Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reçu un courrier contenant cette » (Français → Néerlandais) :

3. Comme précisé dans ma réponse à la question parlementaire posée par monsieur Senesael le 26 juin, mon administration a reçu un courrier contenant cette information en date du 11 juin qui a été transmis à mon cabinet.

3. Zoals verduidelijkt in mijn antwoord op de parlementaire vraag van de heer Senesael van 26 juni, heeft mijn administratie op 11 juni een brief ontvangen waarin deze informatie is vermeld en die werd doorgestuurd naar mijn kabinet.


Il y a quelques mois, chaque membre travaillant dans l'un des 117 restaurants exploités par l'administration fédérale a reçu un courrier contenant une liste de questions/réponses devant leur donner une meilleure idée des options envisagées pour les restaurants.

Enkele maanden geleden ontvingen alle personeelsleden van de 117 restaurants die door de federale administratie uitgebaat worden, een brief met een lijst van vragen/antwoorden om hen te informeren omtrent de verschillende toekomstplannen voor de restaurants.


La Cour des comptes a reçu mon courrier contenant les comptes 2007 du Fonds monétaire en date du 23 octobre 2008.

Het Rekenhof heeft mijn brief met de rekeningen 2007 van het Muntfonds op 23 oktober 2008 ontvangen.


Ce projet nécessite la coopération d'Infrabel. 1. a) Avez-vous reçu le courrier du ministre Tommelein ? b) Que pensez-vous de l'implantation de panneaux solaires sur la ligne Louvain - Aix-la-Chapelle ? c) Combien de panneaux solaires pourraient être installés en bordure de cette ligne?

Hiervoor is een samenwerking met Infrabel vereist. 1. a) Heeft u de brief van minister Tommelein ontvangen? b) Hoe staat u tegenover de inplanting van zonnepanelen langs de spoorweg Leuven-Aken? c) Hoeveel zonnepanelen zijn er haalbaar langs deze spoorlijn?


La Creg, mandatée pour ce faire par Forbeg, m'a envoyé en mars de cette année un courrier contenant une proposition de modification de l'arrêté royal du 24 mars 2003 pour régler cette question à l'avenir: la CREG effectuerait dorénavant chaque année avec tous les GRD une régularisation des montants de cotisation fédérale qu'ils ont facturés en tenant compte des pertes sur leurs réseaux mais aussi des quantités d'électricité injectée sur leurs réseaux respectifs.

De CREG, hiervoor gemandateerd door Forbeg, stuurde mij in maart jl. een brief met daarin een voorstel tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 maart 2003, waardoor die kwestie in de toekomst geregeld zou kunnen worden: de CREG zou voortaan jaarlijks in overleg met alle DNB's een regularisering doorvoeren van de door hen als federale bijdrage aangerekende bedragen, waarbij rekening zou worden gehouden met de verliezen op hun netten, maar ook met de hoeveelheden elektriciteit die op hun respectievelijke netten via injecties worden ingebracht.


J'ai effectivement reçu un courrier de la FEB et j'ai organisé, en collaboration avec les experts de mon administration, plusieurs réunions avec cette organisation et certains de ses membres dans l'objectif de discuter de manière constructive de la problématique que l'honorable membre évoque.

Ik ontving van het VBO effectief een brief en heb samen met de experten van mijn administratie verscheidene vergaderingen georganiseerd met deze organisatie en sommige leden ervan, met de bedoeling een constructief debat over deze kwestie te voeren.


109 dispensateurs de 49 hôpitaux ont reçu un courrier à titre préventif contenant des informations individuelles et détaillées sur leurs prestations.

Er werden 109 zorgverleners in 49 ziekenhuizen preventief aangeschreven met individuele en gedetailleerde informatie over hun verstrekkingen.


Tous les pensionnés concernés par cette augmentation ont reçu un courrier personnalisé les informant de cette augmentation et leur communiquant le détail des montants payés en juin et des montants dus en juillet.

De gepensioneerden die recht hadden op die verhoging hebben allen een geïndividualiseerde brief ontvangen waarin deze verhoging werd aangekondigd en waarbij het detail van de bedragen betaald in juni en de bedragen verschuldigd voor juli was vermeld.


Nous avons reçu environ 220 courriers électroniques, certains d'entre eux contenant plusieurs propositions de thèmes.

We ontvingen zo'n 220 e-mails, waarvan sommige meerdere themavoorstellen bevatten.


Les gouverneurs de chaque province ont reçu un courrier leur demandant d'informer les bourgmestres à propos de cette campagne, afin qu'ils puissent mettre les Unités provinciales de contrôle de l'AFSCA au courant des manifestations programmées dans la période de la campagne de manière à permettre à l'agence d'effectuer des contrôles .

Alle provinciegouverneurs werden aangeschreven met de vraag de burgemeesters te informeren over deze campagne zodanig dat zij de respectieve Provinciale Controle-eenheden van het FAVV op de hoogte kunnen brengen van geplande manifestaties in bedoelde campagneperiode en het FAVV in de mogelijkheid te stellen gerichte controles uit te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçu un courrier contenant cette ->

Date index: 2021-09-28
w