membres doivent eux aussi garantir qu’elles reçoivent une aide médicale et psychologique afin de pouvoir rentrer dans leur pays d’origine le cas échéant ou que la porte soit ouverte à l’asile ou à d’autres possibilités de ce genre pour leur trouver un nouveau foyer et commencer une nouvelle vie.

Juist wanneer mensen uit een dergelijke dramatische situatie worden gered, moet ook in de lidstaten geneeskundige en psychologische zorg gewaarborgd worden om deze mensen te steunen, eventueel bij de terugkeer naar hun land of via asiel of andere mogelijkheden bij het vinden van een nieuw thuis en het beginnen van een nieuw leven.


Avec la convention, les immigrants reçoivent eux aussi le droit à l'enseignement, à l'accueil et à du temps d'antenne à la télévision dans leur propre langue.

Ook immigranten krijgen met het verdrag dan recht op onderwijs, opvang, zendtijd op tv in de eigen taal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçoivent eux aussi ->

Date index: 2024-08-27
w