Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roi pourra désormais fixer " (Frans → Nederlands) :

Grâce à cette première modification, le Roi pourra désormais fixer non seulement les modalités mais aussi les paramètres de cette information.

De Koning kan door deze eerste wijziging voortaan niet alleen de modaliteiten van deze informatie bepalen, maar ook de parameters.


Le Roi pourra donc désormais, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail, faire accéder au bénéfice de la sécurité sociale des catégories de travailleurs qui en ont été écartées jusqu'à présent.

De Koning zal dus voortaan, bij een in Ministerraad overlegd besluit, en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen, het voordeel van de sociale zekerheid kunnen toekennen aan categorieën van werknemers die er tot dusverre van verstoken waren gebleven.


Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'article 15 de la proposition de directive sur l'intermédiation en assurance que la Commission européenne a émise le 3 juillet 2012 sous la référence 2012/0175, et entrera en vigueur le 1 janvier 2014. Les autres règles de conduite (plus spécifiques) définies aux articles 27 à 28bis de la loi, ainsi que leurs disposition ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien zullen vanaf 1 januari 2014 ook de overige (meer specifieke) gedragsregels bepaald in de artikelen 27 tot 28bis ...[+++]


Plus particulièrement, le pouvoir conféré au Roi pour fixer les normes dont le gouverneur doit tenir compte a été abrogé et c'est désormais le texte même de la loi qui établit les critères que le gouverneur doit prendre en considération lorsqu'il fixe le montant de la redevance destinée à couvrir les frais des services d'incendie.

Meer in het bijzonder werden de delegaties aan de Koning om de normen te bepalen waarmee de gouverneur rekening moet houden, opgeheven en worden voortaan in de wet zelf de criteria bepaald die de gouverneur in aanmerking moet nemen bij het bepalen van het bedrag van de bijdrage voor de brandweerdiensten.


Lorsque la CTIF estime que le rapport sur une communication de blanchiment qu'elle transmet au procureur du Roi contient aussi des éléments pouvant être utiles à l'un de ces services, elle pourra désormais également transmettre à ceux-ci des données concrètes du rapport.

Indien de CFI van mening is dat het witwasmeldingsverslag dat zij aan de procureur des Konings bezorgt, ook elementen bevat die nuttig kunnen zijn voor één van die diensten, zal zij die diensten voortaan ook concrete gegevens uit het verslag kunnen bezorgen.


Lorsque la CTIF estime que le rapport sur une communication de blanchiment qu'elle transmet au procureur du Roi contient aussi des éléments pouvant être utiles à l'un de ces services, elle pourra désormais également transmettre à ceux-ci des données concrètes du rapport.

Indien de CFI van mening is dat het witwasmeldingsverslag dat zij aan de procureur des Konings bezorgt, ook elementen bevat die nuttig kunnen zijn voor één van die diensten, zal zij die diensten voortaan ook concrete gegevens uit het verslag kunnen bezorgen.


Si la CTIF estime que le rapport sur une déclaration de blanchiment qu'elle transmet au procureur du Roi contient aussi des éléments pouvant être utiles à l'un de ces services, elle pourra désormais également transmettre à ceux-ci des données concrètes du rapport.

Indien de CFI van mening is dat het witwasmeldingsverslag dat zij overmaakt aan de procureur des Konings ook elementen bevat die nuttig kunnen zijn voor één van die diensten, zal zij nu ook de concrete gegevens uit hun dossier kunnen overmaken aan deze diensten.


Eu égard aux différences régionales qui existent sur le marché locatif, le maximum à fixer par le Roi pourra être modulé par commune ou par arrondissement.

Het door de Koning vast te stellen maximum kan gelet op de regionale verschillen in de huurmarkt worden gemoduleerd per gemeente dan wel per arrondissement.


Plus particulièrement, le pouvoir conféré au Roi pour fixer les normes dont le gouverneur doit tenir compte a été abrogé et c'est désormais le texte même de la loi qui établit les critères que le gouverneur doit prendre en considération lorsqu'il fixe le montant de la redevance destinée à couvrir les frais des services d'incendie.

Meer in het bijzonder werden de delegaties aan de Koning om de normen te bepalen waarmee de gouverneur rekening moet houden, opgeheven en worden voortaan in de wet zelf de criteria bepaald die de gouverneur in aanmerking moet nemen bij het bepalen van het bedrag van de bijdrage voor de brandweerdiensten.


Il ressort des travaux préparatoires de l'article 279 de la loi-programme du 22 décembre 2003 que, par suite des dispositions en cause, le Roi peut désormais fixer des cotisations différentes, destinées au régime de sécurité sociale des travailleurs indépendants, en fonction de la taille de la société.

Uit de parlementaire voorbereiding van artikel 279 van de programmawet van 22 december 2003 blijkt dat, ten gevolge van de in het geding zijnde bepalingen, de Koning voortaan verschillende bijdragen, bestemd voor het stelsel van de sociale zekerheid der zelfstandigen, kan vaststellen naar gelang van de omvang van de vennootschap.




Anderen hebben gezocht naar : roi pourra désormais fixer     roi     pourra donc désormais     gouverneur doit     roi pour     c'est désormais     roi pour fixer     elle     elle pourra désormais     maximum à fixer     roi peut désormais     peut désormais fixer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roi pourra désormais fixer ->

Date index: 2022-03-21
w