Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roms européens une telle attitude serait très " (Frans → Nederlands) :

Il est primordial d'examiner cet aspect essentiel et les recommandations de la dite «Décennie de l'inclusion des Roms» concernant cinq États membres lors de l'élaboration de la nouvelle directive horizontale, en tant que développement d'une stratégie pour les Roms européens. Une telle attitude serait très efficace en termes d'intégration des Roms européens.

Het is erg belangrijk om met dit belangrijke aspect en met de aanbevelingen die voortkomen uit het initiatief “Decennium van de Roma” – waaraan vijf lidstaten deelnemen – rekening te houden bij het opstellen van de nieuwe horizontale richtlijn, als uitwerking van een Europese strategie inzake de Roma. Het zou de integratie van de Europese Roma ten goede komen.


15. invite le Conseil et la Commission à empêcher la Russie d'abuser de la situation en Géorgie; estime, même s'il n'existe pas de preuves claires de la véracité des allégations de la Géorgie selon laquelle la Russie déploierait des troupes en Abkhazie, que le Conseil et la Commission doivent signifier très clairement à la Russie qu'une telle attitude serait considérée comme absolument intolérable; demande instamment au Conseil et à la Commission, en outre, d'appeler la Russie à modifier son approche globale à l ...[+++]

15. verzoekt de Raad en de Commissie te voorkomen dat Rusland misbruik maakt van de situatie in Georgië; merkt op dat, hoewel er geen duidelijk bewijs is voor de juistheid van de beschuldigingen van de Georgische regering dat Rusland in Abchazië extra troepen inzet, de Raad en de Commissie Rusland duidelijk te verstaan moeten geven dat dergelijke stappen als volstrekt onaanvaardbaar zouden worden beschouwd; dringt er voorts bij de Raad en de Commissie op aan een beroep te doen op Rusland om zijn algehele opstelling ten aanzien van Georgië te wijzigen en de economische betrekkingen niet langer als politiek wapen te gebruiken; onderstre ...[+++]


Pour les consommateurs européens, qui bénéficient de prix beaucoup plus faibles grâce au développement de ce concept, une telle démarche serait très regrettable.

Voor de Europese consument, die dankzij de opkomst van dergelijke concepten duidelijk lagere prijzen betaalt, zou dit een grote tegenslag zijn.


Une telle attitude ne peut que souligner le fait que seule l’indépendance – le statut normal de l’indépendance – permettra à l’Écosse de contribuer dûment aux efforts de la communauté internationale. J’exprime l’espoir que le Conseil européen abordera très prochainement l’élargissement interne de l’Union européenne, l’Écosse ouvrant la voie dans ces discussions.

Dit gedrag onderstreept slechts het feit dat alleen een onafhankelijk Schotland – een Schotland met een normale onafhankelijke status – een behoorlijke bijdrage kan leveren aan de internationale gemeenschap, en ik hoop dat de Europese Raad op heel korte termijn over de interne uitbreiding van de Europese Unie zal komen te spreken, waarbij Schotland de weg zal wijzen.


Une telle attitude ne peut que souligner le fait que seule l’indépendance – le statut normal de l’indépendance – permettra à l’Écosse de contribuer dûment aux efforts de la communauté internationale. J’exprime l’espoir que le Conseil européen abordera très prochainement l’élargissement interne de l’Union européenne, l’Écosse ouvrant la voie dans ces discussions.

Dit gedrag onderstreept slechts het feit dat alleen een onafhankelijk Schotland – een Schotland met een normale onafhankelijke status – een behoorlijke bijdrage kan leveren aan de internationale gemeenschap, en ik hoop dat de Europese Raad op heel korte termijn over de interne uitbreiding van de Europese Unie zal komen te spreken, waarbij Schotland de weg zal wijzen.


A défaut de traitement adéquat, une telle situation serait très susceptible d'entraîner une hausse des prix l'entrée sur le marché étant rendue difficile par l'offre limitée de créneaux de décollage et d'atterrissage dans les aéroports européens.

Indien in een dergelijke situatie niet adequaat wordt ingegrepen, zal ze heel waarschijnlijk leiden tot hogere prijzen, aangezien de toegang tot de markt wordt bemoeilijkt door het beperkte aantal landings- en opstijgingsslots op de Europese luchthavens.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roms européens une telle attitude serait très ->

Date index: 2021-10-29
w