Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risque subsiste néanmoins » (Français → Néerlandais) :

Le risque subsiste néanmoins qu'en rassemblant un certain nombre de données, on soit malgré tout en mesure de déterminer de quel patient individuel ou de quel prestataire de soins individuel il s'agit.

Het risico bestaat echter dat door het samenleggen van een aantal gegevens, men wellicht toch in staat is te bepalen over welke individuele patiënt, zorgverstrekker, het gaat.


Le risque subsiste néanmoins qu'en rassemblant un certain nombre de données, on soit malgré tout en mesure de déterminer de quel patient individuel ou de quel prestataire de soins individuel il s'agit.

Het risico bestaat echter dat door het samenleggen van een aantal gegevens, men wellicht toch in staat is te bepalen over welke individuele patiënt, zorgverstrekker, het gaat.


Lorsque subsiste néanmoins un certain risque résiduel de préjudice pour les intérêts du client, il y a lieu d’informer clairement ce dernier, avant d’agir en son nom, de la nature générale et/ou de la source de ces conflits d’intérêts, ainsi que des mesures prises pour atténuer ce risque.

Indien er toch een restrisico blijft bestaan dat de belangen van de cliënt schaadt, dan moeten de algemene aard en/of de bronnen van belangenconflicten alsmede de stappen die zijn ondernomen om die risico’s te beperken, op heldere wijze aan de cliënt bekend worden gemaakt alvorens voor zijn rekening zaken worden gedaan.


Lorsque subsiste néanmoins un certain risque résiduel de préjudice pour les intérêts du client, il y a lieu d'informer clairement ce dernier, avant d'agir en son nom, de la nature générale et/ou de la source de ces conflits d'intérêts, ainsi que des mesures prises pour atténuer ce risque.

Indien er toch een restrisico blijft bestaan dat de belangen van de cliënt schaadt, dan moeten de algemene aard en/of de bronnen van belangenconflicten alsmede de stappen die zijn ondernomen om die risico's te beperken, op heldere wijze aan de cliënt bekend worden gemaakt alvorens voor zijn rekening zaken worden gedaan.


Des préoccupations subsistent néanmoins quant à l'application de la procédure de renouvellement des mandats de l'ensemble des juges et au risque de politisation à long terme du système judiciaire lié au manque de transparence.

Er is echter nog steeds reden voor bezorgdheid over de manier waarop de herbenoemingsprocedure voor alle rechters wordt uitgevoerd en het risico dat een gebrek aan transparantie op lange termijn leidt tot politisering van justitie.


Néanmoins, il subsiste un certain nombre de problèmes qui requièrent une attention soutenue au niveau mondial, notamment les risques qui pèsent sur la viabilité financière, le rétablissement incomplet du secteur financier, un taux de chômage élevé, la volatilité du prix des matières premières sur les marchés mondiaux et la résurgence de déséquilibres macroéconomiques mondiaux.

Een aantal vraagstukken vereist echter nog blijvende waakzaamheid op mondiaal niveau, zoals de risico's voor de financiële houd­baarheid, het reparatiewerk dat nog te doen valt in de financiële sector, hoge werkloosheid, de volatiliteit van de mondiale grondstoffenprijzen en weer opduikende mondiale macro-econo­mische onevenwichtigheden.


Néanmoins, des problèmes majeurs subsistent quant à la traçabilité des matières, à la clarification de la réglementation relative aux SPA vis-à-vis d'autres dispositions communautaires, et à la nécessité d'une approche davantage fondée sur les risques concernant la classification des SPA et les contrôles.

Er bleven evenwel een aantal kwesties open inzake het garanderen van de traceerbaarheid van materialen, de verhouding tussen de regelgeving voor dierlijke bijproducten en de andere communautaire regelgeving moest nog worden verduidelijkt, en voor de indeling van dierlijke bijproducten in categorieën en voor de controles moest er een meer op risico's gebaseerde aanpak komen.


Néanmoins, le risque de l’impact zéro subsiste et en conséquence je voudrais dire pour conclure que la directive essaie de parvenir à la bonne destination par la mauvaise route.

Het risico van nulweging blijft echter bestaan en daarom wil ik concluderend stellen dat met de richtlijn weliswaar het juiste doel wordt nagestreefd, maar dat daarvoor de verkeerde middelen worden aangereikt.


Actuellement le risque subsiste que le condamné qui conformément au jugement, n'a pas sa place en prison, risque d'y aboutir néanmoins».

Momenteel blijft het risico bestaan dat de veroordeelde, die conform het vonnis niet in de gevangenis thuishoort, daar toch terechtkomt».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque subsiste néanmoins ->

Date index: 2023-11-20
w