Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CATIF
Contrat de change à terme
Contrat à terme
Contrat à terme d'instrument financier
Contrat à terme sur taux d'intérêt
Marché de contrats à terme
Option sur contrats à terme
Risque lié au contrat à terme

Traduction de «risque lié au contrat à terme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risque lié au contrat à terme

aan de future verbonden risico






marché de contrats à terme

Futures markt | Termijnmarkt


contrat à terme d'instrument financier | CATIF

Termijncontract


contrat à terme sur taux d'intérêt

rentetermijncontract


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autres événements pourront également être organisés pour examiner les instruments financiers et les instruments de couverture des risques, tels que les contrats à terme, les marchés à terme, etc.

Ook discussies over financiële en risicoafdekkingsinstrumenten, zoals termijncontracten, termijnmarkten enz. behoren tot de mogelijkheden.


— de mettre un terme aux abus liés aux contrats d'achat exclusifs pour les débits de boissons;

— de afbouw van de excessen die nog bestaan ten gevolge van de exclusieve afnameverplichtingen in de café-sector;


Les entreprises d'assurances qui ont été autorisées à proposer des assurances maladie au sens de la branche 2 de l'annexe 1 de l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances ne participent pas au résultat de la gestion des sinistres relatifs aux risques tarifés par le bureau de tarification si les contrats d'assurances soins de santé visés à l'article 138bis-1, § 1 , 1º, de la loi du 25 juin ...[+++]

De verzekeringsondermemingen die toelating hebben verkregen om ziekteverzekeringen aan te bieden in de zin van tak 2 van bijlage 1 van het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen delen niet in het resultaat van het schadegevallenbeheer betreffende de door het Tariferingsbureau getarifeerde risico's indien de contracten van ziektekostenverzekeringen, zoals bedoeld in artikel 138bis-1, § 1, 1º, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, met uitzondering van de beroepsgebonden ziekteverzekeringsovereenkomst, zoals bedoeld in artikel 138b ...[+++]


1º « service de base en assurance »: tout contrat d'assurance couvrant la responsabilité civile en matière de véhicule automoteur ou l'incendie en ce qui concerne les risques simples et périls assimilés, tout contrat d'assurance vie lié à un contrat d'emprunt hypothécaire et tout contrat couvrant la responsabilité civile de la vie privée;

1º « basisdienstverlening inzake verzekeringen » : elke verzekeringsovereenkomst die de burgerrechtelijke aansprakelijkheid dekt inzake motorrijtuigen of brand en die de eenvoudige risico's en aanverwante gevaren betreft, elke levensverzekeringsovereenkomst verbonden aan een hypothecaire lenings-overeenkomst en elke overeenkomst die de burgerrechtelijke aansprakelijkheid met betrekking tot het privé-leven dekt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entreprises d'assurances qui ont été autorisées à proposer des assurances maladie au sens de la branche 2 de l'annexe 1 de l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances ne participent pas au résultat de la gestion des sinistres relatifs aux risques tarifés par le bureau de tarification si les contrats d'assurances soins de santé visés à l'article 138bis-1, § 1, 1º, de la loi du 25 juin ...[+++]

De verzekeringsondermemingen die toelating hebben verkregen om ziekteverzekeringen aan te bieden in de zin van tak 2 van bijlage 1 van het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen delen niet in het resultaat van het schadegevallenbeheer betreffende de door het Tariferingsbureau getarifeerde risico's indien de contracten van ziektekostenverzekeringen, zoals bedoeld in artikel 138bis-1, § 1, 1º, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, met uitzondering van de beroepsgebonden ziekteverzekeringsovereenkomst, zoals bedoeld in artikel 138b ...[+++]


1º « service de base en assurance »: tout contrat d'assurance couvrant la responsabilité civile en matière de véhicule automoteur ou l'incendie en ce qui concerne les risques simples et périls assimilés, tout contrat d'assurance vie lié à un contrat d'emprunt hypothécaire et tout contrat couvrant la responsabilité civile de la vie privée;

1º « basisdienstverlening inzake verzekeringen » : elke verzekeringsovereenkomst die de burgerrechtelijke aansprakelijkheid dekt inzake motorrijtuigen of brand en die de eenvoudige risico's en aanverwante gevaren betreft, elke levensverzekeringsovereenkomst verbonden aan een hypothecaire leningsovereenkomst en elke overeenkomst die de burgerrechtelijke aansprakelijkheid met betrekking tot het privé-leven dekt;


La Commission déterminera si une restructuration est nécessaire en procédant à une évaluation proportionnée de la viabilité des banques à long terme qui tiendra pleinement compte de tous les éléments pertinents. Pour ce faire, elle déterminera si le besoin en capital est essentiellement lié à une crise de confiance concernant la dette souveraine, si l’injection de capital public est limitée au montant nécessaire à la compensation des pertes engendrées par la valorisation au cours du marché des obligations souveraines des États membres ...[+++]

De Commissie zal de noodzaak van een herstructurering bepalen aan de hand van een met de nodige proportionaliteit uit te voeren beoordeling van de levensvatbaarheid van banken op lange termijn. Daarbij zal zij ten volle rekening houden met alle relevante elementen: houdt het kapitaaltekort in hoofdzaak verband met een vertrouwenscrisis ten aanzien van overheidsschuld? blijft de kapitaalinjectie door de overheid beperkt tot het bedrag dat nodig is om bij banken die voor het overige levensvatbaar zijn, de verliezen te compenseren die ontstaan door overheidsobligaties van de EER-Staten tegen marktwaarde te waarderen?, en blijkt uit de analy ...[+++]


En ce qui concerne l’objectif de la réglementation en cause, la Cour note que ce mécanisme repose sur un équilibre entre considérations d’ordre politique, économique, social, démographique et/ou budgétaire et dépend du choix d’allonger la durée de vie active des travailleurs ou, au contraire, de prévoir le départ à la retraite précoce de ces derniers. La Cour observe que de telles clauses de cessation automatique font, depuis longtemps, partie du droit de travail de nombreux États membres et sont d’un usage répandu dans les relations de travail. En garantissant aux travailleurs une certaine stabilité de l’emploi et, à long terme, la promesse d’un d ...[+++]

Doordat zij de werknemers een zekere arbeidsstabiliteit verzekeren, en op de lange termijn een vooruitzicht op pensioen, maar tegelijkertijd de werkgevers een zekere flexibiliteit in het personeelsbeheer bieden, zijn deze clausules de afspiegeling van een evenwicht tussen de uiteenlopende, maar legitieme belangen binnen een complexe context van arbeidsverhoudingen, dat nauw verband houdt met politieke keuzen op het gebied van pensioen en werkgelegenhei ...[+++]


Plus de sécurité: réduire le risque opérationnel: Le marché des dérivés de gré à gré autorise une grande souplesse dans la définition des termes économiques et juridiques des contrats.

Grotere veiligheid – Verminderen van het operationele risico: De otc-derivatenmarkt laat ruimte voor een hoge mate van flexibiliteit bij het bepalen van de economische en juridische voorwaarden van contracten.


La proposition de la Commission exige des participants au marché qu'ils mesurent, contrôlent et atténuent ce risque, par exemple en confirmant par voie électronique les termes des contrats dérivés de gré à gré.

Volgens het voorstel van de Commissie dienen de marktdeelnemers dit risico te bepalen, te bewaken en te beperken, bijvoorbeeld door het gebruik van elektronische middelen voor de bevestiging van de voorwaarden van otc-derivaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque lié au contrat à terme ->

Date index: 2024-07-29
w