Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risques connus soient » (Français → Néerlandais) :

Les entreprises doivent veiller à ce que ces risques connus soient pris en compte avant la mise en production.

Bedrijven moeten ervoor zorgen dat vóór de productie met deze bekende gevaren rekening wordt gehouden.


12. estime que la protection des consommateurs ne passe pas nécessairement par de grands volumes d'informations, mais que l'attention doit plutôt être portée sur la qualité et la clarté des informations facilitant la prise de bonnes décisions – des informations qui doivent être pertinentes, exactes, comparables, accessibles, fiables et disponibles en temps utile; est préoccupé par la multiplicité et la complexité des informations transmises aux clients, qui pourraient en définitive ne pas servir leurs besoins réels; plaide en faveur d'un équilibre dans la fourniture aux consommateurs des informations dont ils ont besoin pour prendre des décisions éclairées et pour comprendre les risques ...[+++]

12. is van mening dat consumentenbescherming niet noodzakelijkerwijs grote hoeveelheden informatie met zich meebrengt en dat de nadruk juist op de kwaliteit en de begrijpelijkheid van informatie moet liggen, om een gedegen besluitvorming mogelijk te maken – informatie moet relevant, nauwkeurig, vergelijkbaar, gebruiksvriendelijk en betrouwbaar zijn en op tijd worden verstrekt; vreest dat de veelvoudigheid en complexiteit van klantinformatie wellicht niet beantwoordt aan de behoeften van de klant; pleit ervoor een evenwicht te vinden tussen de verplichting om consumenten te voorzien van de informatie die zij nodig hebben om een weloverw ...[+++]


Bien que les risques d'une exposition incontrôlée au soleil soient bien connus, beaucoup de consommateurs les ignorent encore trop souvent.

Hoewel de risico's van een ongecontroleerde blootstelling aan zonlicht algemeen bekend zijn, zijn heel wat consumenten zich daar al te vaak nog niet bewust van.


En mars 1999, le Conseil des Affaires Générales de l'UE a examiné l'état d'avancement de la procédure et a décidé que l'UE ne prendrait pas de décision avant que ne soient connus les résultats des études d'évaluation du risque.

In maart 1999 heeft de EU- Raad Algemene Zaken de voortgang van de procedure nagegaan; die Raad besliste dat de EU geen beslissing zou nemen vóór de resultaten van de studies rond de risico- evaluatie bekend zouden zijn.


La principale condition pour la gestion des risques est que les objectifs de l'organisation soient fixés et connus.

De belangrijkste voorwaarde voor risicobeheer is dat de doelstellingen van de organisatie vastgesteld en gekend zijn.


Je tiens à ce que les risques d’effondrement de la Sagrada Família soient connus des institutions européennes.

Ik stel de Europese instellingen op de hoogte van het risico dat de Sagrada Familia instort.


Les règles en vigueur en matière de notification s'appliquent indifféremment à tous les médicaments, quels que soient leurs risques connus, et font intervenir plusieurs autorités lorsqu'un produit est autorisé dans plusieurs États membres, ce qui donne lieu à une multiplication inutile des évaluations, car il n'existe aucune disposition permettant de regrouper les évaluations par produit ou par substance.

De huidige meldingsvoorschriften zijn van toepassing op alle geneesmiddelen, ongeacht de bekende risico’s ervan, en wanneer een geneesmiddel in meerdere lidstaten is toegelaten, worden de meldingen bij verschillende autoriteiten ingediend. Dit leidt tot dubbele beoordelingen, aangezien er geen bepalingen zijn betreffende de bundeling van de beoordelingen voor dezelfde geneesmiddelen of stoffen.


Il met en place des mécanismes garantissant que les contractants et les bénéficiaires présentant le même niveau de risque pour les intérêts des Communautés soient connus des services de la Commission et qu'ils soient traités de la même façon par chacun d'entre eux.

Voorts zijn mechanismen geïntroduceerd die ervoor zorgen dat alle diensten van de Commissie weten welke contractanten en begunstigden een bedreiging vormen voor de belangen van de Gemeenschappen, en hen op dezelfde manier behandelen.


tout d'abord, assurer une pleine coopération entre les forces de police et les services de sécurité de par le monde de façon que les risques potentiels et les suspects soient connus, car il ne suffit pas d'avoir un réseau européen;

Ten eerste: volledige samenwerking tussen politie en veiligheidsdiensten in de gehele wereld zodat potentiële risico's en verdachte individuen worden opgespoord; daarvoor is het niet voldoende alleen maar een Europees netwerk op te richten.


Considérant qu'à cet égard, il est urgent que tous les opérateurs qui mettent en circulation des substances à risque destinées à l'alimentation animale soient connus et que les contrôles sur les matières premières et les additifs à risque soient renforcés;

Overwegende dat het dienaangaande dringend nodig is alle operatoren te kennen die risicostoffen bestemd voor dierlijke voeding in het verkeer brengen en dat de controles op de risico- voedermiddelen en toevoegingsmiddelen versterkt worden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risques connus soient ->

Date index: 2024-02-18
w